Re: [闲聊] 支语警察的启动标准?

楼主: yniori (伟恩咖肥)   2022-10-01 10:23:07
讲一个有意思的
支语中“土豆”指的是台湾的“马铃薯”没错吧
但他们的洋芋片就乐事那种包装的却不是讲土豆片
是讲薯片
那薯片不就马铃薯的薯嘛
他们的土豆片是另外指片状的马铃薯零食
但洋芋片他们称薯片
规则是啥呢
算了~懒得深究
作者: john0421 (沉默使者)   2021-10-01 10:23:00
西红柿
作者: flysonics (飞音)   2022-10-01 10:24:00
土豆在台湾也是指马铃薯啊
作者: bladesinger   2022-10-01 10:25:00
规则就是他们自己(左岸)说的就是对的,台湾说是错的所以新西兰优于新西兰体现了新中国语言的优越性,但纽约还是要叫纽约
作者: an94mod0 (an94mod0)   2022-10-01 10:25:00
西兰花
作者: flysonics (飞音)   2022-10-01 10:25:00
在网络世代还没起来前 土豆一直有花生/马铃薯的双重用法
作者: bladesinger   2022-10-01 10:26:00
飞音你是活在哪个世界线的台湾?土豆在台湾一直都是台语的花生
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2022-10-01 10:26:00
台湾讲土豆大部分都是指花生吧
作者: laugh8562 (laugh8562)   2022-10-01 10:27:00
2楼在豪洨什么???
作者: bladesinger   2022-10-01 10:27:00
我这辈子没遇过现实中跟我说土豆指的是马铃薯的台湾人,无论本省外省原住民
作者: hitsuchi (你好)   2022-10-01 10:27:00
土豆就花生啊,二楼是中国来的?
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 10:28:00
作者: laugh8562 (laugh8562)   2022-10-01 10:28:00
土豆在台湾专指1.花生2.子弹 马铃薯???对面来的?
作者: medama ( )   2022-10-01 10:29:00
没差吧 台湾一样分成洋芋片跟薯条两种叫法啊
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 10:29:00
但我自己讲土豆是指花生啦。
作者: flysonics (飞音)   2022-10-01 10:29:00
我记得以前有在早期的小说看到土豆指马铃薯的用法我去翻翻看
作者: cor1os (大丈夫だ问题ない)   2022-10-01 10:30:00
西红柿:.......
作者: makelove0938 (飙网肥宅)   2022-10-01 10:30:00
二楼中国人
作者: BruceChang (=A5e)   2022-10-01 10:30:00
你只要坚持30年前你就在用就好了
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 10:31:00
作者: laugh8562 (laugh8562)   2022-10-01 10:31:00
在台湾根本没人用国语讲土豆 都是用闽南语 在台湾会把土豆当马铃薯100%中国人
作者: stardust7011   2022-10-01 10:32:00
讲台语土豆我第一个想到的是子弹...
作者: flysonics (飞音)   2022-10-01 10:33:00
好吧 应该是我记错了 我翻出来的作品也是祖籍东北来台的人写的作品
作者: cor1os (大丈夫だ问题ない)   2022-10-01 10:33:00
现在子弹都是用庆记了
作者: laugh8562 (laugh8562)   2022-10-01 10:33:00
L贴那影片想表达啥? 台湾也没有醋溜这种料理叫法 那纯粹就中国菜名
作者: HenryLin123 (HenryLin123)   2022-10-01 10:34:00
支语卫兵出来洗记忆囉
作者: laugh8562 (laugh8562)   2022-10-01 10:34:00
中国菜名用土豆 很正常
作者: orcaZZC (C)   2022-10-01 10:34:00
吃了几十年土豆面筋,都是花生。
作者: snocia (雪夏)   2022-10-01 10:34:00
中国有蛮多东西有多种说法的
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 10:34:00
嗯,我的用法是用台语讲土豆,意指花生或子弹。但确实现在台湾有些人的用法是用国语讲土豆,意指马铃薯。
作者: snocia (雪夏)   2022-10-01 10:35:00
像番茄虽然一般都叫西红柿,但并不是完全不存在番茄这个词汇
作者: medama ( )   2022-10-01 10:35:00
台湾也没有醋溜???
