楼主:
medama ( )
2023-05-20 10:50:50https://i.imgur.com/rE7KxzW.png
原文应该是信息发送失败
台湾版乱改 改成资讯发送失败
照理说要改成讯息发送失败才对吧?
同场加映:
https://i.imgur.com/78O4FNI.png
主角一行人去找青雀,青雀在打牌
牌友说:青雀妳快一点啊,我们椅子都快坐穿了
我看着就觉得不对劲,
大家都站着打牌,眼前哪来的椅子呢?
但铁道又没办法重新播放语音,
我就到B站找,找到了剧情影片
https://i.imgur.com/TZNioUE.png
原来原文里讲的是“坐化”啊!
繁化组改成“椅子都快坐穿了”也太怪了吧
当然繁体化时想必只会有文字,没有游戏画面可以对照
这种地方会出错也难免,可以体谅
但“坐化”又不是只在中国用的用语,
怎么会改掉呢?
作者: ASEVE (ASEVE) 2023-05-20 10:51:00
记得前面讨论过,翻译只会拿到文本,而没有当下情境的图所以可能翻译出不合情境的词汇
楼主:
medama ( )
2023-05-20 10:52:00有啊 我内文有写到应该没有游戏画面对照,但“坐化”不用特地改掉吧?
作者:
chadmu (查德姆)
2023-05-20 10:52:00都是infromation 没错啊or
楼主:
medama ( )
2023-05-20 10:53:00坐化是佛教用语 反而符合仙舟的剧情背景信息在这里不是information,是Message
楼主:
medama ( )
2023-05-20 10:54:00其实仙舟部分剧情里冷僻字更多 坐化算是很家常等级的了
作者: CCNK 2023-05-20 10:55:00
坐化是佛陀吗?
楼主:
medama ( )
2023-05-20 10:55:00星槎海的“槎” 不听语音我也想不起来怎么唸
作者: SAsong319 (æ²™ä¹‹é ŒæŒ) 2023-05-20 10:55:00
去问中共人为什么要把资讯和讯息两个根本不一样的名词混合成一个不精确的词啊
作者:
rehtra (æ¦è‹±æ®¿å¤§å¸å£«çˆ¾é›…)
2023-05-20 10:55:00这牌桌怎么画成这样了
作者: CCNK 2023-05-20 10:56:00
讲那个什么鬼
楼主:
medama ( )
2023-05-20 10:57:00怎么会不精确?比信息意思多的词在中文里多的是高科技牌桌
楼主:
medama ( )
2023-05-20 10:58:00坐化是佛教用语
作者: s055257 (阿风) 2023-05-20 10:58:00
坐化又不是支语ww
作者: Freckle319 (Freckle) 2023-05-20 10:58:00
坐化家常等级?可能我没信宗教吧叉滴
作者:
Valter (V)
2023-05-20 10:59:00所以槎到底怎么唸?我用日语语音到现在还不知道
楼主:
medama ( )
2023-05-20 10:59:00跟“茶”同音
作者: CCNK 2023-05-20 11:00:00
坐化变日常家常大家知晓 是谁家高僧天天坐化阿
作者:
spfy (spfy)
2023-05-20 11:00:00这ID就钓鱼仔 ( ′﹀‵)/︴<>< <>< ><> ><> ><> <><
作者:
rehtra (æ¦è‹±æ®¿å¤§å¸å£«çˆ¾é›…)
2023-05-20 11:02:00坐化虽不家常,但有这么少见喔??
作者:
snocia (雪夏)
2023-05-20 11:03:00基本上整个游戏到处都是外星文,不差那个尤其是密密麻麻的中国式文法废话,建议可用ChatGBT生成节省成本
作者:
egg781 (å–µå‰)
2023-05-20 11:05:00基本上就是代换了一堆名词直接往你脸上砸
楼主:
medama ( )
2023-05-20 11:06:00不是啊 坐化跟信息(讯息)都是很普通的名词吧
作者:
graciehunter (プãƒãƒ¬ã‚¹ 最高ï¼)
2023-05-20 11:10:00干嘛玩支那手游?
坐化非常少见吧,我是能猜到大概是佛教用语,不过非常难从字面上读懂意思类似道教的羽化登仙吗?
楼主:
medama ( )
2023-05-20 11:15:00罗浮仙舟整个地区及剧情融入了很多佛教元素,比坐化难懂难读的词不少,这里用坐化也比较符合人物背景
楼主:
medama ( )
2023-05-20 11:16:00跟羽化登仙差不多 就是僧侣过世的意思
作者:
ccs9631 (henry)
2023-05-20 11:17:00讯息才对吧 信是对岸用法
作者:
Nevhir (烟霄微月)
2023-05-20 11:17:00原本是等太久等到快圆寂 就单纯不雅吧
楼主:
medama ( )
2023-05-20 11:18:00要改成讯息才对啊 但繁体版竟然改成资讯 改错了
楼主:
medama ( )
2023-05-20 11:21:00我前天在米版有发过
我以前有看中国网小也很少见到,倒是古典小说可能有吧
作者:
egg781 (å–µå‰)
2023-05-20 11:24:00坐化一般人生活上不太会用到或听到
作者:
youdar (Yoda)
2023-05-20 11:25:00坐化是佛道用语 这也要算支语喔
讯息有可能是ctrl+f之后全部取代没确认到或者因为没画面所以根本没办法判断出是讯息还是资讯一直跳针不如去回报官方
普通人不熟坐化没关系 但翻译组有义务去查证坐化是什么意思 只能说可受公评然后居然有人说是支语我只能讲 哈哈
现实中用到坐化这个词的机会非常少吧,圆寂还比较好懂
作者:
peloma12 (Onze_312)
2023-05-20 11:28:00欸不是,真的那么多人不知道坐化的意思啊?
