※ 引述《jpopaholic (日音スキ)》之铭言:
: 如题
: 许多人问很多游戏的评价时
: 总是会有人说
: 什么都好 就是不好玩
: 例如:
: 蔚蓝:什么都好,就是不好玩
: 公连:什么都好,就是不好玩
: ff14:什么都好,就是不好玩
: gw2:什么都好,就是不好玩
: 乍看之下无懈可击
: 因为有人要反驳你好玩时,可以用后句佐证
: 有人反驳你不好玩时,可以用前句佐证
: 但是其实句子本身充满矛盾
: 什么都好换算成逻辑式为
: for all e in game that e=good
: 但是好不好玩是游戏的其中一个元素,却说不好
: fun is e in game but e !=good
: 这样就于上式形成矛盾
: 所以无懈可击只是假象,其实是因为本身矛盾才会让它以为无法反驳
: 而且其实好不好玩其实是主观观点,很难量化
: 所以明明就是该游戏烂到很难玩,结果因为不敢得罪某群人 所以才说
: 什么都好,就是不好玩
: 的空泛淦话?
呃 你是外国人吗?
这句的意思可以先从照样照句来看
这个人什么都好,就是讲话白目
这本书什么都好,就是没有中文翻译
这公司什么都好,就是薪水很烂
这个直播主什么都好,就是支持者恼人
这个地方什么都好,就是没水没电
这种句子就是指后面这个太让人在意了
太影响观感了
所以其他什么都没关系了
也是有部分真的其他地方都很好、但只有一个缺点的
但通常都是前者指的
“这个缺点烂到让人无法忽视”
而在语境中属于先捧后杀
捧得越高,映衬了缺点越是致命
比如
“这个国家在多项运动赛事中屡屡得奖,甚至在奥运某些领域是金牌常客、选手都非常有实力”
话锋一转
“可惜他们的国家体育机构连帮忙自家选手送个标枪都会弄丢”
比如
“这家公司的女艺人每个都非常可爱、演出总是尽全力,让人萌生好感,也是造就了业界粉丝最多最广的的主要因素”
“可惜…上市后营运方向越来越奇怪,不但企划都是看不懂的谜语,接一些客群不符合的工商造成观众流失,还打算让成员在部分节目上抛掉偶像身分进行艺人活动”
大概是这样子啦
什么怕得罪
留这样的话的人哪会怕得罪
啊,不过我不是,我上面都举例捏
对不起对不起对不起对不起
不要对我火力全开><
https://i.imgur.com/M76iVhZ.jpg