剧情概要: (讲错欢迎纠正,以下乱翻)
https://imgur.com/zNXGWpG.jpg
玩minecraft时,kaela将画面上的ship称呼为boat,
起初mumei有点混淆,
但经过2次混淆后(kaela将ship称boat,mumei愣了一下才意识到在说ship,)
于是mumei跟kaela开始用boat称呼ship。
聊天过程中,
memei也跟kaela说 "你可以将它称作boat"。
(其实这句话认真一听,就会感觉有弦外之音)
两人后来遇到bae,
bae将ship称作ship,kaela说那是boat,mumei袒护kaela。
bae开始举例。
bae: "你有听过有人讲 Look out! It's a pirate...boat" 吗?
kaela: yeah!
bae: "no one ever said that!" (没人这样说过)
kaela: 不、每个人都说 "pirate boat"
mumei跳出来"圆场"
mumei: Trust American English more than Aussie English, Kaela.
It's a boat...and a ship.
(Kaela, 请相信美式英文而非澳洲英文)
bae: it's a ship (坚持ship)
mumei继续圆场: it's ok to be wrong.
说错话没关系的 < 这句话应该是对bae说。
bae: you must know how that feels quite a lot.
想必你很了解"说错话"这种感觉
mumei: bae you talking to yourself (同下图)
bae 你在说你自己是吧
https://imgur.com/LEgrRGQ.jpg
两人彼此笑了几秒...
bae: it's a ship.
kaela: it's a boat. (声音微弱)
mumei: kaela, you can call it a boat.
bae: I know you want to call it a ship. XD
究竟....到底是ship还是boat呢?
影片标题也很可爱:
Mumei Fight With Bae To Protect Kaela From Language Barrier
https://www.youtube.com/watch?v=YBHdmljM9iM
mumei捍卫同族
mumei是不是超温柔的?