[闲聊] 九把刀跟朱学恒谁比较可惜?

楼主: wvookevp (ushiromiya)   2021-05-03 01:45:47
目标小说之王的日产五千字
魔戒译者兼奇幻文学推广人
两人后来都有了各自的新副业(电影和政论)
现在来看
哪边开了副业让人比较惋惜?
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 01:47:00
刃太应该比较爽一点
作者: joe199277 (~卡摩君~)   2021-05-03 01:47:00
朱学恒有段时间很爱去高中演讲
作者: mikemagic88 (Mikemagic88)   2021-05-03 01:47:00
痞子蔡
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2021-05-03 01:47:00
朱吧,反正九把刀后面不是烂掉了??
作者: cycy771489 (曾经的信徒)   2021-05-03 01:47:00
他们不搞副业还有不错的名声
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2021-05-03 01:48:00
不过九把刀后面比较爽应该是真的
作者: astinky (此方のことが大好きだ!)   2021-05-03 01:49:00
两个都蛮失败的
作者: lunhsuan (虚无飘渺)   2021-05-03 01:49:00
人家还是一样赚钱阿除了我们会认为他们做人失败
作者: mikemagic88 (Mikemagic88)   2021-05-03 01:50:00
朱学恒有段时间还算是KOL呢
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 01:50:00
高中时听过朱学恒演讲的路过不过看到他跑去当名嘴的表现就…
作者: intela03252 (intela03252)   2021-05-03 01:50:00
两个差太多了吧,九把刀是创作者,导演也只是衍生工作
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 01:51:00
他那时候的群众魅力是真的很强
作者: redsa12 (哈吉米)   2021-05-03 01:51:00
刃太吧 当年是真的有很正面的影响力
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 01:51:00
朱整体比刃太好太多,刃太根本不爱自己作品,一堆烂尾、断尾
作者: qwert61310 (qwert61310)   2021-05-03 01:52:00
魔界译者听起来像幽游白书的人物
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 01:52:00
九把刀的问题是作品烂尾还有负面新闻
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 01:52:00
朱在推广奇幻文学部分则是有始有终、功不可没
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 01:54:00
我记得龙枪也是朱翻译的
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 01:57:00
朱在翻译很用心啊,在他之前的翻译版本根本惨不忍睹
作者: ARNOwww (阿诺笑)   2021-05-03 01:57:00
朱的演讲在高中算数一数二有趣的 其他都是一堆听到想睡的宣导
作者: aiglas0209 (aiglas)   2021-05-03 01:57:00
推龙枪
作者: King5566 (王者56)   2021-05-03 01:58:00
朱翻译贡献很大
作者: shawncarter (Duffy Huang)   2021-05-03 01:58:00
刃太烂归烂 跟朱学恒比还是乐胜吧
作者: ParkChanWook (朴赞郁)   2021-05-03 02:00:00
刃太版权费屌打吧
作者: r901700216 (LS)   2021-05-03 02:00:00
拍电影也还好吧 他爱拍就拍 问题不是这个
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:00:00
记得当年高中同学看朱的信箱名称直接讲:“有够中二的”我记得那个时候听到名人来演讲原本很期待 不过实际听完觉得其实没讲到啥 现在想来,套一句对岸的话就是高大上,台湾叫做打高空
作者: DarkKnight (.....)   2021-05-03 02:02:00
朱是翻译 九把是创作 我个人觉得创作比较屌
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:02:00
刃太算了吧,一手好牌玩到烂,对台湾的文学界也没啥贡献。朱只是政治立场太鲜明又颜色错误,不然整体贡献都是显而易见的,翻译魔戒的版税也捐出500万
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:02:00
九把刀可惜了,如果能把一些作品好好收尾了就好了
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:03:00
不过好可惜喔 也不是颜色错误的问题 他的名声是从成衣商开始被嘴
作者: korzen (GuitarKai)   2021-05-03 02:03:00
朱在演讲时的内容跟在政论节目上根本是两种人格lol
作者: DarkKnight (.....)   2021-05-03 02:04:00
九的作品 我看过觉得还行 起码有娱乐价值XD
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:04:00
朱无感,翻译就是翻译,魔戒这种等级的他不干其他人也会干
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:04:00
刃太作品娱乐价值很高啊,问题是烂尾、断尾
作者: alinalovers (凛冬将至企鹅在天涯)   2021-05-03 02:05:00
推文有人讲九把刀屌打朱学恒,也有人讲朱学恒屌打九把刀,你们要不要先去打一架啊?
作者: DarkKnight (.....)   2021-05-03 02:05:00
不过他外遇后 他写的爱情小说 就觉得 小说只是小说...
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:05:00
快思慢想:……?
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:05:00
问题之前有人干了,惨不忍睹啊XDDD刃太就是外遇自毁人设,所以怪不了别人给他如此负评
作者: ggbi4zzz (腥鲍气流赞)   2021-05-03 02:06:00
每个人本来感觉就不一样啊…个人是觉得刃太比较可惜
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:07:00
说起来 国中是个很神奇的时代 九把刀、饥饿游戏、国王游戏、波西杰克森都算当时的潮书
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:08:00
要讲差别很明显啊,九把刀大部分是因为他的作品关注他,朱是吗?
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:08:00
干嘛打架?民主社会自由表达个人意见不是很正常的吗?理性讨论我觉得很好啊,彼此交换论点、想法
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:09:00
彻底把作者已死这句话弄回去的男人XD 证明作者也是创作的一部分
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:09:00
打高空先不论,朱在演讲时算很会营造气氛的
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:10:00
朱不谈政治没几个人知道他翻译魔戒啦,哈利波特翻译者如果去谈政治也是另一个媒体宅神
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:10:00
刃太早期可能是因为作品啦,后期的话就科科www朱翻译魔戒没几人知道?平行时空吗?
作者: lexmrkz32 (SayHi)   2021-05-03 02:12:00
我觉得都没什么好惋惜的,都红过也都把自己掏空卖光了现在不红也是正常的
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:12:00
朱当时演讲提过翻译开放式课程的计画我觉得满吸引人
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:13:00
刃是前面有作品,后面的私德崩坏才有趣味,逻辑要清楚
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:13:00
朱还没成为名嘴之前就因为翻译、推广奇幻文学广为人知啦
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:13:00
这2个都是自作孽不可活的最好例子
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:14:00
朱入大众视野跟一般名嘴差不多
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 02:14:00
朱去搞政论,被人看破手脚,我觉得比九把刀还烂烂到不能再烂的那种,但他爽就好,有钱领通告费比我们在这边推文评论
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:14:00
刃太私德有啥好趣味的,一直说他最大问题在烂尾
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:15:00
包刮一些造谣吸版面都是名嘴标配了公众人物的八卦本来就很有趣啊新闻都在爆,全民都在笑是正常的事
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:16:00
个人只讨论对于文学方面啊,要扯政治去隔壁版我在西洽没有错吧?应该不是八卦版
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:18:00
你所谓朱之前很有名是多有名?随便路上有人认识的程度吗?
