※ 引述《arrenwu (最是清楚哇她咩)》之铭言:
: ※ 引述《kuninaka ()》之铭言:
: : 如题
: : 几乎所有的架空世界
: : 对于货币系统都会直接用金属当货币单位
: : 例如金币银币铜币,或是直接创作一个名字
: : 但是度量衡好像
: : 有人直接用公制的
: : 有挂吗?
我自己看的话是 除了农家那种村长直接制定规则
或者像是狼辛那种对这有特别描述的
我都是当作自动转换啦
: 1. 交易用的现钞货币用某个大家知道的币值出现怪异感
: 日圆 ← 他们是日本人吗?不然为啥用这个
: 台币 ← 他们是台湾人吗?不然为啥用这个
: 而实际上,现代人因为游戏的关系,很习惯异世界有特别的货币了
: 2. 交易金额其实没有太大的意义
: 比如常用的 Ruby,一餐 1 Ruby 或 10 Ruby 对读者来说也不是太重要,
: 因为对读者来说重要的是“吃了一餐”,或买了“一辆马车”,
: 只要购买的东西够明确,多少小金额超级不重要
: 要表达大金额的时候,就打个大金额像是 100,000,000 Ruby,
: 搭配人物吃惊的表情和台词,读者就能感觉到要购买的东西很贵
: 相对的,公制为什么常常直接用
: 1. 因为公制全世界大多国家都在用,具有很高的普遍性
: 2. 这些 长度 重量 时间 的量是有意义的
: 因为他们就是要来表达具体的度量结果的。
: 试想,如果今天有个故事里面跟你说里面的人长度用的单位是 哇他,
: 接着跟你说换算成我们所了解的标准是 1哇他 = 1.51公尺
: 故事里面的村民在表达山洞距离说“这个山洞距离我们村庄只有 100 哇他”...
: 然后读者就要进行换算了
: 除非是真的真的真的很想建构一个与现实完全不相关的世界,
: 不然以大部分异世界穿越作品来说,自己搞度量单位明显是弊大于利
这挖她来当例子的话就是 小说重点还是在好阅读
尤其是轻小这种大部分都休闲用的
这种时候我会想像成 其实文中里面的脚色对话都是说 "这个山洞距离有100挖她"
但是文中描述会是"这个山洞距离有151公尺"
不然看个小说还要整天做这种无意义的换算
其它拿现实食物水果金币当用法的我也直接用类似这种读法去看
特定弄一堆专有名词出来只是搞读者/玩家而已
同样例子还有语言类的 像农家虽然写作日文 但剧中脚色对话都是用各种语言再讲的
另外可以看一下某些中国游戏就真的制定名词到走火入魔
看到名词还要想一下这到底对应现实的什么东西 换算是多少
根本没必要搞这点吧