[讨论] 微软的繁中化根本是一坨大便吧

楼主: gwawa0617 (飞天吉娃娃)   2023-06-28 15:31:15
说的绝对不是星空
那个叫直接不做
不是做的像一坨大便
想说一阵子没跑FH5了
再拖下去这礼拜的新车会拿不到 就开上去跑一下
然后这周有新的故事活动
之前如果字幕选繁中就会是中配(绑定的 要改中字英配还要去改档案内容 超级白痴)
不过这次不知道是不是微软偷懒 NPC还是唸英文
主角就直接用英文跟外国人尬聊
这就算了
就尴尬而已
结果连字幕都还会跑英文出来 三小
https://imgur.com/EGEgyyB.png
阿翻译死人也不是一两天的事了
每周都要先看一下群组
总是有人能抓BUG出来
公路赛翻成街头赛这种最扯
https://i.imgur.com/BOjUdwL.png
https://i.imgur.com/9kavcMi.png
做成这样我建议干脆不要做 对阿
然后更新的额外车包评价也炸了 伟哉PGG
https://imgur.com/lEbzGmo.png
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2023-06-28 15:32:00
微软干的多烂这边还是很多人会包容 没关系
作者: a58524andy (a58524andy)   2023-06-28 15:32:00
输入法一坨屎放n年不改能期待什么bopomofo调成默认中文 切到其他语言再切回来87%都跑到bopomofo的英文模式 '_>`
作者: Vulpix (Sebastian)   2023-06-28 15:34:00
微软自己的网页把Gaming翻译成赌博XD
作者: guogu   2023-06-28 15:35:00
所以x盒在台湾才会是那个死样子啊
作者: SakeruMT (天桥说书)   2023-06-28 15:35:00
丢bing翻译转换就摆上来卖了吧
作者: kaj1983   2023-06-28 15:38:00
还以为一楼在讲老任...微软这里有谁在包蓉的?都知道他烂到只剩xgp而已还有那支手把XD
作者: cat5672 (尾行)   2023-06-28 15:39:00
翻译要靠爱
作者: is1128 (想不出来)   2023-06-28 15:40:00
要看信徒请到XBOX版
作者: Binns (我讲话有这么枯燥吗? = =)   2023-06-28 15:41:00
只能希望收购成功后能把暴雪的优良在地化带去
作者: emptie ([ ])   2023-06-28 15:43:00
跟索尼比起来,确实
作者: lastphil (おやすミルキィ)   2023-06-28 15:45:00
期待集中火力作简中能改善
作者: Lightman0808 (堕堕子)   2023-06-28 15:46:00
还是会有人推买xss帮清库存
作者: andy3580 (嘴砲系型男)   2023-06-28 15:46:00
微软连唯一能说嘴的XGP都要涨价了
作者: hyakkiyagyo (_(:3 ”∠ )_)   2023-06-28 15:48:00
你只看得懂中文吗
作者: e446582284 (ef225633)   2023-06-28 15:49:00
确实,微软亚洲眼里只有日本,连韩国不太挺PS的地方本家大作还不给韩文,就知道现在的猛男phil也是草包一个
作者: GenShoku (放课后PLAY)   2023-06-28 15:51:00
4
作者: feedingdream (我不是人,是禽兽!)   2023-06-28 15:51:00
超级跑车为什么不行…顶级超跑不就顶级超级跑车…除非他其他地方也已经翻成顶级超跑?
楼主: gwawa0617 (飞天吉娃娃)   2023-06-28 15:52:00
没要解故事我也不会想开中文开中文就是要专心开车直接听他说啥结果这次NPC还是讲英文 差滴
作者: johnny3 (キラ☆)   2023-06-28 15:53:00
超跑不就超级跑车 我觉得本来没翻错吧
作者: bomda (蹦大)   2023-06-28 15:55:00
真的收购暴雪和世嘉我看不是变烂翻译不然就是剩垃圾残体准备被喂屎
作者: inoce (inoce)   2023-06-28 15:55:00
无聊
作者: sigma3274 (zero)   2023-06-28 15:56:00
微软神奇的还有配音跟字幕对不上 明明都是台配和台湾字幕
作者: pdchen1218 (PDDASH)   2023-06-28 15:56:00
ㄜ所以要叫顶跑不能叫超跑ㄇ?
