[闲聊] 玛莉欧惊奇 加入我们,罗洁塔

楼主: w790818 (科怪)   2023-10-24 10:37:35
https://pbs.twimg.com/media/F85NxC0WoAA-lzN.jpg
https://twitter.com/franmm127/status/1715399224131506395
魄 力 爆 表
底下回应贴的
https://pbs.twimg.com/media/F85wBjqX0AAbEHr.jpg
这朵花真的有够ㄎ一ㄤ
https://pbs.twimg.com/media/F9Ky4bjagAAW2Xn.jpg
罗洁塔(日语:ロゼッタ,Rosetta,英语:Rosalina)
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2023-10-24 10:39:00
难怪觉得这次少一味 就是没星妈
作者: npc776 (二次元居民)   2023-10-24 10:40:00
这整个游戏都大麻过量...
作者: myhome6206 (Rice)   2023-10-24 10:42:00
为什么常常出现这种日文和英文名字不一样的状况= =
作者: zseineo (Zany)   2023-10-24 10:42:00
在地化
作者: peteru4 (幽浮上的幽香)   2023-10-24 10:42:00
路边的花有时还会BM你
作者: Pocer (就4论4)   2023-10-24 10:44:00
萝洁塔重量级的 不用变大象也差不多
作者: hbkhhhdx2006 (比格踢)   2023-10-24 10:50:00
就跟现实世界都会另外取英文名字不是用原名翻译当英文名字
作者: krousxchen (城府很深)   2023-10-24 10:52:00
但是日文原名就是外来语ロゼッタ原文就是rosetta,但是翻译却不翻回原文
作者: hbkhhhdx2006 (比格踢)   2023-10-24 10:56:00
让我觉得最恼人的还是megaman/rockman和SF三角色名字轮转
作者: ringtweety (tark)   2023-10-24 10:56:00
玛利欧蛮多日英不同名的 库巴 奇诺比奥都是
作者: krousxchen (城府很深)   2023-10-24 10:57:00
不过我觉得出黛西很合理,因为比较像碧姬的路易版本在马车里面,罗洁塔重量也跟碧姬黛西不同
作者: airplus (瑞德)   2023-10-24 11:13:00
星妈不用变身应该也有类似吨位
作者: Slas (史雷斯)   2023-10-24 12:54:00
萝洁塔已经很大只了 再变身好像有点好笑
作者: papazzz (趴趴)   2023-10-24 13:32:00
SF 那三个名字真的是蠢到爆炸,重新取一个不好吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com