楼主:
nobady98 (1+2=3)
2022-12-23 13:25:15※ 引述 《dragon803 (AZKiちゃん大好き)》 之铭言:
:
: https://www.facebook.com/animategamer
:
: 【节目异动公告】
: 经代理通知,本周《孤独摇滚#12》因日方动画制作进度延迟,延后母片供应,代理商评
: 估后确认无法及时完成翻译制作,因此预定延至周一当日更新,造成不便之处,敬请用户
: 见谅!
:
: 窘了
:
其实硬要也是赶得上吧
只是这里是台湾,不是中国
劳工权益比较重要
之前在字幕组时,曾帮某个串流网站做一部当季正版动画(基于字幕组理念,所以没收薪酬)
有一次母片在距离正式上架时间,代理商四个小时前才收到,问我们能不能在两~三小时内
做完
校对当下自己说OK
然后一个小时内就收到代理商处理后的影片
一个小时左右翻译就交稿
一个小时左右我后期结束
最后还好有赶上上架时间
深夜番,就拜托各位不要太苛责代理商或是制作公司,有时候是真的没办法的事情
看过白箱的话就知道常常会有ギリギリセーフ的状态
顺带一提,当年因此而看过母片,一集母片的体积比一集BD原档还大三倍,完全没有BD会出
现的影像问题☺
作者:
KomachiO (~江戸っ子気质な死神~)
2022-12-23 13:26:00也没有太苛责(吧?),只是独瘾多发作一天的症状而已(##
看崩溃也蛮好玩的,等完结才是真正的崩溃,少让你大崩溃一天不好吗?
作者:
KomachiO (~江戸っ子気质な死神~)
2022-12-23 13:32:00你不要...再说了...
作者:
hprince (工口王子)
2022-12-23 13:38:00分批崩溃一下话说母片跟一般正式上片有差在哪边?画质跟音质吗
作者:
Sunming (日日日)
2022-12-23 13:43:00不知道可不可以先上无字幕版
楼主:
nobady98 (1+2=3)
2022-12-23 13:43:00画质音质都有,母片=没经过压缩处理的原画构成
作者:
yankeefat (本人内建试制51cm连装砲)
2022-12-23 13:46:00原档上串流 应该很多人看圈圈就饱了
作者:
linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)
2022-12-23 13:47:00网络上崩溃一下不用想太多吧
楼主:
nobady98 (1+2=3)
2022-12-23 13:56:00讲白话:那一集快20G
作者:
yankeefat (本人内建试制51cm连装砲)
2022-12-23 13:57:00一首歌1GB 不压缩一下kkbox光跑就跑死
楼主:
nobady98 (1+2=3)
2022-12-23 13:57:00现在应该都超过了
作者:
SkyPlus (Sky)
2022-12-23 14:20:00我也猜是日方只给几小时作业时间,曼迪不想找人晚上加班bilibili本来就晚三集没这困扰,但欧美还没看到延期可能是外包到其他国家加上时差关系比较好找人
作者:
an94mod0 (an94mod0)
2022-12-23 14:23:00真假? 付费的串流网站会找"字幕组"来压字幕?
作者:
SkyPlus (Sky)
2022-12-23 14:25:00反正谈好合约,东西教得出来就好。做个字幕又不用良民证不信可以看看动画疯白箱,代理商直接买某家字幕组的字幕连当初字幕组好心加上的补充说明都一起上XD教=>交
作者: a65482913 (poiSonLYK) 2022-12-23 14:55:00
大家也都只是在玩梗而已
作者:
GBTTXX (是不是欠打)
2022-12-23 14:57:00加班费没多少吧
作者: bioniclezx (断罪者青炎) 2022-12-23 15:06:00
很好奇,为什么都正版了还有所谓的字幕组理念?不过不用在意,波奇也是大部分崩溃自己也会好起来。如果今天跟暑假那段一样,说12集中字延迟十五天以上,我可能也要去给什么小动物做坟墓了。(笑
我觉得动画制作跟抢快翻译是两回事,这种热情比较经不起时间考验
也要有人愿意加班……后制、翻译只要有一个不愿意那就得延