作者: alinalovers (凛冬将至企鹅在天涯)   2021-05-03 02:18:00
朱某个人的OO倾向注定让他的名声越来越糟,当然对有些人来说这些都是XX迫害不是他的问题
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 02:18:00
内容就是讨论副业了,不讲现在不然要讲哪时期的副业
作者: cmotpetb (镜花水月)   2021-05-03 02:18:00
不懂你抢著帮别人的人生可惜干嘛
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 02:19:00
另外如果不看魔戒不看奇幻,九把刀的知名度是大于朱的
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:19:00
有在接触奇幻文学的都一定知道朱啊,这有什么问题?
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 02:20:00
你在这里问,当然大家都知道朱是谁,你现在把这问题拿去问女性或问潮潮答案大概就不同了
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:22:00
魔戒电影出来之后很少人会不知道魔戒吧
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:22:00
看魔戒也不一定知道朱好麻
作者: r901700216 (LS)   2021-05-03 02:23:00
你知道魔戒 知道小说 不会知道译者是谁啊
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:23:00
所以我只论文学方面,朱根本没啥可惜的啊,推广这么成功。刃太一堆烂尾,才是真正可惜
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:23:00
某5566你说要讲政治去隔壁可是你开头就扯颜色欸
作者: firezeus (黯然销魂砲)   2021-05-03 02:24:00
朱不是卖衣服的吗
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:24:00
不信去问看哈利波特的知道彭倩文的有几个
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:25:00
有点忘记原因 不过朱作为魔戒译者真的有名 当时就觉得很奇怪 为啥翻其他东西的人就不有名 要特别tag这位
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 02:25:00
这年头连成衣业者都有人吹了 wwwww
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:25:00
我只是带过而已,讲的重点是颜色吗?
作者: zxc6422000 (qwesight)   2021-05-03 02:25:00
丸太的都恐吧 硬要塞一个魔王进来又没做好 不然其实还蛮有趣的
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:26:00
“只”讨论文学方面 这是你说的喔
作者: r901700216 (LS)   2021-05-03 02:26:00
我第一次知道朱也是有人提到他翻译魔戒 嗯灾 就他特别
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:26:00
我一直都只强调朱在奇幻文学的贡献,其他他私人问题在此不论
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:28:00
事实朱就靠评论政治红的,媒体封他宅神也是因为这样,他不评论政治就另一个彭倩文而已,不错的翻译者但也记不住
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:28:00
仔细想想真的蛮匪夷所思的 当时他好像只被嘴成衣商而已 到底特别提他干嘛而且我们那年龄层的 绝对是哈利波特>饥饿游戏>魔戒结果前面两个译者没人特别提过
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 02:29:00
因为奇幻文学以前是小众..小众文化的推广者当然有人尊敬他
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:29:00
他只当所谓的奇幻文学推广者谁理他当什么商啊
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:29:00
看起来就是年龄层的认知问题
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:30:00
而且最诡异的是 我记得我第一次知道魔戒 就是魔戒的译者是朱这条消息开始的 超级问号
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:30:00
就算是哪个年龄层刃太知名度也是比成衣业者高吧
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:31:00
突然有点好奇frag大是哪个年龄层的
作者: JamesHunt (Hunt The Shunt)   2021-05-03 02:31:00
开副业算什么,有人先开嫩妹再换开正妹才4爽
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 02:31:00
哈利波特本身就红到翻了...谁会去吹译者的贡献
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:31:00
这倒是 哈棒传奇在国中时代是和国王游戏热门度同级别的
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:31:00
哈利波特当红那个年龄层差不多2x 3x吧
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 02:32:00
红到翻的东西,你不翻译也有别人抢著翻
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:32:00
因为台湾奇幻文学推广入大众视野是哈利波特的电影
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:32:00
我会知道魔戒是从电影开始,再回去看原著
作者: DarkKnight (.....)   2021-05-03 02:32:00
朱个人觉得政治涉入过深
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2021-05-03 02:32:00
朱对奇幻文学的贡献满大吧,现在的一些专有名词不是他们翻译的吗?
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:32:00
末代基测
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 02:33:00
基本上PTT全盛时期就在的人 都是嘴朱成衣业者吧反而是吹朱仔不知道是哪来的
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 02:33:00
魔戒三部曲我那个时候算是有稍微热一下啦,但就真的只是热
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:33:00
而且作品有名归有名谁会特别去在意翻译的人是谁
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 02:34:00
我那个年代 魔戒大家都马看电影了 谁在看翻译小说...
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:34:00
朱知名度开始变高本来就是开始扯上政治之后
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 02:35:00
ㄟㄟ 登入一千多次的人凭什么谈PTT全盛时期阿巴哈BBS都没用过吧
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:35:00
X大说到重点了,而且魔戒是公认非常难翻译的
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:35:00
刃太是近几年搞臭的 不然根本白到发亮
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 02:36:00
他的贡献就是在电影没红之前,愿意去推广
作者: alinalovers (凛冬将至企鹅在天涯)   2021-05-03 02:36:00
看完电影很快就退烧,怎么感觉拿来形容现在一样无违和
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:36:00
当然无违和 以前有蛋塔 之前有脏脏包
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:37:00
看奇幻小说这个风潮是哈利波特带起来的
作者: KhazixIsLife (oO卍煞气@卡力斯卍Oo)   2021-05-03 02:37:00
借问蝉堡还有下文吗 还是也断了
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:37:00
老实说在听到他的演讲之前我也只知道他是翻译魔戒的之后看到有关他的新闻时是他跑去呛孙维新那之后对他的观感就很差
作者: cycy771489 (曾经的信徒)   2021-05-03 02:38:00
所以“宅神”到底是谁封的?
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 02:38:00
所以我总结一下 现在就是有一票不知道哪来的老人在当吹朱仔囉?
