楼主:
kikiki37 (Trump)
2021-06-28 08:42:25最近找到一款游戏,感觉不错
它有支援多国语言,其中却缺少了繁体版,只有简体版
虽然是都看得懂,但可能还是有些人比较习惯看繁体字
想问游戏没有繁体版会降低想玩意愿吗?
作者:
ayuhb (ayuhb)
2021-06-28 08:43:00真的很想玩还是玩
会降低,但有简中不至于不能玩,星露谷物语有中文我就谢天谢地了,繁体再慢慢等吧。@@
作者:
a1919979 (狐狸精婊子)
2021-06-28 08:43:00多少吧 虽然简体可能也是照玩 但有繁体还是比较爽
作者: DON3000 (><b) 2021-06-28 08:44:00
会
现在中文化游戏越来越多,没中文真的会降低欲望以前只要喜欢的都直接硬啃XD
作者:
uuwb (icon)
2021-06-28 08:47:00会...除非真的很想玩
作者:
Oenothera (Oenothera)
2021-06-28 08:47:00要看类型,gal没简繁中叫我玩是不可能的了
作者: roger2623900 (whitecrow) 2021-06-28 08:48:00
没中文会不想玩 有中文的话繁中简中倒是没差 看的懂就好
会,很期待的不谈,本来就觉得普普的没中文就会不会去碰
作者:
Oenothera (Oenothera)
2021-06-28 08:48:00不过以前为了看懂还去搞机翻就是了
会,至少以前我在买PS4时,我就只买繁中游戏,除了只有简单英文的动作游戏
作者:
dazzle (逗女孩的火柴棒)
2021-06-28 08:51:00有中文的游戏越来越多了一定会有比较
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2021-06-28 08:51:00要看简体我宁愿读英文
作者: roger2623900 (whitecrow) 2021-06-28 08:51:00
对我来说问题不是繁中简中 而是翻译品质
作者:
Y1999 (秋雨)
2021-06-28 08:52:00简中我可以接受,但会降低一定意愿没错
作者:
Cassious (卡西乌斯.布莱特)
2021-06-28 08:52:00虽然懂日文 但现在真的不会想玩日文版 胃口完全被养坏
有简中也勉强能玩,最近一款游戏也只有简中但我玩了三百多个小时
作者:
Cassious (卡西乌斯.布莱特)
2021-06-28 08:53:00只有简体的话会想说再等等有无繁体 游玩意愿顺序会降低
作者: libramog (莫古) 2021-06-28 08:53:00
会
作者:
holiybo (米罗)
2021-06-28 08:54:00像闪轨明明之前有中文移植到Steam就没有 完全不想买
作者: kickvsbrad 2021-06-28 08:54:00
会
作者:
owo0204 (owo0204)
2021-06-28 08:55:00完全没差因为我看得懂残体
作者:
dizzy (早起的鳥兒累斃了)
2021-06-28 08:57:00简中是还好,但用词很糟糕的就会玩不太下去
作者:
ssarc (ftb)
2021-06-28 08:58:00会,但不降低买的意愿
作者:
kullan (Welcome to Hentai-wan)
2021-06-28 08:58:00会
看母语游玩还是比较舒服 我中英日都懂 但顺序还是繁>简>英>日
作者:
guolong (+9吼溜肯)
2021-06-28 08:59:00太多中文游戏,没中文的看都懒得看
作者:
rfoo1789 (心情如表情)
2021-06-28 08:59:00花枝娘照完
作者:
a25785885 (SuperbbMan)
2021-06-28 08:59:00只有简中 没有英文才会
作者:
uco330 (向雨祈祷)
2021-06-28 08:59:00不会耶 平常玩破解版的galgame习惯了 都简中
那种有大量文本(AVG)或大量对话上字幕的,有简中还能
作者:
RevanHsu (The Aquanaut)
2021-06-28 09:00:00我还以为看懂英/日文是当游戏宅的前提 看来不是
看,没中文的直接pass,其他比重还好的如果会看原文加
然后只有简中的我87%会选择直接啃原文,看不爽的问题
作者: fhirdtc98c 2021-06-28 09:01:00
会
作者: sss101010127 (faechen) 2021-06-28 09:01:00
不会,英文版直接玩
我觉得真正想玩的话就算是不懂的外语也会硬玩 像我国中时还不会日文 玩PSP的FF零式也是边玩边拿电子辞典查XD
作者:
erimow (Erimo)
2021-06-28 09:02:00还好影响不大,有中文固然很好,但想玩偶尔还是会硬啃
有简中当然比啃原文好 大陆游戏市场变大对我们也有间接助益 越来越多indie游戏也会加入简中
作者:
t13thbc (the 13th black cat)
2021-06-28 09:03:00会
作者:
SGBA (SGBA)
2021-06-28 09:03:00简体看起来没障碍 反而是会想为什么没正体中文
不会,简繁都玩,不会因为想玩的游戏有简中不玩,也不会因为不想玩的游戏有繁中而玩
作者: kilapon (马猴烧酒蜘蛛子) 2021-06-28 09:04:00
以前不会 现在会
繁体 简体其实还好 有问题的是字型 干 不知道哪来的智障翻译中文后一堆新细明体 看了真的反胃
作者: shinkiro (Shinkiro) 2021-06-28 09:06:00
玩简体阿,怀疑?难道人人日英随便看xdd
作者:
winda6627 (Fallen Wing)
2021-06-28 09:06:00繁体市场就没人家大..而且你知道负责代理翻译的是哪人吗?!
