Re: [闲聊] 为什么台湾会习惯看字幕?

楼主: longtimens (阿卷)   2022-10-23 23:01:52
我觉得压根不是听不听得懂的问题
美国族裔那么多,国家又那么大,我就不信每个人讲话都字正腔圆容易听懂,方言加口音的
障碍根本没有比较小
问题不是出在听力,是出在文字
拼音文字太占画面,读起来又慢,没看常常听说国外明星有什么阅读障碍
作者: kuninaka   2022-10-23 23:02:00
是真的很占画面
作者: NARUTO (鸣人)   2022-10-23 23:02:00
所以汉字的讯息密集度是所有文字最高的啊联合国的六种文字的公文也是中文汉字本最薄而且拼音文字是不同职业会很难看懂别个职业的专业书籍
楼主: longtimens (阿卷)   2022-10-23 23:08:00
专业书籍本来就隔行如隔山 跟文字无关
作者: iLeyaSin365 (伊雷雅鑫)   2022-10-23 23:39:00
我有看过那种句构不同 如果听原文是后半句先出来,但是翻成中文是前半句开始,结果字幕对不上台词。
作者: hinajian (☆小雏☆)   2022-10-24 00:59:00
楼上那种很常见啊
作者: jackshadow (夜晚的帝王)   2022-10-24 01:14:00
语序不同本来就小问题 语意能正确传达就好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com