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:38:00
他扯上政治后的新闻几乎都负面的吧宅神就媒体在吹的啊
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 02:38:00
不知道谁封的,那称号在他当名嘴前就有了早期他就只是个阿宅,本来就白到发亮
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:39:00
所以朱没搞主业前没名气是有原因的,因为真正让台湾人去诚品假掰看奇幻小说的推手是哈利波特
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:39:00
扯上政治之前根本没人这样捧
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:39:00
奇幻小说的确是哈利波特比较大众饥饿游戏我就不清楚
作者: alinalovers (凛冬将至企鹅在天涯)   2021-05-03 02:39:00
我也很好奇一些阿猫阿狗的宅男女神到底又是谁封的
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:40:00
只不过比较宅又算是能见度高一点的媒体就随便给他贴个标签
作者: cycy771489 (曾经的信徒)   2021-05-03 02:40:00
电玩娱乐吧?
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2021-05-03 02:40:00
也不是再吹啦,他翻译魔戒的同时还翻译了一些现在常用的专有名词,在那之前的中文区还没有人翻译,贡献应该算不小吧
作者: f22313467 (軍曹)   2021-05-03 02:40:00
朱学恒有什么好可惜的
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:40:00
那阵子一堆人在跟之前权力游戏一样,在那边影视小说大家来找碴
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:40:00
可能是我兴趣比较偏门,只看过魔戒、精灵宝钻饥饿游戏和哈利波特只看过电影而已
作者: DarkKnight (.....)   2021-05-03 02:41:00
媒体封的啊
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:41:00
哈利波特>饥饿游戏=波西杰克森 大概是这么红
作者: r901700216 (LS)   2021-05-03 02:42:00
推文不就是叙述他对这块的贡献而已 吹什么= =
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:42:00
当然这些要和日本漫画轻小说分开比
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 02:42:00
朱不算吹啦 撇开他当名嘴
作者: evilaffair (外遇对象)   2021-05-03 02:42:00
哈利波特很无聊
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:42:00
所以我不懂一堆人激动什么
作者: leamaSTC (LeamaS)   2021-05-03 02:42:00
朱当初严格来说就译者而已吧 再说魔戒其实也不是第一次翻了虽然之前版本我记得有点...但毕竟跟作家相比产出还是有差
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:43:00
哈利波特就像近年的漫威系列一样是电影捧起来的
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:43:00
朱翻魔戒小说翻得怎么样大多数人还是直接看电影啦
作者: r901700216 (LS)   2021-05-03 02:43:00
会被叫宅神 应该是那时候宅是媒体最爱的词吧 过气惹
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 02:43:00
我也记得当初大家都是看电影的 总觉得有平行时空
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:44:00
饥饿游戏电影评价烂到我完全不想看 而且开场的配色就和当时我脑中想像的风景大不相同
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:44:00
看电影,没有朱当时的专有名词翻译,你看翻译字幕要怎么翻
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:45:00
至少它在我脑海中 还是一部很有意思的作品
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 02:45:00
不是媒体封的...那个大概就像obov被叫教主一样
作者: r901700216 (LS)   2021-05-03 02:45:00
电影推的比小说广不是很正常的吗 不过他比电影更早翻
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 02:45:00
也不算 在她生小孩前 朱的宅活动 很活耀的
作者: leamaSTC (LeamaS)   2021-05-03 02:45:00
以前版本翻得烂但电影要翻也不是什么问题...
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 02:46:00
你看看当时信义停车场 投影打电动
作者: leamaSTC (LeamaS)   2021-05-03 02:46:00
朱是奇幻宅比较有考据 但不代表没他的话电影就不能翻译
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 02:47:00
虽然朱的翻译算是打先锋,但你要说没他翻译电影就弄不出来
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 02:47:00
挖wwwwwwwwwww 没有朱字幕没办法翻译wwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:47:00
可以翻啊,问题在朱之前就是翻得很烂
作者: easyfish (easyfish)   2021-05-03 02:47:00
没什么好可惜的吧 再写也就那样而已
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 02:47:00
还有他搞得 万事通网站 奇幻事务所
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:48:00
最多只能说提供了一个好的翻译参考方向吧
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 02:48:00
你也太抬举了朱了,搞得好像台湾进口来的好莱屋都翻不出来
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:48:00
怎么翻?就翻啊,吹一个翻译吹那么大,难道朱没翻电影就不上字幕了是吗?如果是那倒是很有影响力啦
作者: r901700216 (LS)   2021-05-03 02:48:00
不过分= =
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 02:48:00
再不济 他还在电台搞了阿宅反抗军 在瞎扯淡
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:49:00
就算以前翻得烂 又不是不能为电影重翻
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:49:00
对他印象最深就成衣业者
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 02:49:00
这人要去嘴他 也是要分时期的喔XD
作者: plovela5269 (奶盖绿)   2021-05-03 02:49:00
当年看刃太的功夫有被惊艳到
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:49:00
一堆人有阅读障碍吗?就说专有名词 你看要怎么翻
作者: evilaffair (外遇对象)   2021-05-03 02:49:00
可惜什么 ?
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:49:00
就算没有朱学恒还是有其他译者能翻出这种等级的像是翻译精灵宝钻的邓嘉宛也是很好的译者
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:50:00
事实上就只是个翻译而已,真正让台湾人喜欢读奇幻小说的是哈利波特,不是魔戒更不是朱的翻译
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 02:51:00
也不能说是他的翻译好啊 正确说法是他本人 会出来战战翻译战到出名 就他阿....
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:51:00
专有名词不能翻???一堆专有名词就是慢慢翻出来的好吗?啊不然当初他怎么翻的?翻法的思路还有专利的?
作者: leamaSTC (LeamaS)   2021-05-03 02:51:00
怎么翻 就硬翻啊 当时奇幻名词只是混乱 但不代表名词不存在啊
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 02:51:00
他当初之所以白,就是因为这些东西还没红,他就愿意去做了
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:52:00
朱在搞主业前一没知名度,二没影响力,他跟可惜这种字眼根本沾不上边
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 02:52:00
奇幻基金会都搞多久了 这边还在嘴翻译XD
作者: leamaSTC (LeamaS)   2021-05-03 02:52:00
为啥会讲得好像少了朱版翻译 电影就翻不出专有名词?
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 02:53:00
谁都知道不是靠他红的
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 02:54:00
感觉应该是反过来吧 他靠翻魔戒打出名号的 虽然真的很问号
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 02:54:00
就一堆人瞧不起翻译啊 科科
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 02:54:00
同意f大
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:55:00
没瞧不起啊但凡事该有限度的吧
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 02:55:00
不怎样阿 反正很多东西都是战出来的 嘻嘻
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:56:00
不是瞧不起啊 事实就是翻译一般人根本不会特别去注意
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 02:56:00
名人作家一堆,请问名人翻译者有几个?