作者:
wedman (ç¶éºµ)
2021-06-28 09:06:00会在意就是不够想玩而已
作者:
leo79415 (Meega)
2021-06-28 09:06:00如果不是用字太深的rpg就直接玩英文啦
作者:
tt8otw (想吃西瓜)
2021-06-28 09:08:00不会
作者:
lankawi (神威)
2021-06-28 09:08:000
作者: amy12281 2021-06-28 09:08:00
会
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2021-06-28 09:09:00只有英文才会降低意愿
作者: searchstars (仰望星光) 2021-06-28 09:09:00
会,但手游还是优先玩日版
把done 完成 翻译成 做了 这种很明显的错误简中有时候就算有人去校稿过 那个文法还是感觉怪怪的
作者: philip81501 (笑口常开0口0) 2021-06-28 09:11:00
真的很想玩日文也照玩
作者:
catvvine (catvvine)
2021-06-28 09:13:00不会,不爽自己玩英日文啊一堆繁体巨婴
作者:
iam0718 (999)
2021-06-28 09:13:00不会 比起来 连线有问题的才更让人恼
作者: frosagen2018 2021-06-28 09:14:00
不会,我不是支那
作者:
tindy (tindy)
2021-06-28 09:14:00之前很红的loop hero 繁体是机翻 检体是正常翻译
作者: hiphopboy7 2021-06-28 09:14:00
会 母语看起来比较舒适
作者:
okah (lulala)
2021-06-28 09:15:00会喔游戏那么多,连软件简转繁都懒那我也懒
作者:
Jin63916 (摳幫瓦)
2021-06-28 09:16:00如果没中文就算了,只有简中会不想玩
作者: winiS (维尼桑) 2021-06-28 09:16:00
大多数人都是繁 > 简 > 英 > 日吧
作者:
pooploser (pooploser24688)
2021-06-28 09:17:00大多数人是这样 但别忘了这里是西洽搞不好有可能繁>简>日>英
作者:
HSNUism ([蓝衫魔神附心汉])
2021-06-28 09:18:00我英文不好 繁>简=日>英
作者:
Gary9163 (知人知面不加芝心)
2021-06-28 09:18:00不管有没有繁体都一律选英文,有些游戏的英文字体真的丑更正,中文字体真的丑
作者:
crang (鱼干进化论)
2021-06-28 09:19:00会,但是有爱的话死撑著都会玩完
作者: winiS (维尼桑) 2021-06-28 09:19:00
我自已没繁体会降很多就是了,其他三者差不多,四个都没有就没法玩
作者:
HSNUism ([蓝衫魔神附心汉])
2021-06-28 09:20:00简体跟日文的选择标准在翻译 太中国式的翻译我吃不下
作者:
npc776 (二次元居民)
2021-06-28 09:20:00日系的话日>繁>简>英 美系的话繁>简>英>日
作者: Aurestor (水母) 2021-06-28 09:20:00
会
作者: winiS (维尼桑) 2021-06-28 09:22:00
现在没办法像小学玩超任Rpg那样,一个个点路人了
作者:
Segal (Dino)
2021-06-28 09:24:00英>繁>剩下随便。游戏性会被文字捆绑只能说翻译做的不到位
作者:
fobbc (巨老弟)
2021-06-28 09:25:00多多少少会,尤其是大厂,没支援语言代表没把你当成主要客群重视。但如果很爱还是会硬啃,好像有m属性==
作者: youngnpig (Young Pig) 2021-06-28 09:26:00
找人讨论和翻攻略也是乐趣之一、虽然看不懂误爆会很多.
