[闲聊]蜘蛛人:穿越新宇宙网灌爆官方粉专“我要

楼主: dcss410074 (dcss)   2023-06-02 13:11:55
《蜘蛛人:穿越新宇宙》中配变YouTuber联盟 网灌爆官方粉专“我要专业配音员”
https://is.gd/z2d54V
https://game.udn.com/game/story/122089/7207744
《蜘蛛人:穿越新宇宙》预计将在 6 月 21 日上映,中文版男、女主角配音由柯震东与
王净出演。而近期公开最新情报,中文配音阵容再加入 14 位 YouTuber,包括 HowHow、
rice&shine、The DoDo Men 嘟嘟人、千千、白痴公主、鸟屎、阿杰、黄氏兄弟以及壹加
壹。
官方指出,大部分的 YouTuber 是第一次为电影献声,在资深配音员于正升的指导带领之
下,以不失原作风格特性的前提,带入 YouTuber 鲜明的声音特色。
https://is.gd/Vs9AD4
不过在官方消息释出后,有许多粉丝对于电影启用大量 YouTuber 献声的决定相当不满,
认为官方为了流量宣传而不尊重观众的观影体验“配音阵容这是认真的吗?”、“蜘蛛人
这个 IP 又不是没有名气 为什么不尊重专业啊”、“台湾声优没有人权”、“我要专业
配音员”;也有人敲碗公开所有的配音阵容,并且强烈希望一代的配音员班底可以回归。
https://is.gd/iFpbHX
作者: WindSpread (阳だまりの诗)   2023-06-02 13:13:00
无所谓 除了原音从来没考虑过别的版本==
作者: serding (累紧地们)   2023-06-02 13:14:00
笑死 好烂喔 虽然一定去看原文配音的
作者: a7569813 (囧)   2023-06-02 13:14:00
我觉得不错耶,原音当正片看,中配当笑话看,一片两吃
作者: Leaflock (民雄凤梨田切让)   2023-06-02 13:14:00
到底谁会看中配
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2023-06-02 13:14:00
网红是可以理解啦 但台湾配音员真的需要更多机会
作者: Edison1174 (Edison)   2023-06-02 13:15:00
“于”正升
作者: abcde79961a (shadecross)   2023-06-02 13:15:00
应该是”于”正升吧
作者: talant39507 (文鹿鹿)   2023-06-02 13:15:00
至少同角色要延用吧
作者: loverxa (随便的人)   2023-06-02 13:16:00
最爱原音的地方还在吵这种鸡毛小事==
作者: lolic (lolic)   2023-06-02 13:16:00
第一集票房不好第二集想靠网红吸人气可以理解啦反正我看原文没影响==
作者: magic404011 (我不会用PTT)   2023-06-02 13:17:00
选吸毒仔配音?
作者: sasmwh561 (卡尔卡诺m9138)   2023-06-02 13:17:00
你怎么不找专业的
作者: Castle88654 (Writer)   2023-06-02 13:18:00
于啦名字还打错
作者: bigcho (bigo)   2023-06-02 13:18:00
不要把台词全部改成网红用语就好
作者: lolic (lolic)   2023-06-02 13:19:00
对 台词不要像妈的乱搞就好
作者: keerily (非洲人要认命)   2023-06-02 13:19:00
找网红拉声量能理解,但也找太多人了吧这部可没烂到需要到靠一堆网红来撑票房
作者: j27910681 (琥珀)   2023-06-02 13:20:00
我肯定是看原文,但这样搞确实很不尊重声优专业,尤其台湾中配的生态就已经够贫瘠了,还要给这些网红抢工作
作者: grandzxcv (frogero)   2023-06-02 13:21:00
大家都是蜘蛛人,不要分那么清楚,只请一人配音就够
作者: hank81177 (AboilNoise)   2023-06-02 13:22:00
反正我看英配就好
作者: f22313467 (軍曹)   2023-06-02 13:22:00
真可悲 难怪台湾配音都没新人
作者: Srwx (Srwx)   2023-06-02 13:22:00
在台湾中配 = 配给小孩子看的
作者: sniperex168   2023-06-02 13:22:00
连新闻内配音员名字都会错了,还谈什么重视
作者: alwaysstrong (不要踩小强)   2023-06-02 13:22:00
于没错吧 应该是被简繁自动转换成于的 然后转贴没发现
作者: h60414 (h60414)   2023-06-02 13:23:00
以前迪士尼一部也才一两个艺人配 这部一大堆
作者: ARCHER2234 (土波)   2023-06-02 13:23:00
下放到电视的时候会看中配啊
作者: windowxp (XP)   2023-06-02 13:23:00
不是刘杰一人配全部蜘蛛人,我可是不看的
作者: ARCHER2234 (土波)   2023-06-02 13:24:00
噢,这位又简繁转换被抓包了啊,在别的地方早被抓过了
作者: no321 (一生悬命)   2023-06-02 13:24:00
这部哪里一堆艺人 除了男女主角都是没什么料的网红啊
作者: dalyadam (统一狮加油)   2023-06-02 13:25:00
这位就中国人用台湾跳板ip,简转繁发文
作者: BlueTuna601 (一二三二一)   2023-06-02 13:25:00
作者: no321 (一生悬命)   2023-06-02 13:26:00
真的请一堆演员艺人都还比这往红阵容好
作者: fireleo (火焰骑士)   2023-06-02 13:26:00
看推文就知道为什么台湾配音界为什么不重视,看原本配音就好
作者: a2156700 (斯坦福桥)   2023-06-02 13:27:00
