Re: [闲聊] 为啥用美国发音读可颂法国人会爆气?

楼主: Vladivostok (海参崴)   2023-04-18 10:22:16
这边有个延伸的点可以讨论。
法国人爆气是因为他们认为一样的罗马字母,却是念不同的发音,而且这些字都是源自法文

但是在东亚汉字的使用上却比较少听到类似的情况。
像日本人也不会听到台湾人唸抹茶就爆气,或者香港人听到台湾人讲草莓也不会纠正唸
错了。
当然台湾还是有人纠结‘法’国人的发音啦。
但绝对比在意可颂的法国人少太多了。
※ 引述《Lb1916 (冷静的鱼)》之铭言
: 看动漫烘焙王时
: 看到主角东和马
: 因为不懂可颂
: 因而发生一些发音、谐音哏的情形
: https://youtu.be/1zKZOj4zB74
: https://youtu.be/iet02bsT6OA
: https://i.imgur.com/9nfLQO5.jpeg
: https://i.imgur.com/lMDELX2.jpeg
: https://i.imgur.com/sz6eJDF.jpeg
: https://i.imgur.com/1seKsn0.jpeg
: https://i.imgur.com/JINzE8C.jpeg
: https://i.imgur.com/cCKZsgL.jpeg
: https://i.imgur.com/VG021He.jpeg
: https://i.imgur.com/uNLUWK0.jpeg
: 引起我对可颂发音的好奇
: 结果查了一下
: 发现如果不是用法语
: 而是用美国发音读可颂
: 法国人竟然会爆气
: https://youtu.be/fGP7nmtdJBc
: https://i.imgur.com/N2Re0ap.jpeg
: https://i.imgur.com/diGV2NZ.jpeg
: 想请问大家
: 为啥用美国发音读可颂法国人会爆气?
: 法国人有这么讨厌美国或英语吗?
作者: ainamk (腰包王道)   2023-04-18 10:25:00
今井翼事件其实法文对其他非罗马字母拼音的翻字也是独树一格像普丁大家都写Putin 只有法国人写Poutine
作者: fenix220 (菲)   2023-04-18 10:30:00
你念ㄇㄛˇㄔㄚˊ 日本人只会觉得りしれ供三洨
作者: ainamk (腰包王道)   2023-04-18 10:30:00
搞到现在讲食物的Poutine还要强调是薯条不是人其实有很少数的日本人没办法接受用韩国人用韩语读日文汉字
作者: hk129900 (天选之人)   2023-04-18 10:43:00
法国 企业 这两个在台湾也是争议话题
作者: verdandy (无聊人)   2023-04-18 10:44:00
符拉迪沃斯托克 和 海参崴 (咦?
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2023-04-18 10:47:00
法国(发)、企业(起)、俄罗斯(鹅)、朴槿惠(瓢)。
作者: verdandy (无聊人)   2023-04-18 10:48:00
朴当姓氏就是念瓢,不过大家有边读边习惯了
作者: hk129900 (天选之人)   2023-04-18 10:54:00
之前玩TRPG还有碰到一个 骰子(头)
作者: ainamk (腰包王道)   2023-04-18 10:55:00
我们习惯的那个音其实要写成色子 冒出骰子这写法反而奇怪
作者: verdandy (无聊人)   2023-04-18 10:56:00
骰子用台语念就知道了
作者: ainamk (腰包王道)   2023-04-18 10:58:00
对,台语是骰仔没问题 但是照以前国语政策应该会写成色子
作者: garyroc (garyroc)   2023-04-18 11:30:00
骰子就是国语跟台语习惯混在一起的又被扶正的奇美拉
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2023-04-18 11:31:00
https://i.imgur.com/Cdmop6Q.jpeghttps://i.imgur.com/lL9pgfX.jpeg教育部国语辞典是仆瓢两者皆有是不是从善如流我就不清楚了
作者: ainamk (腰包王道)   2023-04-18 11:33:00
你再查细一点会发现有两个不同源的朴姓仆是百夷来源 飘是朝鲜来源
作者: garyroc (garyroc)   2023-04-18 11:35:00
教育部字典其实偏向有就收,广度大于标准偏向标准的反而要看给学生用的简编
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2023-04-18 11:38:00
OK了解,谢谢告知。
作者: ksng1092 (ron)   2023-04-18 11:56:00
有的日本人是真的不喜欢华人圈用中文发音念自己的姓名(另一个是名字明明只是假名偏要挤出汉字)
作者: garyroc (garyroc)   2023-04-18 12:06:00
台湾人不在意名字发音的现象其实在全球才是少数华人好像从小都没有自己的名字是那种发音的想法,所以可以豪不犹豫的取英文名、接受用各种语言发音念自己名字的字
作者: TryToBe (奋发低调鸡掰人)   2023-04-18 12:19:00
法的发音是因为有改过,并不是同样的情况
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2023-04-18 12:36:00
其实还是有,有的人例如东南亚华人/美国华人等比较喜欢自己的名字是用台语/闽南语/福建话/客家话/广东话等来发音/拼音,而不是国语/普通话等。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com