作者:
EXIONG (E雄)
2021-06-28 09:26:00老实说不在乎了 承认繁体弱势吧
作者:
imz0723 (IMZ)
2021-06-28 09:26:00有些繁也是简转来的 里面还有对岸方言笑死
作者: NachosYa (一日肥宅终身肥宅) 2021-06-28 09:27:00
上古卷轴online啊 没有中文 有汉化也一堆剧情没翻但还是很好玩
作者: cherishsmily (橘) 2021-06-28 09:27:00
会降低。真的很想玩的话,不得已会玩简体字
作者:
EXIONG (E雄)
2021-06-28 09:27:00而且很多游戏商是直接找对岸汉化组做中文版的
作者: dbr623 (高机动钢球) 2021-06-28 09:28:00
没有原生翻译繁中宁可看原文英日文,简中用词不同反而要多一层转换,直接简转繁的一样没比较好
作者:
GenShoku (放课后PLAY)
2021-06-28 09:28:00只有简体的话 会 但还有日英就没差
作者:
Teng0615 (å¸æ°´çš„好毛巾)
2021-06-28 09:29:00会降低 除非是真的不可取代类型的游戏
作者:
oasis404 (绿洲404)
2021-06-28 09:29:00不会,但一定要有英文版花枝2没中文我还是玩得很开心
作者:
NCWW (MM>N)
2021-06-28 09:29:00繁简不是问题,翻译才是
作者:
home4129 (谁家玉笛听落梅)
2021-06-28 09:30:00当然会 问这什么问题= =
作者:
NCWW (MM>N)
2021-06-28 09:31:00我的经验,除了少数眼光超窄的人,中国人普遍也不排斥繁字
作者:
acpupu (shabadibiduwabadiyeah)
2021-06-28 09:32:00只有简中我会直接啃英文
作者:
stu25936 (MillionCoinser)
2021-06-28 09:32:00会…重点是用语都不同
繁中>日文>英文>简中 没有就是无缘了 不打patch
繁>=日>简>英 太中国式的翻译我吃不下,很多用语看了就不舒服
作者:
owenbai (白根交)
2021-06-28 09:35:00不会 我会去找汉化补丁
作者: moon1000 (水君) 2021-06-28 09:35:00
简中没差除非是机翻
作者: modkk (魔德轲轲) 2021-06-28 09:36:00
义务教育跟高中大学都有英文课,没中文可以看英文啊
作者:
GAIKING (The Great)
2021-06-28 09:36:00剧情真的是重点的游戏,会蹲到繁中出来
会,毕竟剧情体验差很多,很多接口设定也要摸索多好几倍的时间
一定会有影响 没有的话名气够大或者名气出来才会去试试
作者: maybecactus 2021-06-28 09:38:00
推广一下用正体中文取代繁体中文 维基就是这样用
有中文就要偷笑了 看看不知道已经几周年的pad 之前退坑现在想回去玩根本看不懂了
作者: enemyli (小兵) 2021-06-28 09:40:00
会 看到简体就感觉像盗版 长大后真的是会不爽玩
中文化MOD不是完美,有遇过像是cities slyline会开不起来
作者: maybecactus 2021-06-28 09:41:00
另外真的会 英文都看得懂但是玩起来感觉就是不一样
作者:
zxcmoney (ä¿®å¸)
2021-06-28 09:41:00看游戏吧,没兴趣玩的就算有繁中也是没兴趣玩
作者:
bestteam (wombat是胖胖熊)
2021-06-28 09:41:00有些像机翻的看英文还比较看得懂剧情
作者:
baddad (dadfly)
2021-06-28 09:42:00干,以前不会,现在还真的会
作者: pmji3hji4xk7 2021-06-28 09:45:00
只玩中文、日文,繁简无所谓,英文完全不碰。
作者:
DASPAWN (DASPAWN)
2021-06-28 09:45:00会降低,昨天玩Wildermyth满满的简体字,直接找喜欢朗读的朋友陪我玩w
作者:
s910928 (很少人叫我仙贝)
2021-06-28 09:45:00简体几乎不考虑,普通话就算了,要是翻成四川话谁看得懂
作者:
ekalashi (没有暱称ㄎㄎ)
2021-06-28 09:47:00反正我们早就习惯了不是吗
作者: ga2006484375 (神盾级铜学) 2021-06-28 09:47:00
繁=简>日 其实最终还是看翻译品质 也有遇到忍不下去不如开日文的..