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 10:36:00
所以我个人是不会用土豆来指称马铃薯。
作者: mainsa (科科)   2022-10-01 10:36:00
鬼扯 最好台湾有人会用土豆当马铃薯
作者: flysonics (飞音)   2022-10-01 10:37:00
醋溜土豆丝是眷村菜 你以前小时候可能听荣民老杯杯讲过
作者: allenvenus (昆布)   2022-10-01 10:37:00
我们还不是一样。把马铃薯叫洋芋的少之又少,切片去炸却是叫洋芋片,不是叫薯片
作者: flysonics (飞音)   2022-10-01 10:38:00
我们家也是用土豆丝来称呼马铃薯条
作者: slough1003 (aged-firewood)   2022-10-01 10:38:00
台湾有醋溜,但马铃薯切丝拿来醋溜就不是常见台菜
作者: jkliop (meatball)   2022-10-01 10:39:00
用土豆当马铃薯的,通常是环境跟中国常接触,或常用中国软件,被影响才会用土豆。除了菜名,我没看过现实有人用土豆
作者: slough1003 (aged-firewood)   2022-10-01 10:39:00
我还记得小时后学过某个地方土豆是指马拉巴栗咧,我连那是啥都不知道
作者: sumarai (Pawn)   2022-10-01 10:41:00
抓到匪徒了
作者: w60904max (自宅警备队员)   2022-10-01 10:42:00
其实青花菜(绿花椰菜) 和花椰菜 大家也都随便讲
作者: Armour13 (鎧甲)   2022-10-01 10:43:00
你爱料理搜寻土豆 8成都是马铃薯料理 老人别硬撑了时代就变了
作者: JamesForrest (Forrest)   2022-10-01 10:43:00
外来种判定(敲
作者: lazarus1121 (...)   2022-10-01 10:44:00
土豆台湾根本没人用,当初连相声瓦舍台上还特别说明那个是对岸用语,台湾叫马铃薯
作者: jjjj222 (绿色药水)   2022-10-01 10:44:00
中国我不懂, 但是以前台湾人才不会把马铃薯叫土豆
作者: sumarai (Pawn)   2022-10-01 10:45:00
去请支援输赢那间,看看加上贴的标签写什么好吗?
作者: slough1003 (aged-firewood)   2022-10-01 10:45:00
时代变化我倒是信,不观测的人根本不知道哪里改变影片看一看觉得很有趣就把用语文化都顺手学起来了
作者: sumarai (Pawn)   2022-10-01 10:46:00
作者: slough1003 (aged-firewood)   2022-10-01 10:47:00
人没办法专注每一件事情,记忆某个时代的文化就不是一件每个人都会做的事
作者: protess (钓鱼宗师)   2022-10-01 10:47:00
现在台湾也没有人把马铃薯叫土豆吧
作者: laugh8562 (laugh8562)   2022-10-01 10:48:00
我也觉得没有 就有人觉得时代变了 好奇怪
作者: Armour13 (鎧甲)   2022-10-01 10:49:00
我也觉得俄罗斯没输
作者: mainsa (科科)   2022-10-01 10:49:00
有一些支语爱好者会硬是要用啊 然后还说你们不用的是老人
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 10:49:00
应该还是有啦,只是真的很少而已。
作者: sumarai (Pawn)   2022-10-01 10:50:00
会删改记忆的世界线吧,没有198964
作者: legendrl (Legend R/L)   2022-10-01 10:50:00
以前讲土豆会被笑是讲台语,还有被小学老师罚过钱呢
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 10:50:00
大部分人还是用马铃薯比较多。
作者: orca1912 (翻滚虎鲸)   2022-10-01 10:50:00
未来完全被同化也可以顺便统一了
作者: eva05s (◎)   2022-10-01 10:51:00
爱之味土豆面筋这广告老一点的人应该都看过讲土豆被罚钱则是更早的事,土豆这词在台湾的演变也是挺复杂的
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 10:52:00
作者: eva05s (◎)   2022-10-01 10:52:00
但总归来说在台湾土豆都是都是花生没错
作者: HERJORDAN (不完美才美)   2022-10-01 10:52:00
台湾人还不是会把子弹讲成土豆,难道你鉴定报告会写土豆吗?