还好吧 蜘蛛人没人看
作者: sniperex168   2023-06-02 13:27:00
原来如此,那就是这个发新闻ID的问题
作者: abcde79961a (shadecross)   2023-06-02 13:27:00
欸对欸,新闻没错字,转贴反而错了,补嘘
作者: Yohachan (ヨハ酱)   2023-06-02 13:28:00
谁会特地看配音的啊
作者: fireleo (火焰骑士)   2023-06-02 13:29:00
这位就是洗新闻的
作者: Srwx (Srwx)   2023-06-02 13:30:00
特地看配音的就小孩子啊 只有动画片和迪士尼才有配音版本
作者: f22313467 (軍曹)   2023-06-02 13:31:00
以后台湾电影也找网红拍好了 反正名气高就好
作者: cat05joy (CATHER520)   2023-06-02 13:31:00
那我还是等串流原音好了 反正都晚国外一个月了多等一点
作者: hoe1101 (摸摸)   2023-06-02 13:33:00
我觉得这是好事,尊重专业
作者: fireleo (火焰骑士)   2023-06-02 13:34:00
上映的又不只有中文配音,干嘛等串流?
作者: a43164910 (寺杉伊六)   2023-06-02 13:34:00
动画中配从以前就很喜欢找艺人配音 现在改找网红而已在等这部的蜘蛛人粉丝都马去看原音 会出来靠北的不会进电影院 根本没差
作者: damien12343 (damien)   2023-06-02 13:35:00
垃圾艺人配音 口条训练完再来
作者: j65p4m3 (DDU)   2023-06-02 13:35:00
还好都看原文版
作者: alwaysstrong (不要踩小强)   2023-06-02 13:38:00
会靠北的应该是那些会带小孩进场的年轻父母 配合小孩必须看配音版 还要被烂网红荼毒
作者: r781207 (阿洽)   2023-06-02 13:39:00
还好我只看原音
作者: lifehunter (垄天)   2023-06-02 13:41:00
就看原音就好 而且也才一部电影而已是能抢多少饭碗
作者: jackz (呦呵呵)   2023-06-02 13:41:00
找这些人配音就是为了广告让人看电影 可是这部本来就不用吧
作者: sunwell123   2023-06-02 13:43:00
我记得啾啾鞋以前有讲过这类事件https://youtu.be/GrlCnRZQulg
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2023-06-02 13:43:00
名气本来就很重要 也真的网红拍电影了 只是占比要拿捏更好这件事也行之有年啦 以前皮克斯迪士尼还不是找艺人配的开开心心
作者: nk10803 (nk10803)   2023-06-02 13:44:00
现在一堆网红都在八点档 影集 电影客串了 哪有差配音
作者: triplee (none)   2023-06-02 13:45:00
找艺人配音行之有年 但这次规模应该是最大的不过觉得这份名单应该还是有基本的挑选
作者: allanbrook (翔)   2023-06-02 13:46:00
这部就算不出中文票房都不会差
作者: apulu0507 (一堆ㄈㄓ)   2023-06-02 13:47:00
我没差==知道是他们配的话就选原音就好
作者: ShaNe1993 (ShaNe)   2023-06-02 13:47:00
真的无所谓 反正没人会看中文版
作者: a43164910 (寺杉伊六)   2023-06-02 13:47:00
因为小孩进场看电影的爸妈连演员是谁都不在乎了 还在乎配音员喔==
作者: triplee (none)   2023-06-02 13:47:00
这次应该是从开始就决定这个企划 而不是像鬼灭钟明轩事件是某些人的异想天开
作者: louisroger95 (balumota)   2023-06-02 13:49:00
中配我也觉得不是临时换人都是小事吧
作者: heybro (魔法肥宅见习生)   2023-06-02 13:50:00
艺人配的经典也是有啦,像吴宗宪的木须
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2023-06-02 13:50:00
台配的目标市场就不在意这件事吧 会在意的都看英配至少两个主角请的都是演技有保证的演员
作者: jack5u06d93 (jackboss)   2023-06-02 13:51:00
如果没违和感谁配音我是没差啦
作者: triplee (none)   2023-06-02 13:51:00
很爱唐从圣配喜德那种声音糊在一起的技巧
作者: tobbiam (chao6305)   2023-06-02 13:52:00
不是叫这堆网红来配那堆一句两句台词而已的各种蜘蛛人吗
作者: webermist (岚湘)   2023-06-02 13:52:00
又不是没原音看 看不懂有什么好吵的
作者: teddy12114 (lilinyiu)   2023-06-02 13:53:00
想看专业配音的就去看原音不就好了?中配就是来吸引那些网红粉丝 你就不是那个客群干嘛强求 莫名其妙饿
作者: n20001006 (出现在角落)   2023-06-02 13:54:00
配给小孩看的找YouTuber很合理吧
作者: LA8221 (TWHK)   2023-06-02 13:54:00
看原音不就好了中配就没什么市场才需要流量加持
作者: teddy12114 (lilinyiu)   2023-06-02 13:56:00
又不是说只出中配砍掉原音版 不懂有什么好骂的
作者: jileen (发疯的说书人)   2023-06-02 13:57:00
抱歉,看到HOWHOW那个脸我不嘘不行,好好一部作品就这样被糟蹋了
作者: JustinTurner (JT10)   2023-06-02 13:58:00
白痴公主配音还行,其他?