作者: mizuyoru3423 (水夜mizuyoru) 2021-06-28 09:47:00
反过来说,有繁体会增加游戏游玩及购买意愿,会
作者:
Richun (解放左手的OO之力)
2021-06-28 09:48:00会哦 简中会很容易因为字体不爽玩 英日文阅读没中文快
作者:
torrot (totoro)
2021-06-28 09:48:00会阿 重点是朋友会不想玩
作者:
Slas (å²é›·æ–¯)
2021-06-28 09:49:00简体中文会降低游玩意愿 繁中日文英文倒是都可以
作者:
no321 (一生悬命)
2021-06-28 09:49:00会啊 视觉小说没有中文真的不想买
作者: f1426871 (熊宝) 2021-06-28 09:50:00
看游戏类型吧以及剧情的重要性
看降多低吧,如果只是降低10%这种,还是算降低没错
作者:
EGOiST40 (废文海贼团船长)
2021-06-28 09:51:00降低意愿:会阿,会不会买:够好玩会阿,问题一直都是游戏本身吸不吸引人
作者: AIthesixers (死亡伴随荣耀) 2021-06-28 09:52:00
会 简体我宁愿看英文
作者:
HMKRL (HMKRL)
2021-06-28 09:52:00残体字降低意愿 我不如看英文
作者:
Jungggg (Jungggg)
2021-06-28 09:54:00不会啊 简体有简体的美啊
作者:
ezdodo (易都督)
2021-06-28 09:55:00英文,玩。日文,玩。简中当然也是照玩。
作者: s84760143 (櫂) 2021-06-28 09:57:00
游戏这么多,有看的懂的当然回增加意愿啊
简中会倒弹+1 有时用语跟文法也会看的很累,不过繁体也有翻译品质问题啦
然后我就发现世界上好像没几个合条件的 ... 最后玩英日文
作者: KiwyKuo (小全) 2021-06-28 10:02:00
简体很丑
作者:
slough1003 (aged-firewood)
2021-06-28 10:06:00繁简不是重点,重点是文法习惯……中国的语法看了真的痛苦,以繁体来说,其实香港的用法也很多看了不是很习惯,玩神魔之塔就会很有感
作者:
freeblade (freeblade)
2021-06-28 10:07:00非繁中不买 单纯简转繁也不买
作者: guaiacol (AcolL) 2021-06-28 10:07:00
大概三成 主要还是游戏性跟内容
作者: xyzir0602 (xyzir) 2021-06-28 10:07:00
不会
作者:
nok1126 (Nok)
2021-06-28 10:07:00看翻译品质,好的简中翻译就接受,不好我宁愿用英文
作者:
temuro (temuro)
2021-06-28 10:13:00还好,简体我也可以玩
作者:
johnli (囧李)
2021-06-28 10:13:00看游戏类型rpg一定选日文 剧情比较没差的运动类或格斗类中文也没差 但绝不可能选残体
就看游戏类型而已,像L4D或DBD这种的没中文也不影响游玩,RPG没中文就几乎不想买。
作者:
meowyih (meowyih)
2021-06-28 10:16:00现在很难有什么游戏非玩不可了,没繁中我就换别的玩
作者:
cady69 (魔法见习生)
2021-06-28 10:17:00看什么游戏吧,需要看剧情的话就会
作者: rawle 2021-06-28 10:17:00
一定会,就算懂日文,全程都这样玩实在很吃力
作者:
DieNuke (摇摇头..)
2021-06-28 10:18:00会哇 我是要给小孩子玩的 繁中重要
作者: blackwhitebl (空) 2021-06-28 10:18:00
会,反正游戏太多,等有繁中再买
作者:
widec (☑30cm)
2021-06-28 10:19:00我有简体就OK
作者:
lav1147 (檸檬æ±åŠç³–多冰)
2021-06-28 10:21:00会,虽然会日文,不过还要脑内翻译太累了
作者: Agent5566 (探员56) 2021-06-28 10:21:00
会
会 简中翻译真的烂 曾被周围差不多先生骗十来遍 我只能说不要不信邪
作者:
nrxadsl (异乡人)
2021-06-28 10:30:00完全不会
作者: gaaaaper (筷子王) 2021-06-28 10:32:00
会没繁中的游戏完全不会买
作者: lia1062001 (千年妖怪) 2021-06-28 10:35:00
会
作者:
PayKuo (柚子)
2021-06-28 10:37:00有降低,因为简中版翻译有的时候真的很靠运气...