翻译可能没看懂吧,只看文字没配图以为是字面意思以为是指坐到化掉,结果是圆寂
作者:
egg781 (å–µå‰)
2023-05-20 11:31:00不然翻成等到老也行吧?
作者:
psp80715 (jack tung)
2023-05-20 11:33:00坐化是什么意思==
作者:
eva05s (◎)
2023-05-20 11:33:00没看佛教书籍不知道坐化很正常,但那确实不是支语
作者:
eva05s (◎)
2023-05-20 11:34:00高僧过世大致上都可以用
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2023-05-20 11:37:00这年头居然连坐化都变成艰涩用语了喔?时代变迁真快
作者:
emptie ([ ])
2023-05-20 11:37:00这不算很罕见吧 我不是佛教徒但也听人讲过啊
楼主:
medama ( )
2023-05-20 11:38:00我也觉得坐化满常见的 特别是在佛教背景的故事里
作者:
eva05s (◎)
2023-05-20 11:38:00是不太常见,我记得水浒传有啦,鲁智深坐化什么的,不太确定,总之是老点的文言小说比较容易看到
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2023-05-20 11:40:00坐化特别指佛教僧侣在坐禅时圆寂吧,怎么感觉一堆人没看过?
作者: believe0521 2023-05-20 11:40:00
欸 居然那么多人没听过坐化
作者:
poz93 (jaien)
2023-05-20 11:40:00坐化有在看以前的章回小说了话 会知道
作者: sa7a1220 2023-05-20 11:40:00
坐化就是佛教用语,台湾人只有比较深信佛教的有用过,简单的说常用在有修行过的人坐着圆寂(去世)跟什么支语没关系,只是台湾很少人用
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2023-05-20 11:41:00聊斋也不少,只能说台湾书籍销售低不是没原因
作者:
poz93 (jaien)
2023-05-20 11:41:00金庸小说 应该也有出现过
作者: sniperex168 2023-05-20 11:42:00
在此之前没听过坐化,抱歉我孤陋寡闻
楼主:
medama ( )
2023-05-20 11:42:00我没信教 应该是看小说认识这个词的
这词在一般情境几乎没用到,不认识也很正常吧圆寂我就懂,坐化今天第一次见到我不看小说的,所以也不会看到这个词
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2023-05-20 11:45:00毕竟对现在人来说,比这些小说有吸引力的事物多太多
如果这游戏用的是古日本语 就不会有一群人嘘 反而帮忙查证了 帮QQ
作者:
poz93 (jaien)
2023-05-20 11:46:00现代小说 用词用语也越来越口语化 有些词不是看以前的小说
作者: Kapenza (Kapenza) 2023-05-20 11:46:00
前几天不是有个以为“弄臣”是操弄权力的奸臣的...
作者:
poz93 (jaien)
2023-05-20 11:47:00真的不会认识到 毕竟平常生活不会用
作者:
eva05s (◎)
2023-05-20 11:47:00不认识词不是问题,看到不认识的词就先干支语才是问题
作者:
poz93 (jaien)
2023-05-20 11:49:00加上译者也没听过这些用词用语了话 一代一代人下来 应该不少用词用语会消失 被更口语化的词语取代掉
坐化当初还是在电视上看网球王子搞笑番外知道的,台湾翻译早就有在用坐化这个词了,支语警察越看越觉得像个小丑
作者:
r98192 (雅特)
2023-05-20 11:53:00台湾常用是讯息 信息真的是支语 坐化说支语的人则是书读得太少
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2023-05-20 11:55:00以前没啥娱乐,还真的只能去图书馆借小说来看= =现在手机打开到处都有的看
作者: gn02218236 2023-05-20 11:55:00
讯息啦干 信息三小
作者:
anri (我想知道你到底有多恨我)
2023-05-20 11:56:00信息跟坐化教育部国语辞典都有耶
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2023-05-20 11:57:00就是有这种看到不认识的词就乱喷支语的,才会有支语警察的嘲讽图产生台湾用法的"信息"应该是指真的信件中的消息,例如“收到他的信息”这种用法吧
教育部上次不是才出包把对岸的词放到课本里吗?有也满正常的啦
作者: Kapenza (Kapenza) 2023-05-20 12:03:00
微风捎来信息...类似这种的吧台湾的中文书在用的话,来信的意味比较重
作者:
gm3252 (阿纶)
2023-05-20 12:03:00台湾用资讯很正常啊,用信息还比较支味
作者:
Knightv (天留我不留)
2023-05-20 12:03:00看不懂的是应该先去查,这种的不是都好几版改一次大量
作者: Kapenza (Kapenza) 2023-05-20 12:05:00
就有一派人认为误用用久了就应该是那个意思你们才是错的
反正这就用语不同而已,计较这些没屁用当成同义词来看就好短片 短影片 短视频 三个都是同样的意思
作者:
stormNEW (再也不信人)
2023-05-20 12:11:00为何要计较谜语人用语圆寂确实比坐化常看到一点点
作者:
x86t 2023-05-20 12:15:00坐化就是坐到死 圆寂是死 差蛮多的吧
作者:
sssyoyo (柚子)
2023-05-20 12:18:00离谱...这年头坐化都有人没见过,教育怎么了
作者:
Bugquan (靠近边缘)
2023-05-20 12:18:00坐化跟圆寂又不同
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2023-05-20 12:20:00坐化等级比圆寂高一点
作者:
Gram (格拉墨)
2023-05-20 12:20:00把坐化当支语有够好笑
作者:
JH10 (贝贝)
2023-05-20 12:21:00讯息吧?