楼主: gwawa0617 (飞天吉娃娃)   2023-06-28 15:56:00
作者: andy880104 (不要酱啦)   2023-06-28 15:57:00
因为它里面有分顶级超跑跟现代超级跑车什么的
楼主: gwawa0617 (飞天吉娃娃)   2023-06-28 15:58:00
解不出来还以为是bug 结果其实是翻译错
作者: andy880104 (不要酱啦)   2023-06-28 15:58:00
我前几天上线也是傻眼 主角讲中文NPC讲英文 XD
作者: speed7022 (Speed7022)   2023-06-28 15:58:00
正版软件的受害者就是从微软来的啊,你以为喔
作者: kimokimocom (A creative way)   2023-06-28 16:02:00
XGP说啥支援中文名 结果用掉改名额度十年了还不支援
作者: pusheen44321 (不离不弃,我是87)   2023-06-28 16:02:00
地平线5的翻译从一开始就烂了,而那些故事无一例外每个都超尬,就算是英文也是让人听的尬点满满,反正5代早烂掉了就放给他死吧
作者: kaj1983   2023-06-28 16:03:00
正版软件受害者哪里微软来的,是DRM的机制吧
作者: speed7022 (Speed7022)   2023-06-28 16:05:00
这句话原文是"你可能已经成为盗版软件的受害者"拿去喂估狗就知道是微软来的
作者: Pep5iC05893 (结束)   2023-06-28 16:06:00
哭啊 游戏王的翻译
作者: NexusPrime (PolyDimension)   2023-06-28 16:06:00
问就是只能玩英文版,我Steam FH4/5只用英文接口
作者: qwe78971 (小信)   2023-06-28 16:06:00
不爽可以自己做哦 只会抱怨 把微软买下来啊 可怜
楼主: gwawa0617 (飞天吉娃娃)   2023-06-28 16:07:00
作者: kaj1983   2023-06-28 16:07:00
你说的是例句起源,我以为你在讲真的被正版害到的情况
作者: speed7022 (Speed7022)   2023-06-28 16:08:00
不是例句阿,你windows更新反而更多BUG,就是正版软件的受害者这句话的出处阿
作者: DevilCool (灭顶男孩)   2023-06-28 16:14:00
我以前买微软代理的异尘余生3,结果是微软特别版,无法做任何后续patch,这样还不算正版受害者?
作者: ash9911911 (勇者あああああ)   2023-06-28 16:14:00
花钱买游戏结果抱怨翻译品质烂还要被嘘 太惨了
作者: kaj1983   2023-06-28 16:17:00
我的经验windows更新出bug没有比游戏DRM早啦
作者: sasakihiroto (白狗)   2023-06-28 16:18:00
这边会叫你自己打mod
作者: kaj1983   2023-06-28 16:18:00
最早抱怨都是在讲DRM
楼主: gwawa0617 (飞天吉娃娃)   2023-06-28 16:19:00
老哥 这款打mod可能会被ban
作者: Dheroblood (神手1号)   2023-06-28 16:20:00
你第一天认识微软ㄇ 不过这边都是30块的会无视
作者: midas82539 (喵)   2023-06-28 16:21:00
这是要反驳什么?微软的游戏机翻跟烂是事实阿?笑
作者: amsmsk (449)   2023-06-28 16:23:00
盗版WIN10更新也是会出BUG阿 跟正版软件啥关系
作者: philip81501 (笑口常开0口0)   2023-06-28 16:25:00
没什么好护航 但这跟涨价没什么关系
作者: ririkasos (哎唷)   2023-06-28 16:28:00
没事 洽众都人手一台
作者: jimmyVanClef (兄弟会将获得胜利)   2023-06-28 16:32:00
孝死 要抱怨微软还得自己开发软件买公司 孝
作者: CVEFFECT   2023-06-28 16:38:00
5代的对话和翻译就是尬烂 不过要解任务直接看英文比较好懂吧
作者: Jiajun0724 (川崎忍者)   2023-06-28 16:43:00
FH5中文真的烂到笑
作者: js0431 (嚎冷熊)   2023-06-28 16:44:00