作者: r901700216 (LS)   2021-05-03 02:56:00
台湾翻译这么多个 我还真讲不出几个= =
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 02:56:00
不看现在的名嘴的话 朱以前搞奇幻文学基金会开放课程
作者: pdexter (Pdexter)   2021-05-03 02:56:00
每周任务 在C洽发九把刀文
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 02:57:00
例如看漫画我还要去查翻译的是谁喔? 翻的烂我可能才会稍微注意一下
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 02:57:00
没有瞧不起翻译,很多原作能推广都是靠中文翻译出来的
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 02:57:00
他愿意烧钱是满不错的 那时也带动台湾奇幻文学
作者: joe199277 (~卡摩君~)   2021-05-03 02:57:00
朱搞开放课程然后成衣再来就名嘴
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 02:58:00
但吹成这样,就很好笑了,像前阵子12国战记那个译者一样
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 02:58:00
的翻译潮 也看了不少有趣的作品 我是感谢他的
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 02:58:00
反正就当老人讲古巴 20多年前在那边战游侠 小偷 盗贼 帕拉丁 圣骑士 也是很有趣的历史
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:00:00
真的是推广奇幻文学的确是很有影响力啦,但事实是他推了但没广啊
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:00:00
怎样叫广 WW 你当城邦集团 和盖亚都死人了喔WW
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:01:00
你讲帕拉丁这里一堆人会不知道是什么啊XD
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:01:00
以各自领域来讲 我认为朱的付出跟贡献给大于刀
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:01:00
顶多说推广方面有苦劳但苦劳也就那样了,是要捧多高
作者: waitan (微糖儿>////<)   2021-05-03 03:02:00
事实上就是还是小众
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:02:00
是没很广 但最早之前这个类型更小众 出书就赔的只是说一下他在奇幻文学圈子的事蹟 这样叫捧很高?
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:03:00
疴 提到奇幻你只能嘴哈利波特的话 那你确实很难认知朱在台湾的这块的贡献
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:04:00
讲只懂不就间接说明事实,不够广啊
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 03:04:00
讲帕拉丁有玩过dnd的都知道啦,以前还叫他芭乐丁
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:05:00
所以某楼说的没错 真的没有广 否则某楼也不会因为知道帕拉丁是啥而沾沾自喜了
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:05:00
奇幻基地 盖亚 甚至有些台湾写奇幻的作家也跟着受到
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:06:00
不够广本来就不是他的责任啊 是否搞错什么...?
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:06:00
这波风潮而开启自己的创作路啊
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:06:00
就很现实阿 就好像以前 盖亚 夜城系列 推广多用力还不是这样而已WW
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:07:00
但还是小众 这是事实 不过也让读者有更多选择了
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:07:00
没啥好争的啦,说你小众就是小众
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:07:00
而且魔戒小说能在台湾起死回生真正的原因也是魔戒电影啊
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:08:00
等等 盖亚? 你认真的wwww
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:08:00
在这群人眼里小众就是该死
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:08:00
他的贡献在于这块的普及上 确实扎实贡献了自己心力 替某些东西打下些基础
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:08:00
air你可以回前面看 捧太高指的是没他电影版翻译和专有名词翻译就做不出来这点
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:09:00
媒体已经造神捧红的东西,跟风就能赚钱的东西
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:09:00
笑死,我是说看你要怎么翻
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:09:00
你那意思哪里不一样?
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:10:00
之前一个名词翻译好几种
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:10:00
这就不知道 但魔戒有更早的一版翻译版本
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:10:00
电影找不到词就乱翻 这小事啦 被嘴一下而已
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:11:00
不知道片商会不会自创 或照着出版社的翻?
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:11:00
哇,没他翻译电影不知道怎么翻不叫捧太高喔,如果某些人真的是这样认为的,那的确朱是很了不起啦
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:11:00
没有没朱这人电影就一定翻不好的道理
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:12:00
如果电影跟小说翻译不同 那读者就很辛苦了XDDDD
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:12:00
不知道梗就自己造梗阿(怕 马夫都能翻成出租车司机了
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:12:00
ari大懂我在说什么了,感动
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:13:00
这倒还好 了不起电影后再版 还能再赚一波
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:13:00
神奇宝贝跟宝可梦翻的不一样 玩家还真辛苦wwwwwww
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:14:00
你知道魔戒在他的翻译版出来前(虽然诗歌上他翻的真的不太行) 旧版是硬邦邦到我连推坑都很难推坑的耶 Strinder翻成迈大步我还以为是哪家童书 神行客虽然没翻出那个挑侃的味道 但大众接受度至少高多了...
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:15:00
现实就是读奇幻小说风潮是靠那些捧红造神带起来的啊,电影本来就是种极有用的好宣传,不管哈利波特还是魔戒三部曲都一样啊
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:16:00
神奇宝贝跟宝可梦情况不一样...
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:16:00
他就没看过 怎么会知道咧www
作者: alg (害邱)   2021-05-03 03:16:00
朱就败在脑残到自以为正义
作者: opting (op厅)   2021-05-03 03:16:00
译者怎么跟原著比? 如果说翻唱还可以说一下
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:17:00
那是不是要说太空战士最终幻想 怪医秦博士怪医黑杰克
作者: opting (op厅)   2021-05-03 03:17:00
本来就不是同等级的
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:17:00
联经又不是智障 如果旧版翻译真的那麽堪用 好读 那干嘛要用朱的版本
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:18:00
魔戒在台湾是靠电影红的,不是朱的翻译
作者: shirleyEchi (雪米菓)   2021-05-03 03:18:00
不得不推朱市内行人 所以翻译才会好 九把刀算了
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:19:00
小众文化要推广还默默...嗯 ,有苦劳辛苦了
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:19:00
没有电影,87%台湾人都不知道魔戒
作者: shirleyEchi (雪米菓)   2021-05-03 03:20:00
魔戒红的其实就是第一部电影带动小说,因为小说翻译的很有趣才会连带后续的系列作品
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:20:00
电影红大家都认可 但最早的那个翻译上面fly大也说了
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:20:00
反而哈利波特,还没拍电影就很多人知道惹
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:20:00
别这样 邓版在2013还有再版WW
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:21:00
难道你要说哈利波特翻译比魔戒还好吗?
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:21:00
那你知道朱的版本是他在电影开拍时就在重翻 刚好赶上首部曲上映前后翻完出版的吗...
