[讨论] 我想成为影之强者 19 字幕抓错

楼主: storym94374 (玛利欧)   2023-02-09 01:08:08
这次没想到又让我找出两个会影响到理解的翻译错了
14:34 这不是依赖人工的障眼法 → 这不是依赖古文物的障眼法
artifact这个作中专有词明明以前就用这么多次了,怎么还会翻译成人工啊?
况且第一公主之前就一直觉得像暗影那种强大的力量不是人而是靠道具能办到的
15:44 其实剑在他的手里 → 以为剑在他的手里
前一句是“他只是动了一下身躯 就让我产生错觉”
是什么的错觉?是以为武器已经出鞘握在手里的错觉
翻译成其实剑在他的手里是刚好相反的意思耶
也许还有其他错我没找到,这其实是每周的日文测试吧w
可惜下个礼拜就是最终回了,为什么当初不规划做完24回呢QQ
作者: fairymomo (摩摩)   2023-02-09 01:10:00
还我不法城市的吸血ㄌㄌ跟好狐,呜呜
作者: jouhouya (  ゜∀。)人(゜∀。  )   2023-02-09 01:10:00
人工那边我也是很出戏
作者: daniel50506 (达)   2023-02-09 02:29:00
感谢
作者: gundriver (浅草一郎(假名))   2023-02-09 05:57:00
16:31 那边说不战败应该也错的,应该是毫无还手余地输掉
作者: gaha (gaha)   2023-02-09 07:08:00
因为20集断的刚好啊,要是集数再多就要进小说三了。本来就是用四集小说的份量去估算的吧,一季两本刚刚好。
作者: ronga (幻影苍紫)   2023-02-09 08:46:00
动画开播时小说只有四本 如果本来预定要做两期 那20集合理不然二期会没东西演
作者: igtenos1985 (一个堤诺)   2023-02-09 09:33:00
有你真好
作者: galadan (Reoting)   2023-02-09 11:05:00
等经费够再来做吧,不然真的满满廉价感
作者: ktoaoeex ( )   2023-02-09 11:06:00
我用friday看还有出现四越商会的翻译XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com