※ 引述《yamahabbs (老ㄟ)》之铭言:
: 但就很不习惯韩漫
: 或者说条漫
: 有试过几个作品
: 即使角色好看 画风赞
: 但还是少了点故事的带入感
: 重视分镜的人
: 会不习惯韩漫的阅读吗
因为韩漫是手机特化的结果
其实在手机这种小萤幕上看
就是韩漫屌打日漫
韩漫转到日本的时候会怎样做呢??
答案就是重新排版 直接日漫单行本排版化
譬如这本反派父亲的攻略指南
https://bookwalker.jp/de9da9be36-f0c7-48f1-8c47-417bc4d75e47/
日文版的第一话如果没看过韩版的
应该不知道他原版是这样的条漫
https://www.kuaikanmanhua.com/web/comic/276856/
其实也不会很违和
只是台湾这边好像对于条漫的接受度非常的高
所以条漫都几乎没有改动过...
我是一开始也不太能接受 但用手机看真的是条漫好用
平板就还是原本的排版比较顺眼 条漫就太大了...