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:21:00
只是我都看完 还是觉得邓版超译太多
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:21:00
太空战士翻成最终幻想很好啊,但有谁在乎谁谁谁改翻成最终幻想?
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:22:00
其实我搞不懂,朱在奇幻文学上有贡献,跟奇幻文学是小众,台湾是红哈利波特、红电影 这之间到底有何关系
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:22:00
你没事会吃饱撑著去赌一个不知道会不会大红的电影去重翻那麽多字的作品吗 = =
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:23:00
说真的啦 在这个版要提翻译的话 有人在乎过翻凉宫的人吗?在这个版 凉宫春日的译者更重要吧?
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 03:23:00
其实我搞不懂,这篇不是要讨论副业,为啥一直在吵副业之前
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:23:00
小众市场就不能有先行者去努力推吗?
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:23:00
既然朱的翻译是在电影上映前后才出来,那关他屁事
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:24:00
有点vtuber烤肉人很伟大的那种论调
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:24:00
阿就有人问为什么哈利波特译者没人吹,阿就跟风的有啥好吹
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:24:00
呃 恕我这样讲 但翻魔戒的难度跟字门槛数 确实是比翻凉宫高了那麽一些
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:24:00
没人在乎,因为作品的本质和灵魂是创作者
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:25:00
就不是重点阿 朱又不是相关动作只有魔戒
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:25:00
如果这样都叫跟风,那朱也是在跟风啊
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:25:00
看某些人言论,翻译人材在台湾不被重视,完全不意外
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:25:00
他如果只是单纯的译者那还不用讲这么多...
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:26:00
的确有烤肉人很厉害的感觉,真的很像
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:26:00
那麽多字都是他亲自重翻出来的 那就是他对奇幻这块的贡献啊 怎么会是关他屁事呢 = =
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:27:00
魔戒前 他就是一个四处嘴砲的DND玩家了喔XDD
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:27:00
啊翻译本身就是在二创啊,不然呢?
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:27:00
他后面也烧了钱去推广奇幻文学 算是有贡献吧
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:28:00
难不成原本中文就有这种东西吗
作者: leamaSTC (LeamaS)   2021-05-03 03:28:00
不用一直把别人言论导成不重视翻译好吗 反过来说 会认为少了某人翻译 其他译者都翻不出专有名词的言论 是太重视特定译者的价值了吧
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:29:00
九把刀当年也很白啦...我还在kkcity追过连载
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:29:00
他嘴砲用的 ID叫路西法还三小忘了
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:29:00
他也不是第一葛翻译魔戒的结果说成魔戒靠他红笑鼠
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2021-05-03 03:29:00
路西法这ID蛮中二的www
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:29:00
刃太哦,与其在意他的私德,不把作品写完,个人觉得比较严重
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 03:30:00
有人一直滑坡跟跳针才好笑
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:30:00
某人一定没看中间推文ww
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:30:00
刀的问题是开太广,掌握不了导致烂尾
作者: endlesschaos (米糕)   2021-05-03 03:31:00
九把刀又不是因为开副业才断尾或烂尾的 都恐他本来就想不到该怎么好好地收掉
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:31:00
所以你到底想争什么? 事实就是他确实为推广这块作了很多事 但这不等于在说这块都是他推广起来的 这是两码子事 不要在那边再滑坡了
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:32:00
不知道谁才在滑坡,还魔戒靠朱翻译红笑鼠
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:32:00
至少朱版魔戒了 算是有一个说来微妙的好处就是 一些奇幻作品不会都当成童书 虾机巴乱翻
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:34:00
要说滑波 去问上面那个啊 没有朱电影要怎么翻wwwwwwwwwwwww
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:35:00
电影会没得翻..我的天R,当台湾翻译都死人啊www
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:35:00
这就是整串讨论一直强调的呀,但就是有人认为这样就是吹朱ww
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:35:00
win魔戒可能不是靠他红的啦 但小说他的版本就是更好读 更好推广
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:36:00
谁滑坡啊,我最开始在说朱在搞主业前,跟刃比没什么知名度,他入大众视野就不是因为翻译家,这是事实啊,然后就一些人在讲他对奇幻文学的贡献了
作者: leamaSTC (LeamaS)   2021-05-03 03:36:00
强调啥?强调台湾其他译者都翻不出奇幻专有名词吗
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:36:00
好好阅读推文跟了解意思再来嘴吧
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:36:00
t77大 当成童书翻我真是深有感受....
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:37:00
讲贡献就算了,居然讲到魔戒电影没他就没得翻,这才是滑坡吧
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:37:00
你认为他翻译的魔戒小说版本比较好,那很好啊你说魔戒电影靠朱的翻译才红没他不行,那就是滑坡
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:38:00
看你怎么翻 跟 没得翻,两个意思差很多
作者: qwe88016 (东)   2021-05-03 03:39:00
朱的翻译现在看起来根本烂炸
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:39:00
魔戒多少人是有电影红惹之后,才会去追小说的魔戒是靠拍电影红的 OK
作者: leamaSTC (LeamaS)   2021-05-03 03:39:00
“我看你怎么辩解” “你辩解不了” 大概这种差异吧
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:39:00
看你怎么翻的意思就是认为你没得翻啊 你国文都还给老师了?
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:39:00
不尊重译者都出来了,到底谁滑坡啊
作者: leamaSTC (LeamaS)   2021-05-03 03:40:00
一个失控捧过头 开始转过来指责别人都不重视翻译 看你
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:40:00
实务上就是同一个意思
作者: bulmungtw (Lance)   2021-05-03 03:40:00
为什么前面这么吹捧朱啊?好歹PTT也都剩老人了应该不会不知道这人说了或做了什么让人讨厌的事情
作者: getter5566 (盖特56)   2021-05-03 03:40:00
理解力有问题,可以去修逻辑课啊
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:40:00
你说魔戒这种等级的作品他不翻也会有人翻 但事实就是魔戒之前翻译这么烂 这么多年下来就只有他一个字一个字跑去重翻 而且还是在电影还没上映前就做的 我觉得这就算是灌注很多心血了
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:41:00
对 电影红了去看小说 如果是早期那的版本 难啃很多耶
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:41:00
有人可能要回去重学国文看你怎么翻 跟 没得翻,正常人都知道是同样的意思喇www
作者: iecdalu   2021-05-03 03:41:00
九把刀副业是指电影吗?那比朱成衣业者+政论名嘴表现好太多了
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:42:00
在他之前的确有人翻啊,只是翻得不好啊,我没说朱的版本不好吧?