作者: peterw (死神从地狱归来)   2023-06-02 13:58:00
有花木兰的前例在,还是不要先入为主好了
作者: fireleo (火焰骑士)   2023-06-02 14:02:00
实际上还是要等上映后配音的怎么样了
作者: idiotxi (傻逼习)   2023-06-02 14:02:00
白痴公主之前帮天下布魔配音配超烂的
作者: dong80 ( )   2023-06-02 14:04:00
好好的一部顶级动画作品被这样搞 真够白烂
作者: fireleo (火焰骑士)   2023-06-02 14:07:00
总结一下,能接受可以去看台配,不能接受的可以看原配中字
作者: soul7 (灵行者)   2023-06-02 14:08:00
洗文
作者: globe1022 (肉食兔)   2023-06-02 14:10:00
作者: cat05joy (CATHER520)   2023-06-02 14:19:00
怎没邀国际美人 sony是不是歧视 (x
作者: info1994 (凹嗚~)   2023-06-02 14:24:00
白痴公主超烂超雷
作者: zxc88585 (hkekq)   2023-06-02 14:25:00
洗文仔滚啦
作者: WHOKNOW4 (^_^)   2023-06-02 14:29:00
在乎配音的也不会去看中配
作者: islandant (islandant)   2023-06-02 14:41:00
无所谓 我听原音
作者: gameking5036 (请勿拍打喂食)   2023-06-02 14:53:00
找卤蛋叔叔我就多刷一次中配
作者: scarfman (大天使卯月的笑容最棒了)   2023-06-02 15:05:00
中国受刑人洗文仔滚
作者: kosakareina3 (舒服人生号)   2023-06-02 15:07:00
谁要看中配
作者: brolli (broli)   2023-06-02 15:30:00
你台湾人就是欠教育,我大公司容得你置喙?
作者: rocmp   2023-06-02 15:36:00
看配音到底有什么意义??看配音有什么意义
作者: AsakuraYume (朝仓由梦)   2023-06-02 15:43:00
找YT配音干嘛
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-06-02 15:43:00
有点资历的也不会看配音版。找一些网红看能不能骗到一些骑士团像是如果蜘蛛人找齁配音。一定一堆齁粉跑去看配音版吧
作者: a1216543 (喳。)   2023-06-02 15:55:00
一大堆是三小 超白痴
作者: zero549893 (小宝)   2023-06-02 15:57:00
台湾是有几个配音员讲得出名字的 还不就那几个
作者: LoserLee (迷途羔羊)   2023-06-02 16:00:00
可悲
作者: lbowlbow (沉睡的小猫)   2023-06-02 16:08:00
... ...三小???
作者: PunkGrass (庞克草)   2023-06-02 16:09:00
台湾人真古板
作者: IFeelSoAlive (我感觉好活)   2023-06-02 16:11:00
也不是第一次用kol 当配音员了吧
作者: Keigo0415 (GGYY9527)   2023-06-02 16:19:00
只看原音 完全不会想看中文配音
作者: rogerlarger (宅)   2023-06-02 16:25:00
中文随便啦
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2023-06-02 16:36:00
升哥:不是
作者: GAOTT (杜鹃)   2023-06-02 16:57:00
干 逼死专业配音员??
作者: whathefuc (jj)   2023-06-02 17:10:00
台湾动画电影的中配就爱乱搞啊
作者: thetakerone (一比一比鸭鸭)   2023-06-02 17:39:00
可怜小孩看中配被强奸耳朵 帮QQ
作者: alinalovers (凛冬将至企鹅在天涯)   2023-06-02 17:40:00
推三小啊,中国人不嘘爆?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com