Re: [讨论] 台湾的电影只有动画会有中配?

楼主: labich (丑狗)   2022-02-21 01:38:06
※ 引述《RoChing (绿野贤宗)》之铭言:
: 最近看电影厨,
: 在无数次关于电影的争论中,
: 有一次的主题是电影配音的问题。
: 让我突然想到,
: 除了动画本来就是配音的以外,
: 在日本电视上播的外国电影也经常会有日文配音,甚至会无字幕直接配日文。
: 不过在台湾,
: 似乎都只有动画电影才会出中文配音版?
: 其他外国电影几乎都是原音配字幕,
: 少数有中配的也就哈利波特那种的。
: 这是目标观众的关系?
: 电影文化的习惯?
: 还是又老样子是市场与配音员行业的问题?
讲到这个就想到
尾灯的正义联盟是有台湾中配的
阵容的话
蝙蝠侠: 梁兴昌 大原所长
水行侠:陈幼文 解师父(代班的)
神力女超人:汪世玮 小智
荒原狼:林谷珍 OW的死神
超人:李世扬 布加拉提
闪电侠的配音员算新人,有听过他的声音但不知道是谁
https://reurl.cc/yQWDgy
B站有部分片段 有兴趣的可以去听听看
作者: jack86326 (刚注册成功)   2022-02-21 12:52:00
是乔资淯先生喔,印象中跟咒术钉哥的诗颖姐是差不多入行,有兴趣可以看台配维基介绍https://bit.ly/3h2LtS4电视剧的话记得公视有播过万恶高谭市和CW播的闪电侠

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com