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:42:00
就说了 邓版不是不行 邓版是输在他没经过D&D战文洗
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:42:00
九把刀跟朱学恒当年之所以白,因为他们搞的东西都非主流
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:42:00
我就只是说了朱在奇幻文学的事蹟 我是感谢他的
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:43:00
当年又没乱搞什么事,当然白
作者: qwe88016 (东)   2021-05-03 03:43:00
朱的魔戒翻得也不怎么样吧,一堆名词混用
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:43:00
我也没有否认朱的贡献,只不过魔戒靠他红..笑鼠
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:43:00
你讲得好像他的贡献没什么的样子 但事实并不是如此啊
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:44:00
他后面做的一堆烂事不代表他早年的贡献就要当没发生
作者: qwe88016 (东)   2021-05-03 03:44:00
早年奇幻文学的渣翻译像精灵半兽人这种根本遗祸千年
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:44:00
嘴输了在那边凹 太难看了
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2021-05-03 03:44:00
这篇爆啦,等早上起来我猜会有人推政治推文自爆
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:44:00
听着 整串都没有人要否认他在翻译上的贡献 是你们说没他电影就翻不出来 这真的是夸大其词
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:45:00
就不知道是谁说电影没朱就翻译不出来的齁www
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:45:00
就像九后面也黑掉 但他有几部小说好看就是好看啊
作者: f40075566 (火星少年)   2021-05-03 03:45:00
朱的水准真的就是笑死人而已
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:45:00
他有试着推广 但确实没有像哈利波特造成的风潮一样巨大
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:46:00
是说 欧克翻成半兽人我也觉得很奇妙啦 尤其是有一堆兽控的这个年代Y
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:46:00
黑掉是他私德问题,至于副业拍电影还比朱强
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:46:00
邓版读起来真的有早期翻译文字生涩的问题在 另外也有感觉他用词确实有比较偏向童书化 这都是时代因素没办法
作者: qwe88016 (东)   2021-05-03 03:47:00
那个年代Djinn,Fairy,Elf都叫精灵,乱七八糟
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:47:00
"你们"是谁啊...有两个以上说没他翻不出魔戒吗要真的在一句话上面跳针,我也很想嘴那个PTT全盛期的
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:48:00
嘴我来啊 笑你不敢怎么了? 不是对你的嘴很有自信吗?
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:49:00
波西杰克森表示:???????
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:50:00
不不不 我们不要陷入二分法 我也从来没说过电影没他就翻不出来 就适度的承认他的贡献就好 也不用讲什么他不翻还是会有人去翻这种酸话
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:50:00
我以为PTT全盛期是大学生居多,人少水准高的时候ㄟ
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:50:00
朱也是搞政论后,媒体才知道他是魔戒翻译 有好有坏喇w
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:50:00
再说一次啦 很想嘴就来 不用在那边想 要行动 OK?
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:51:00
对厚,刃虽然小说被靠北,但现在起码还是创作者
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:51:00
没他就片商自创或用旧翻译吧 反正还是得翻
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:51:00
就是嘴成衣业者的时期啊 还是你要说我是网军? 嗯?
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:51:00
刀太小说看前中期的就好,结尾不要看一一
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:52:00
干 我离题太多 讲一下这篇啦 我认为是九把刀啦....
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:52:00
事实上就是有人会去翻,而且我也没说他翻得差
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 03:52:00
片商自创翻译 跟 朱自创翻译,这两者有差别吗我看是没有八
作者: qwe88016 (东)   2021-05-03 03:52:00
朱那些自创名词反而是遗毒,不如想哈比人或哥布林直接音译
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:53:00
还好啦 朱如果年代晚一点出生 现在有87%会跑去做YT
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:53:00
还是你要说三位一体时代? 万人响应一人到场 还被请饮料
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:53:00
错了 他翻完魔戒后去搞奇幻基金会跟开放式课程 还四处演讲 那时候在媒体上曝光时媒体就知道他是魔戒翻译了搞政治是更之后的事
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:53:00
猎命师啊...可惜的一部作品 后来整套送人了...
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 03:54:00
事实就是这么多年下来 他去作之前没人去作啊 不然咧
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:55:00
我没办法跟夏虫语冰..你跟我登入次数差了快10年ㄟ你有没有看过八卦板真的在讲八卦的时代
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:55:00
没有适合的翻译的话片商自己受不了就会找人来翻了
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:55:00
挖~ 内容一点都呛不出来 现在呛登入次数了我还想问你帐号哪来的哩
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:56:00
不然呢 魔戒电影上的时候你连BBS都没用过你怎么会知道朱学恒那时候在网络多白呢
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 03:57:00
要说他的翻译是遗毒我也不反对 可是现在大家都沿用了
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:57:00
当然啦 有一个好的翻译版本在 就是有个比较好参考的版本
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:57:00
你唯一的认知都是成衣业者了 菜逼
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 03:58:00
万事通时期 也很白吧? 整天和九把刀互嘴
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:58:00
只是 真的不至于到没他就不行
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 03:58:00
拜托一下,朱上节目都不会标他译者,连苦苓这种老到更不有名都会标他作家好吗
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 03:58:00
所以我就说啦 一群不知道哪来的老人在那边吹朱
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 03:59:00
有个菜逼想摆老...现在呛别人老人囉
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 03:59:00
我记得关键时刻有标过 还是这几年的看到的多打一个的
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 04:00:00
所以你想呛什么? 全盛时期? 还不良牛? 那时候有什么影响力
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 04:00:00
标别太在意 我还看过 标 大直优良住户 XDDD
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 04:00:00
有图吗?给我看,认真想看一下知名译者朱学恒XD
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 04:01:00
怎么可能会有……记得不是标著名 标的是魔戒译者
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 04:02:00
可惜了,真心想看
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 04:02:00
那集记得是在战内湖停电 还啥鬼
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 04:03:00
朱现在也转YTer惹八
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 04:03:00
标不标其实某种程度是种象征,象征这个人来宾是什么身份还有影响力
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 04:03:00
他不是很常上那些节目吗 既然以前标过 应该以后也还有机会吧
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 04:04:00
像刃现在上节目也一定会标他是作家或是导演
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 04:06:00
有看过标过朱是基金会执行长 宅神之类的标是一定会标,不然大家会不知道来宾是谁
作者: JACK90142 (JACK90142)   2021-05-03 04:07:00
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 04:07:00
在干嘛的,进而确认讲话有没有说服力
作者: JACK90142 (JACK90142)   2021-05-03 04:08:00
八卦版九年前的文就说过朱不是先驱了
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 04:09:00
本来就是一码归一码
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2021-05-03 04:09:00
历史是会重演的 战文也会
作者: sunhextfn (阿毛)   2021-05-03 04:10:00
从不看九把刀的
作者: qwe88016 (东)   2021-05-03 04:11:00
朱就是够会吹嘘,让大家以为奇幻文学是他一手造就的。想当初骗了多少高中生,骗了多少阿宅买成衣
作者: pikachu2421 (皮卡@めぐ民)   2021-05-03 04:15:00
照上面那篇翻成精灵兽人这些也是之前的人就这样翻了
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 04:16:00
to oion : https://imgur.com/jdUXM1a.jpghttps://imgur.com/2fywq4j.jpg当然他现在跑去搞政治 节目都换成标社会观察家了wwww
作者: streakray (条纹衣boy)   2021-05-03 04:18:00
大家都有听过演讲哦 我有印象他有放一张鲁夫空岛篇的图
作者: oion13272613 (虚虚打八八)   2021-05-03 04:19:00
哇真的有,新奇,最近看到他都是标知名网络评论员了政治就是社会观察家
作者: forb9823018 (风过无痕)   2021-05-03 04:21:00
有期待才会觉得可惜
作者: Giroro813 (高桥凉面)   2021-05-03 04:22:00
看过古早版的魔戒(图书馆借的),翻得完全看不下去。朱至少他在推广奇幻文学上有很大的功劳
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 04:22:00
因为朱后来重心就不在翻译惹八
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 04:23:00
上面JACK大那篇里的Starwindd 我跟他想法差不多
作者: Windcws9Z (闻肉丝就饿)   2021-05-03 04:25:00
不然之前有看过是标奇幻基金会执行长
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 04:25:00
那篇讲哈利波特的部分我也认同...
