※ 引述《nobady98 (1+2=3)》之铭言:
: 三个词意思差不多
: 现在还会有人很介意吗
老实说,现在吵得根本就已经不是语源问题,而是社会涵义的问题。
因为卡通这个词,给人的印象就是幼稚、长不大,小孩子在看的。
如果说自己在看卡通,可能被误会在看海棉宝宝之类的。
但如果说我在看动画,对方会觉得,喔,在追新番,间谍家家酒还是芙莉莲?
因为大部分人都不喜欢被贴上,幼稚不熟成的标签,
所以不想让自己看的“作品”被说成是卡通。
想一下,如果是今天两个阿宅,对彼此都很熟。
宅A:你最近在看什么?
宅B:芙莉莲啊。
宅A:喔,这部卡通我也有追耶。
宅B:对啊,最近刚演到OOXX
一切相安无事,双方才不会争执芙莉莲是卡通还是动画。
如果换个情景,是阿宅跟一个刚认识的正妹聊天
正妹:你最近看什么影片。
宅A:芙莉莲啊。
正妹:喔....是卡通吗?
宅A:才不是卡通,是动画啦....这两种不太一样..
怕被误会,所以需要解释
大概就是这样。
所以一堆人想尽办法要解释动画跟卡通不同,就只是不想被贴上幼稚标签。
=======
但我觉得啦,幼稚就幼稚,我就是在看卡通。何必在乎人家说自己幼稚。
不在乎别人怎么看自己幼稚,才是真正的成熟。