作者:
svcgood (尘世中小书僮)
2023-05-20 12:24:00坐化是什么?跟涅槃飞升一样意思吗?
作者:
svcgood (尘世中小书僮)
2023-05-20 12:26:00上面某楼是就读宗教教育吗?
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2023-05-20 12:30:00坐化=坐禅时圆寂(死掉)
作者: ASEVE (ASEVE) 2023-05-20 12:40:00
觉得翻译以为情境是坐着,想翻成更简易懂的词汇
作者: dajj45 (鲁王王) 2023-05-20 12:42:00
原来有人不知道坐化是什么意思
你发在这边跟专版米忽悠也看不到啊,问卷填好填满好吗
坐化在现代也很少用了,你要在临终前还有意志力坐禅到往生不是那么容易,在文献里比较会用到
作者:
kougousei (kougousei)
2023-05-20 12:49:00坐化不该改一件事 信息改成讯息又没问题?
作者: AZCAT (AZCAT) 2023-05-20 12:50:00
小说蛮常出现的吧
作者:
XAZA (XAZA)
2023-05-20 12:53:00以后需要专业的支语翻译
楼主:
medama ( )
2023-05-20 12:57:00168楼 原本就该改成讯息 但繁化组改错了啊
这和有没有读书根本没关系 平常谁没事在那边喊坐化问题是你不知道的时候可以先Google查一下资料
作者: YutakaJ (Jordan) 2023-05-20 13:17:00
原来台湾这么多人不知道坐化这个词…
作者: winiS (维尼桑) 2023-05-20 13:18:00
不懂很正常,不懂还跳出来骂近几年的流行
作者:
battlecat (eastern undefeated)
2023-05-20 13:21:00支
没办法啊 这就是为什么不该用简体的原因,很容易出现这种问题坐化是在你面前的事,圆寂偏向对外公布的事
水浒传就有坐化啊,不知道的只能说你没读书现代人文化水平真的越来越倒退
作者: domo9999 2023-05-20 13:38:00
怕支语警察找上门啊
作者:
ilohoo (ilohoo)
2023-05-20 13:43:00玄幻背景下坐化会比现实常见,就跟德鲁依这个名词在日常不会有人用,但奇幻世界观却很常见一样
没想到现在这时代连坐化都变成罕用语这应该是国高中国文课等级的用语吧 唉
作者:
sasmwh561 (卡尔卡诺m9138)
2023-05-20 14:09:00坐穿就只是夸张化的比喻阿...
楼主:
medama ( )
2023-05-20 14:27:00资讯是错的。。。信息在这里是讯息的意思
这不是模仿通信软件的页面吗 现在哪家发送失败会显示资讯发送失败的
作者: bobby4755 (苍郁之夜) 2023-05-20 14:59:00
可能只看文本翻吧 不知道是聊天软件毕竟翻译不见得会看到游戏画面
作者: keu4208 (keu_iver) 2023-05-20 15:01:00
现在是只要不认识的词就说支语了是不是?
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2023-05-20 15:27:00坐化该留着吧
作者: bobby4755 (苍郁之夜) 2023-05-20 15:29:00
坐化我还真的没听过 椅子坐穿了比较好理解
作者: zxcasd328 (Parhelion) 2023-05-20 16:00:00
你不能自己去跟官方反应一下吗 这里像客服吗
相信你也不会不知道信息有资讯跟讯息两种意思吧,自己搞多重语意,翻错怪我喽?
可能比较常见圆寂?但我记得坐化不算少见吧 在我很迷武侠那段时间还蛮常见
作者: CCNK 2023-05-20 16:45:00
那是你有在涉略武侠小说和改系统玄幻小说才觉得常见
作者:
erogod (å¤šå¤šç¶ )
2023-05-20 16:46:00专板一篇 西洽又一篇难怪有印象看过
哈哈哈哈 台湾自己都搞不懂要用什么名词了还有人在说 椅子坐穿比较好理解, 问题是原文根本不是在说椅子坐穿啊