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 10:53:00
这个是看到上面的板友讲爱料理,去找一下看到的。
作者: octopus4406 (章鱼仔)   2022-10-01 10:53:00
叫土豆丝是因为这是中国菜吧 台湾人以前没在这样吃马铃薯的
作者: eva05s (◎)   2022-10-01 10:53:00
这几年受到西台湾影响才逐渐马铃薯化尤其是未曾接触过土
作者: HERJORDAN (不完美才美)   2022-10-01 10:53:00
惯用语跟官方用语本来就有差别
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 10:54:00
我自己还是都讲马铃薯啦。
作者: spfy (spfy)   2022-10-01 10:54:00
土豆丝在中国是很常见的家常菜 只要卖中餐几乎都会必定有的然后最简单也最常见的料理法就是酸炒土豆丝
作者: lazarus1121 (...)   2022-10-01 10:55:00
说很早有人用,却只拿得出这几年的东西是要证明啥
作者: bmtuspd276b (这啥)   2022-10-01 10:59:00
因为中国人也用马铃薯这个词 土豆本来是北方的用法南方通常叫马铃薯/洋芋/洋山芋
作者: CCNK   2022-10-01 10:59:00
台湾的土豆就是花生
作者: ohrring (reifpanne)   2022-10-01 10:59:00
涂豆啦干
作者: lazarus1121 (...)   2022-10-01 11:05:00
https://youtu.be/0JjnxzcI5Xc?t=54812002年时,那时没支语,还要特别解释土豆
作者: suyal (苏亚)   2022-10-01 11:07:00
土豆就花生,一直争是马铃薯干嘛
作者: lookatme921 (看着我大地震)   2022-10-01 11:12:00
他们的土豆片在台湾要叫什么?本来在中国也可以用马铃薯这个词啊,就像台湾可以说花生也可以说土豆,就一个东西有多个名字而已,哪有什么规则。
作者: jm32n   2022-10-01 11:17:00
不知道一直贴食谱是想证明什么 那些食谱有哪个不是近几年写/拍的吗 只证明了近年确实被支语入侵的很严重而已吧
作者: chen2625 (巴迪尔)   2022-10-01 11:19:00
已经到了有人要帮马铃薯正名土豆,然后说讲花生是土豆的是老人的地步了嘛,多么可悲的世代
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 11:24:00
其实应该是中国的薯片是台湾的洋芋片。
作者: lookatme921 (看着我大地震)   2022-10-01 11:26:00
你是说乐事的洋芋片跟切成片状的马铃薯料理台湾都叫洋芋片?
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 11:26:00
中国的土豆片好像是马铃薯切厚片然后炒、干锅、煎、凉拌等。
作者: j022015 ( ˊ ﹀ˋ)   2022-10-01 11:28:00
一直凹很难看耶
作者: lookatme921 (看着我大地震)   2022-10-01 11:29:00
不同的东西取不同的名字跟同个东西取多个名字,这种事很罕见吗?
作者: Lb1916 (冷静的鱼)   2022-10-01 11:32:00
我只是怕有人误会真空零食包装的洋芋片,和料理的马铃薯切厚片而已。
作者: lookatme921 (看着我大地震)   2022-10-01 11:33:00
所以中国那边叫土豆片啊,我要凹什么,你能接受台湾叫马铃薯为洋芋,却不能接受中国叫马铃薯为土豆,然后在那边纠结中国取名的规则。
作者: yamahabbs (老ㄟ)   2022-10-01 11:33:00
二楼中国人?国庆不忙吗
作者: jjjj222 (绿色药水)   2022-10-01 11:36:00
所以在台湾把马铃薯叫土豆就是支语啊台湾人不会用的用法+中国人这样用=支语
作者: lookatme921 (看着我大地震)   2022-10-01 11:39:00
这篇文是讨论把土豆当成马铃薯是不是支语吗?不是在谈为什么中国同时有土豆片又有薯片,害原PO搞不清规则,但事实上中国也用马铃薯这个词,理所当然有薯片这个词。
作者: LAODIE (老爹)   2022-10-01 11:40:00
中国也有讲马铃薯的省份啦 不过主流官话是叫土豆
作者: lookatme921 (看着我大地震)   2022-10-01 11:42:00
懒得追究但我特地发一篇讨论哦:)
作者: LAODIE (老爹)   2022-10-01 11:45:00
外省人也有在讲土豆的没错啊 所以原po现在是要说 外省人不算台湾人就是了?
作者: GsRain216 (天雨)   2022-10-01 11:50:00
二楼是哪来的平行时空
作者: BwDragonfly   2022-10-01 11:53:00
怎么有人把语言跟国籍挂勾啊,学隔壁混淆一切吗
作者: as3366700 (Evan)   2022-10-01 11:54:00
这样想来我们也满怪的 马铃薯讲马铃薯 洋芋片讲洋芋片
作者: elia0325 (ptt万年潜水员)   2022-10-01 12:08:00
只觉得支语就是有一股浓浓的土味,很耸但是一堆人很爱用==
作者: slough1003 (aged-firewood)   2022-10-01 12:19:00
审美观不同啦,我看职场新人的文章觉得支语一堆俗不可耐,但他们也嫌我老气啊
作者: amyismo (ˊ_>ˋ)   2022-10-01 12:23:00
支语真的有股土味,很ㄙㄨㄥˊ的那种
作者: ymfx000a   2022-10-01 13:22:00
二楼发言让我吓死
作者: Fate1095 (菲特)   2022-10-01 13:35:00
二楼应该住西台湾,上海区
作者: harryzx0 (DMD_LIFE)   2022-10-01 13:49:00
二楼想装台湾人失败XD
作者: bruce79 (bruce)   2022-10-01 14:42:00
正式名称就叫马铃薯…….. 中国、台湾都一样 土豆是中国东北俗称 西北俗称洋芋 然后土豆俗称传播开来 所以薯片就是马铃薯片 我们用俗称的洋芋片
作者: duoCindy (小佩)   2022-10-01 15:50:00
土豆只有花生一个意思

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com