PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [闲聊] 较喜欢那些宝可梦的旧译名
楼主:
YukihanaLamy
(雪花菈米)
2021-09-28 16:37:17
比起古早飘忽不定,更习惯的是疯狂x神的攻略本翻译
古早有一些翻译直接拿特征取名又带点中二味让时值中二的我印象深刻
尤其三世代刚开始跑,官译还没给下来的时候,翼炎龙钢甲蟹海王鲸地王龙讲的朗朗上口
七世代开放中文但是没有取名还气的要死,硬选日文不想看当时被正名过的名字
剑盾才开始把一些怪改成当初译本的翻译自娱
当然不包含珍珠兽和钻石兽这种烂翻译
至于我的毒刺水母跟请假王的命名...(灿笑
作者:
dazzle
(逗女孩的火柴棒)
2021-09-28 16:43:00
怎从没听过那些译名,是港译吧?
作者:
Vulpix
(Sebastian)
2021-09-28 16:52:00
不是,那是偷跑的翻译。当时正式译名还没出来,可是情报和攻略已经上路了。通俗点说,就是盗版啦。
作者:
holyseraph
(放空ing)
2021-09-28 17:20:00
翼炎龙是?? 钢甲蟹是??
作者:
sy2es936118
(巨龙)
2021-09-28 17:32:00
炎翼龙就暴蝾螈 钢甲蟹就巨金怪吧
继续阅读
[闲聊] 动视暴雪与美国公平就业委员会和解 设基金
dogluckyno1
[闲聊] 明天是3月的狮子日版16集上市的日子
nggfn
[闲聊] 明日香jack-o
messi5566
[问题] 只瞇一眼的是不是砲灰角特色?
dasuininder
[闲聊] 夏目友人帐 动画心得(含剧场版)
gericc
Fw: [闲聊] 黑暗健身房
MosDonalds
[21夏] 平稳世代的未来可以列入史上最强反派吗
rainnawind
[闲聊] 《刀剑乱舞无双》豪华版刚开卖就秒杀 粉
b1688500
[21秋] 平稳世代的韦駄天们 11 图多
ezlifee1140
[讨论] 和百变怪做爱 很怪?
winter2683
週5日間通勤電車で執拗な乳揉み痴漢に堕ちたマゾ巨乳人妻 奥田咲
遂に流出!国民的アイドルの熱愛スキャンダル動画 密着32日、三上悠亜の生々しいキス、フェラ、セックス…完全プライベートSEX映像一部始終
素人妻ナンパ全員生中出し5時間セレブDX 89
関西弁と笑顔がめっちゃキュートなOLさん 誰からも好かれる職場のアイドルを絶倫チ●ポ漬け 白目、ヨダレ垂れ流して泣きながらアクメ堕ち!
完ナマSTYLE@J系シンママ候補生05 辛いの大好きでおじさんとラブハメ中出ししちゃうHカップ爆乳娘なヤリマン りむ 弓乃りむ
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com