PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [闲聊] 较喜欢那些宝可梦的旧译名
楼主:
YukihanaLamy
(雪花菈米)
2021-09-28 16:37:17
比起古早飘忽不定,更习惯的是疯狂x神的攻略本翻译
古早有一些翻译直接拿特征取名又带点中二味让时值中二的我印象深刻
尤其三世代刚开始跑,官译还没给下来的时候,翼炎龙钢甲蟹海王鲸地王龙讲的朗朗上口
七世代开放中文但是没有取名还气的要死,硬选日文不想看当时被正名过的名字
剑盾才开始把一些怪改成当初译本的翻译自娱
当然不包含珍珠兽和钻石兽这种烂翻译
至于我的毒刺水母跟请假王的命名...(灿笑
作者:
dazzle
(逗女孩的火柴棒)
2021-09-28 16:43:00
怎从没听过那些译名,是港译吧?
作者:
Vulpix
(Sebastian)
2021-09-28 16:52:00
不是,那是偷跑的翻译。当时正式译名还没出来,可是情报和攻略已经上路了。通俗点说,就是盗版啦。
作者:
holyseraph
(放空ing)
2021-09-28 17:20:00
翼炎龙是?? 钢甲蟹是??
作者:
sy2es936118
(巨龙)
2021-09-28 17:32:00
炎翼龙就暴蝾螈 钢甲蟹就巨金怪吧
继续阅读
[闲聊] 动视暴雪与美国公平就业委员会和解 设基金
dogluckyno1
[闲聊] 明天是3月的狮子日版16集上市的日子
nggfn
[闲聊] 明日香jack-o
messi5566
[问题] 只瞇一眼的是不是砲灰角特色?
dasuininder
[闲聊] 夏目友人帐 动画心得(含剧场版)
gericc
Fw: [闲聊] 黑暗健身房
MosDonalds
[21夏] 平稳世代的未来可以列入史上最强反派吗
rainnawind
[闲聊] 《刀剑乱舞无双》豪华版刚开卖就秒杀 粉
b1688500
[21秋] 平稳世代的韦駄天们 11 图多
ezlifee1140
[讨论] 和百变怪做爱 很怪?
winter2683
三上悠亜 最後のAV 全歴史96作品 完全コンプリート48時間BOX
男の欲望に汚された田舎娘たちを集めてみた。
真夏のド田舎はメスの発情期だぞ 射精特化のシコい女体とテクを兼ね備えたWどスケベ汗だく痴女の子種収穫祭 美園和花 沙月恵奈
【VR】【8K】【本番NGのマットヘルス】で逆バニーS級神BODY嬢と媚薬をガンギマリ生ハメ!早漏イクイク敏感キメパコ中出し 宮西ひかる
【VR】≪映像美・距離感・リアル感≫ 最高のプレイヤー体感8K VR おっぱい圧迫誘惑!! アナタは女友達と一線を越える 梓ヒカリ
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com