作者: CJDame 2021-06-28 10:40:00
繁简没差 但没中文几乎不会去玩
作者: bill91305 (宇风) 2021-06-28 10:42:00
简体字还是会买,虽然很丑
作者:
Xhocer (以å‰ä¹Ÿå¾ˆå¿«æ¨‚)
2021-06-28 10:42:00真的很想玩简体可接受
作者:
Pegasus99 (天马行空...的天马)
2021-06-28 10:47:00看文本量和翻译品质 有些游戏英文的游戏体验比乱翻的简中好
作者: MONKEYBEN (三下痣久) 2021-06-28 10:50:00
同二楼想法 星露谷有简中还是玩得很爽 虽然有些翻译很生硬
手游无所谓 不要锁区就好 其他平台还是中文为主不是看不懂 就不是原生语言 还是要花心力去看
看语言,日文我是完全没差啦,游戏的日文程度都不会太难
看内容吧 有些极简解谜根本不用翻不过有些字爆干多 电影式过场塞满的就一定要看中文
作者:
odsL1573 (敢问进来可好)
2021-06-28 11:00:00会
作者:
bibbosb4 (我爱马力欧)
2021-06-28 11:01:00不会,想玩就是想玩
作者:
bomda (蹦大)
2021-06-28 11:02:00有简无繁不玩 都没有反而没差 呵
作者:
egg781 (å–µå‰)
2021-06-28 11:05:00不会,我才不理其他人的观感,中文化就这样
作者:
poz93 (jaien)
2021-06-28 11:06:00我是玩游戏 不是玩政治有繁体最好 再来有中文 最后是英文
作者: josephchen08 2021-06-28 11:07:00
直接切英文接口
作者:
johnli (囧李)
2021-06-28 11:14:00我觉得也不完全是政治问题 就单纯残体很丑 就像你玩游戏是正体中文 结果字体是新细明体的那种感觉
作者:
b852258 (Lion)
2021-06-28 11:17:00看游戏内容,如果是重文本的游戏没办法
不会,总比只有英文好吧,除非中文是用Google翻译翻的
作者:
C4F6 (C4F6)
2021-06-28 11:21:00没有繁中就看原文
作者: polun 2021-06-28 11:23:00
如果没有大量文本的话 日>英>简 文本多就日>简>英
作者: provok (原味夏天) 2021-06-28 11:23:00
就跟不想看简体字幕的电影ㄧ样
作者: cat05joy (CATHER520) 2021-06-28 11:30:00
有繁中(100%) 简中(60%) 没中(40%) 大概是这种感觉简中对我来说是用词不能接受
作者:
Lhmstu (lhmstu)
2021-06-28 11:32:00以前会现在不会,有英文就好
作者:
Cies96035 (Cies96035)
2021-06-28 11:37:00如果有英文就没差,只剩只有简中就不会考虑
作者:
marquelin (RainieLove)
2021-06-28 11:38:00会有英就没差
作者:
palsuet (.....)
2021-06-28 11:51:00真的想玩查字典也会玩
作者: Seretez 2021-06-28 11:52:00
宁愿玩英文板也不选残中
作者:
kkbear ((σ′▽‵)σ)
2021-06-28 12:03:00没差,反正英日文都看得懂
作者: mike2004911 2021-06-28 12:05:00
文本极度大量的有中文就该偷笑了 原罪2还没出官方繁中时看到有人抱怨就觉得无言 你就慢慢翻字典查英文吧星露谷这种文字少又简单的 英文也没差了吧
作者:
LiNcUtT (典)
2021-06-28 12:08:00繁>简>日>英
作者: sepzako (不及格的懒惰鬼) 2021-06-28 12:10:00
不会 想玩就玩 以前游戏没那么多中文化还不是玩得下去
作者: a4636230 (经过的路人) 2021-06-28 12:15:00
还好.早期一堆游戏汉化都简体.而且那时还没有正版玩
作者:
roter (炽之左翼)
2021-06-28 12:17:00看到简中 才会降低意愿 宁愿没有字幕
作者:
SgEPCKc (萝卜)
2021-06-28 12:19:00同145楼
作者: jychu1132 (厨余) 2021-06-28 12:21:00
我Steam上好几款日系游戏就是因为没有日文所以不想买
作者: ivyare ( ! ) 2021-06-28 12:24:00
会….