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 04:26:00
看了上面那篇 推文有我欸 原来我从9年前就开始战到现在了
作者: goury   2021-05-03 04:36:00
请问朱当名嘴跟政治立场大概是怎么黑的?没在看台湾节目完全不知道他目前状况,还停留在他帮学弟测流量那里
作者: SamMark (里维士官长)   2021-05-03 04:37:00
如果朱学恒不走政治,专心翻译作品,身价早就超过他现在的地位了
作者: roea68roea68 (なんもかんも政治が悪い)   2021-05-03 04:38:00
创作还是比翻译厉害很多吧 不如你举一个有名的翻译家 我想很难举出来吧
作者: tindy (tindy)   2021-05-03 04:38:00
有人能碰政治之后不黑的吗
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 04:39:00
怎么了? 继续嘴啊 啊不是很会当年就嘴朱拔草测风向啊 风向变来变去的 立场就一直变
作者: htc10 (HTC10)   2021-05-03 04:44:00
刃太XDDDDD
作者: aribaba0814 (aribaba)   2021-05-03 04:47:00
对了 感觉我推文离题太多 在此跟原PO到个歉 不好意思
作者: wacoal (想睡觉)   2021-05-03 04:47:00
赖明珠吧,台湾翻村上的书一翻就是30年,虽然有几本是其他译者翻的,但你要说有名又不黑的话我想就他吧至于乱翻超译的到是有好几个
作者: flysonics (飞音)   2021-05-03 04:59:00
我觉得现在很难出现"翻译家"的原因 在于书籍越来越特殊专业化了 你可能可以在每个领域都找到知名的译者 但是这些译者的影响力也就在那个领域内而已
作者: MapleWings (Maple with Wings)   2021-05-03 05:24:00
朱跑去政论根本悲剧
作者: ppen12 (河豚天上肥)   2021-05-03 05:35:00
朱就骗啊 没什么好说的
作者: AMAGICIAN (HI~DUDE!)   2021-05-03 05:49:00
敷米浆-洗车人家
作者: fsuhcikt (后门干屎哥)   2021-05-03 06:01:00
刃太的作品等级 我宁愿投宅神一票
作者: Layase (小雷17æ­²)   2021-05-03 06:02:00
帮罗森QQ
作者: KerKerKerX3 (KerKerKerX3)   2021-05-03 06:34:00
两个证明个人生活行径在这时代还是会烧到自己
作者: xxx60709 (纳垢的大不洁者)   2021-05-03 06:58:00
朱学恒推广有劳,翻译也还行,但就有些名词很糟
作者: kokjij (秋田友人)   2021-05-03 07:07:00
ACG点?
作者: xxxxx919 (Lan被逮捕了。)   2021-05-03 07:08:00
哇我不知道魔戒是朱翻译的耶
作者: lolicat (猫雨果)   2021-05-03 07:24:00
某刀最爽了 副业有赚到钱还换了个嫩妹
作者: au6vmp5846 (-.-)   2021-05-03 07:28:00
都不可惜啊 可惜什么 有人逼他们变成现在这样的吗
作者: haleyye (毛怪)   2021-05-03 07:34:00
朱当年曾经有段时间很爱演讲 当年听过觉得算激励人心但长大了之后重新回想觉得实在没什么内涵...不过出发点是好的也不好说什么
作者: asd3600120 (怪我喽)   2021-05-03 07:41:00
朱上政论看起来就是没有立场为批评而批评 有时还测错风向
作者: jack7614614 (林阿轩)   2021-05-03 07:46:00
有差吗两个口袋都饱了
作者: Centerpan   2021-05-03 07:49:00
推朱大演讲与开放式课程
作者: csyhri   2021-05-03 07:57:00
九比较爽吧,朱风向看错一直被打脸
作者: shell5566 (贝壳56)   2021-05-03 07:58:00
九把刀屌打朱学恒吧
作者: srewq (南瓜)   2021-05-03 08:02:00
朱对奇幻文学以及开放式课程的推广功不可没,自称宅神时期也还有人推崇。但变成成衣业者之后,网络支持度就开始往下掉了,后来变成名嘴等级的就更不用说了。
作者: victor050812 (夜月枫霜)   2021-05-03 08:03:00
朱烂的要死
作者: owlman (★~Born To Be Epic~★)   2021-05-03 08:05:00
早起奇幻文学推广最出名的两个人就朱学恒跟灰鹰爵士 第三波好几部欧美奇幻都是朱弄的 不过他本来就爱酸人 还搞过阿宅反抗军之类的莫名奇妙活动 觉得只能功过并陈吧 可惜现在有些小朋友只看过他酸政治了
作者: Innofance (Innofance)   2021-05-03 08:05:00
朱曾经很有理想的,洒钱推广奇幻文学和开放式课程,但不知道是钱烧光了还是看清现实了才变成现在这样
作者: trewq987   2021-05-03 08:06:00
刀的电影不好看啊 好难选
作者: shifa (西法)   2021-05-03 08:06:00
朱会去翻魔戒真的很猛。虽说如果朱没翻应该也会有邓版,但这不代表他的版本就是可以省略。不过他没有创作力,所以转换跑道也很正常
作者: Innofance (Innofance)   2021-05-03 08:07:00
他演讲确实很励志,做自己喜欢的事情,不顾他人反对坚持到底,最后确实也功成名就,但现在这样真的令人感到不胜唏嘘
作者: jokerjuju (juju)   2021-05-03 08:09:00
都不可惜啊 两个都自以为是
作者: kingo2327 (NakedGenius)   2021-05-03 08:14:00
九把刀?正面价值?这几年搞臭?他的书打从出生就难看齁
