想说好像很多人都有关注到 Asmongold 但是这事情没被拿来讨论 当然有关ACG
https://www.youtube.com/watch?v=RWk1Sjj9UGI
https://www.youtube.com/watch?v=0GZp4DK75kw
27 号的事情稍微有几天了,最早似乎是英语在地化翻译将被 AI 剧本取代在喊说工作权
但是粉丝贴说 Funimation 的翻译超级 SJW 自己加入台词根本编教育故事
段落是女仆龙12集 朵露迎接亚特尔 的段落,原本是说被你们抱怨想减少露出度换衣服
https://www.youtube.com/watch?v=FmE76l2bZtA
英语版本直接给你加说是 因为父权社会的压迫与眼光使我紧张想换衣服,原本
Asmongold 都觉得太扯怎么可能这样改 看到这段都傻眼 这还是好几年前的配音跟剧本
版本,代表海外如果被 Funimation 买下来 英配与英文字幕版本早已这样荼毒多年
超 WOKE 内容没有被修正或开除,继续配音跟剧本多年直到 AI 风波开始喊人工才有灵魂
https://www.youtube.com/watch?v=rFDk5lvnxfE
然后她们在活动中还回应一般独立坚强的女性都应该要是这个样子,直接帮忙原作定义
脚色,很多人去进攻这些配音跟剧本,然后她们现在指控要原汁原味内容的漫迷是纳粹
等等,还有声援这些过度"媚宅"动漫画本来就该被做些"适度修改"的人,事件也已经从
英文被翻译成日文让部分日本粉丝知道事情的夸张程度
最后段这个已经吵成一团的部分还没看到啥最新的发展,欢迎任何补充讨论与指正