不不不 中文化最烂的地方没有讲到重点 遇过最烂的是部分游戏的中文化帮系统语言偏偏还只有简中 所以还得去改系统语言才有 虽然看简中无障碍但感觉特别白痴绑系统语言
作者: globe1022 (肉食兔)   2023-06-28 16:50:00
之前萌夯还直接没有中文勒
作者: vnzeminem (mo)   2023-06-28 16:52:00
FF16中文也翻很烂,好意思说微软喔
作者: hh123yaya (KID)   2023-06-28 16:56:00
确实 FH5的中翻真的烂 不过心中最烂的还是上古5
作者: rewisyoung (小月儿)   2023-06-28 16:56:00
微软烂不太会有人喷 目前他算某些人的”政治正确”
作者: iamjojo (...)   2023-06-28 17:01:00
微软中文化本来就鸟
作者: GenShoku (放课后PLAY)   2023-06-28 17:01:00
FF16哪里翻烂了 人家就对日文语音的
楼主: gwawa0617 (飞天吉娃娃)   2023-06-28 17:01:00
https://i.imgur.com/78GKYGL.jpg我也不知道怎么会突然冒出一个FF16我完全没提到吧
作者: DonDon0712 (东)   2023-06-28 17:07:00
FH5 中配烂到看一次批评一次,玩到现在每次有更新第一件事情都是换语音包 =~=
作者: leviathan36 (Levi)   2023-06-28 17:08:00
不识英语辣鸡畜犬竞争力0哭哭怪我喔~
作者: laugh8562 (laugh8562)   2023-06-28 17:10:00
微软到现在中文输入法都还是垃圾 不会纪录常用字词 整天还要选字 中文化做不好不意外
作者: atbhao05 (mxhao)   2023-06-28 17:12:00
繁中化还可以吧 你要的是在地化翻译 不过都看得懂了还有中配 看要转全英文玩还是去玩GT7也可以
作者: WongWongDog (汪汪狗)   2023-06-28 17:12:00
小事啦 我们继续吹XGP==
作者: bmaple730 (BMaple)   2023-06-28 17:17:00
MHW没有中文是因为索尼买下中文独占...
作者: mader5566 (马德五六)   2023-06-28 17:38:00
一想到我花钱买终极版了这个车辆包还要另外花钱买就不爽
作者: sony0223098 (燕归人)   2023-06-28 17:46:00
真的垃圾 解任务的时候发现解不了会很气原po哪里要在地化翻译 他只是要任务不要翻错
楼主: gwawa0617 (飞天吉娃娃)   2023-06-28 17:55:00
https://i.imgur.com/w1b9HaT.png这个我当初笑超级久甩100000星是要甩到民国几年
作者: jason840226 (BabyHurk)   2023-06-28 18:10:00
确实烂,没什么好护的 唉
作者: davidiid (WooL)   2023-06-28 18:12:00
用语错误的确是翻译问题微软都没设用语库喔==
作者: labbat (labbat)   2023-06-28 18:17:00
你凭什么接触微软官方人员 他只不过是微软授权的外包对口阿,回错文了
作者: AChiHuang (神鹰夜鹰)   2023-06-28 18:18:00
没事啦 这里都对微软无条件容忍的 继续微软爸爸万岁
作者: JMLee (鸡米粒)   2023-06-28 18:20:00
微软360中文化团队多年前撤掉后就一直是这个状态
作者: CloudVII (克劳德)   2023-06-28 18:21:00
残废翻译 那个划掉红字也是游戏里的喔?
楼主: gwawa0617 (飞天吉娃娃)   2023-06-28 18:23:00
不是啦 那是群友作图让我们知道正确的是啥
作者: l47695456 (星空回忆)   2023-06-28 18:49:00
可能连中文化翻译团队跟审核人员都被索尼买走限时独占了吧,微软爸爸怎么可能有错,一定是索尼坏坏
作者: Rheims (B10058027)   2023-06-28 19:06:00
索尼繁中真的不错,暴雪最有诚意
作者: fish10606 (臭酸鱼)   2023-06-28 19:26:00
一坨大便www
作者: YomiIsayama (谏山黄泉)   2023-06-28 19:45:00
玩原文轻松多了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com