作者: jychu1132 (厨余) 2021-06-28 12:25:00
如果是中国做的游戏,我不排斥玩简体
作者:
DKnex (DK)
2021-06-28 12:28:00不会 反正简体翻译烂也可以转英文
作者:
WK7er (猫好可爱)
2021-06-28 12:36:00会,剩下的就端看对这作品兴趣程度多大。
以前的游戏懒得补中文我自己去找补丁就算了,啊新的游戏你还不出就是没想赚我的钱啊
作者: ratom0315 (R4T0M) 2021-06-28 12:43:00
如果是有大量剧情的,没翻译玩起来会没这么有趣
作者: a1204 (扬宇) 2021-06-28 12:46:00
会降低一点点
作者:
girafa (想去马德里的长颈鹿)
2021-06-28 12:49:00不会!但有中文可以懂剧情 会开心
作者:
lan1119 (lan1119)
2021-06-28 12:52:00通常日系作品中文都嫌翻差了,英文版还会变好?还是大家对英文版的要求只要能看懂就好?
作者: sfh20230 (pig3) 2021-06-28 12:55:00
4
作者: jasonwung (路人JJ) 2021-06-28 12:56:00
没繁中会影响。我不是来学外语的
作者:
KParmy (KParmy)
2021-06-28 12:59:00要看游戏吧 简单文本看英文就好 如果神谕2全看英文可能会疯掉
作者: double5915 2021-06-28 13:12:00
会 因为残体字的用语也不是一般台湾的用语
作者: bdf010046 2021-06-28 13:15:00
玩英文版
作者:
kokilly (今晚打老虎)
2021-06-28 13:17:00母语阅读速度还是差很多,游戏体验也有差距。
作者:
dbwu (dbwu)
2021-06-28 13:29:00不会 看得懂英文
作者:
ja1295 (Ares)
2021-06-28 13:43:00看游戏类型 但影响不大
以前不介意 看不懂剧情就自己脑补 然后这几年蛮介意的 至少也要有简中
作者:
yuting90 (yuting)
2021-06-28 14:07:00会。想赚繁体人的$好歹拿出诚意
作者: rax1803 (まかせろー) 2021-06-28 14:11:00
有日文版的话优先,简体可接受,英文懒得看所以繁中优先
作者:
s790412 (ray)
2021-06-28 14:14:00会降低一些
作者: rax1803 (まかせろー) 2021-06-28 14:16:00
而且日中游戏翻译的水准参差不齐,英中就比较不会
作者: IB1SA 2021-06-28 14:30:00
还好 galgame hgame直接日文了
作者:
opmikoto (MIKOTO)
2021-06-28 14:37:00想玩才不会管语言勒 小五就在玩看都看不懂的日文版神奇宝贝 机战 还玩得很高兴 国中打CS1.5都嘛英文看都看懂 也是玩了好几年 现在就因为不是中文就玩不下去的话
作者: chouki (夜木雅*你就是我的王子) 2021-06-28 14:39:00
不会,有上STEAM就已经很感谢了XD 很多游戏都希望能出PC版
作者:
opmikoto (MIKOTO)
2021-06-28 14:40:00那我不就长越大越退化
作者:
aaronpwyu (chocoboチョコボ)
2021-06-28 14:51:00不会 没差 有没有都不影响
作者:
Kaken (← 看到他请催稿)
2021-06-28 15:06:00中英日都能玩的我应该没差(?
作者: leviathan36 (Levi) 2021-06-28 15:07:00
华种
作者:
asd065 (DUG)
2021-06-28 15:10:00看类型 非文字冒险就是练等杀过去
作者:
saberr33 (creeps)
2021-06-28 15:11:00要看翻译
作者:
windr (天河银明)
2021-06-28 15:25:00自从有玩过中文版本,就回不去了...
作者:
tonymail (Shirley)
2021-06-28 17:06:00多少有影响 不过如果很想玩 简中还是加减玩吧
作者:
CNCl (氯化氰)
2021-06-28 17:14:00只有简中我会玩日文 反正不会看不懂
作者:
Milandess (大哥你听我解释大哥不要!)
2021-06-28 17:16:00有些游戏不给我改原文的选项强制简体我就不爽 其实就是一中原则不是吗 在台湾上架的游戏却给我强制简中 当我繁体字塑胶?
作者:
ten0227 (樱铃)
2021-06-28 17:17:00不会