[讨论] 为什么台湾要翻译成"鸣人","带土"?

楼主: nnnn (嗯~嗯~嗯~嗯~~~)   2022-04-16 17:55:17
鸣人的日文是全假名:うずまき なると
带土的日文也是全假名:うちは おびと
两人名字结尾都是"と",罗马拼音是to
为何一个要用汉字翻译成"人"
另一个就要用音译翻译成"土"?
宇智波带人有些人会这样讲
但是没看过有人讲漩涡鸣土
为何翻译的时候不考虑一致性?
作者: NARUTO (鸣人)   2021-04-16 17:55:00
东立与曼迪没讲好吧
作者: Antihuman   2022-04-16 17:56:00
拿乳头 杀死gay
作者: LouisLEE (屏东尼大木)   2022-04-16 17:56:00
还想要起舞吗?
作者: DMGA (DMGA)   2022-04-16 17:56:00
鱼板
作者: ash9911911 (勇者あああああ)   2022-04-16 17:56:00
我怎么印象中台湾是翻带人 带土是对岸
作者: queen100000 (queen)   2022-04-16 17:57:00
带人听起来像全职保母
作者: gaym19 (best689tw)   2022-04-16 17:58:00
东立翻带人啊
作者: jeff235711 (jeff235711)   2022-04-16 17:58:00
死神 古里姆乔 什么的
作者: a125g (期末崩溃讨嘘哥)   2022-04-16 17:58:00
我都念拿乳头
作者: z25679z25679 (minminte)   2022-04-16 17:59:00
鸣土、带人
作者: CornyDragon (好俗龙)   2022-04-16 17:59:00
是你是不是想骗云正版读者
作者: chister ( )   2022-04-16 18:00:00
记得漫画是带人 动画是带土长门也是to 所以要改成长人?
作者: winda6627 (Fallen Wing)   2022-04-16 18:02:00
统一翻成长门带门油门就没问题了。
作者: Ahhhhaaaa (果汁肥宅)   2022-04-16 18:04:00
单行本是翻译带人 你那里看来的台湾翻译带土
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2022-04-16 18:06:00
华视啊
作者: gaha (gaha)   2022-04-16 18:08:00
我很云,但真的以为台湾是翻带土,因为板上只看过带土这名字
作者: DarkKnight (.....)   2022-04-16 18:09:00
都可以啦 卡通翻带土
作者: ainamk (腰包王道)   2022-04-16 18:09:00
其实考虑名字的原梗好像应该是鸣门…
作者: gaym19 (best689tw)   2022-04-16 18:13:00
名字原本鸣门卷啊
作者: mod980 (玖八灵)   2022-04-16 18:24:00
我记得电视播的跟漫画名字不一样
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2022-04-16 18:25:00
华视(X) 曼迪(O)
作者: gxu66 (MapleSnow)   2022-04-16 18:26:00
每次这种文都跑出一堆动画不知道哪里看得喷对岸翻译
作者: QBian (小妹QB子)   2022-04-16 18:28:00
记得台版漫画很早期曾翻过一次带土
作者: supersusu (苏趴Saiyan)   2022-04-16 18:28:00
鸣人、博人、带土、长门
作者: LannisterImp (Mr.Tmp)   2022-04-16 18:46:00
ikea
作者: diablo81321 (流月城七杀提督)   2022-04-16 18:48:00
台湾是翻成带人好不顺带一提 四代火影 台湾翻成凑 中国翻成水门
作者: tim8333 (悠闲。)   2022-04-16 18:49:00
涡卷鱼板能听吗?
作者: diablo81321 (流月城七杀提督)   2022-04-16 18:49:00
但是港版刻意强调传承关系 翻译是"皆人"
作者: knight60615 (游侠)   2022-04-16 18:54:00
香港是翻涡卷鸣门
作者: w60904max (自宅警备队员)   2022-04-16 18:54:00
鸣门带门长门油门开门休门生门伤门杜门景门惊门死门
作者: a3831038 (哭哭杰)   2022-04-16 18:56:00
油门
作者: Bossen777 (imotaku)   2022-04-16 18:57:00
日本有个地方叫鸣门 那边海峡漩涡很强好像是这样来的??
作者: YeezyBoost (350)   2022-04-16 19:07:00
台湾明明就带人
作者: GordonJordan (戈灯乔灯)   2022-04-16 19:17:00
有看过鼬翻伊太刀
作者: adgbw8728 (ass)   2022-04-16 19:22:00
明明就是带人 你是不是看盗版= =
作者: AmeNe43189 (雨落为名)   2022-04-16 19:44:00
我也有印象看电视的时候把他称为带土
作者: GodMune0608 (天边的宗哥)   2022-04-16 19:45:00
啊东立翻带人啊
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2022-04-16 19:48:00
https://fb.com/1080561005288637 动画版翻译 > 带土
作者: randolph80 (S4PPH1R3)   2022-04-16 20:23:00
这时候如果原本有汉字名就很方便了
作者: a945815 (a945815)   2022-04-16 20:37:00
今年春季选拔第一轮对到冠军队的鸣门,唸法就是naruto啊,被戏称是亚军队,因为是唯一失分个位数的
作者: shato (龍夏)   2022-04-16 21:22:00
去学日文就知道啦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com