作者: Satoman (沙陀曼)   2021-05-03 08:18:00
因为魔戒的哥不林就等于半兽人好吗 ==
作者: xxx60709 (纳垢的大不洁者)   2021-05-03 08:19:00
半兽人就真的遗臭万年,半跟混血相冲,兽人跟Beastman相冲,还说要因应托老后悔使用Goblin删除,搞得一堆台湾人根本不知道魔戒有是同一种东西啊,但是这样就是过头了
作者: Fantasyweed (草壁英彦)   2021-05-03 08:30:00
都不可惜,两个一样烂。作为曾经的粉丝我只可惜自己曾经是刃太粉
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 08:34:00
忍犬当年是真的有才华啊 只是后面就...那样了
作者: akb0049 (Amber)   2021-05-03 08:35:00
朱都能捧 连至朱后才有翻译能看这种话都能讲
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-05-03 08:37:00
有名的翻译家有啊 洪兰 恶名昭彰的那种
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 08:39:00
洪兰不知道这几年还有没有接翻译 我是没在跟他的消息
作者: harehi (hare)   2021-05-03 08:44:00
朱的演讲没什么内涵+1 跟心灵鸡汤书差不多等级当下会被口才吸引住 但回去想想就会发现没什么重点
作者: krit1009 (噜噜奥瑞)   2021-05-03 09:10:00
只有817才会觉得朱不好吧
作者: chiayu81 (一蓝燄一)   2021-05-03 09:14:00
朱的译者和宅神称号就他自己在演讲上讲的吧。最早会认识他就是高中演讲,当时演讲就放些高点阅二创影片+鸡汤内容。当时觉得魔戒译者很屌,可演讲内容真的很虚,还自称宅神有点可笑。多讲些奇幻文学论战的东西还比较有料,后来看到他搞阿宅反抗军和上政论完全不意外。虽然认同他在奇幻圈的推广,可宅圈负面形象他也是重要推手之一
作者: Castle88654 (Writer)   2021-05-03 09:22:00
魔戒也不是朱一个人翻的啊
作者: dos01 (朵斯01)   2021-05-03 09:24:00
这种就是欠捅 就说推文数一高就会钓到一堆不知道从哪来的
作者: jim924211 (海未推)   2021-05-03 09:26:00
九把刀吧,至少前期某些小说还ok,但朱……算了吧
作者: afjpwoejfgpe (脖子黄)   2021-05-03 09:33:00
朱那不叫功过并陈,早在他自称宅神时功过就差不多抵完了,现在他只剩过和政治而已
作者: emptie ([ ])   2021-05-03 09:34:00
都很可惜 但也不用太担心
作者: FCIA (美国胖警察)   2021-05-03 09:44:00
作者: SaberMyWifi (赛巴我老婆)   2021-05-03 09:44:00
钱我不知道,以人来讲,朱>>>>>>>>>刀
作者: kudsaimoe (62632)   2021-05-03 09:53:00
都不可惜两个没用的东西
作者: felix1031 (芥川)   2021-05-03 09:53:00
九把的作品没记忆点,看过就忘了也不会让人想复习
作者: shifa (西法)   2021-05-03 09:53:00
可是如果直接用哥布林那就会让一堆人再次认知错乱吧 XD
作者: apple123773 (逆水)   2021-05-03 09:59:00
猪的翻译蛮不错的 但...没办法环境让他只能去政论赚依照现在环境来说 翻译真的蛮吃力不讨好的
作者: EOTFOFYL (才五张,分快点。)   2021-05-03 10:04:00
都不可惜。
作者: chyou2003 (Smelly Cat ^^)   2021-05-03 10:45:00
朱是当名嘴搞政治后才黑吧朱在宅圈最早出名的是龙枪吧
作者: chuckni (SHOUGUN)   2021-05-03 10:58:00
失败在哪?人家现在过的比一堆乡民爽
作者: touchluck (我只是来看留言的)   2021-05-03 11:11:00
八零年尾,国高中的时候全班都知道丸把刃,成衣业者几乎没几个
作者: vandervaal (kensu)   2021-05-03 11:43:00
朱在2010~2012年时就已经把名声搞臭在当名嘴前就有一些争议事件
作者: winiS (维尼桑)   2021-05-03 11:53:00
这边不知有多少读者,邓版的比朱版的好,而且朱翻完魔戒就没后续了,宝钻、胡林、被遗忘的故事都拖到邓出来弄
作者: kaj1983   2021-05-03 12:09:00
刀有娶到正妹老婆,完胜!
作者: sundazlas (穆恩)   2021-05-03 12:14:00
朱某些翻译很烂啦,orc半兽人、goblin半兽人
作者: slough1003 (aged-firewood)   2021-05-03 12:16:00
朱学恒当年神的地方是,他不是本科出身也不是专业翻译,是靠啃字典去打电动跟看原文奇幻小说练起来的英文,然后翻了奇幻小说中公认难翻而且经典的魔戒而且当年也算努力推广宅文化我也曾经崇拜过他,不过自从转职成衣商和名嘴之后各种恶烂言论,那个人品真的看不下去不要说政治立场了,很多时候一些恶意言论跟带风向的行为真的让人觉得“你还是人吗”
作者: papertim (吃纸小鹿)   2021-05-03 12:25:00
九把刀当年是真的有点东西,猎命师的设定超有创意,朱就...
作者: slough1003 (aged-firewood)   2021-05-03 12:26:00
他翻魔戒之所以很有名是因为很励志,因为宅兴趣而练出外语技能,拿来赚大钱,然后回馈到宅文化的推广要说可惜我自己是觉得九把刀比较可惜,他的小说如果不讨论文笔或一些价值观确实是很有趣,转向电影之后各种烂尾、随便,根本愧对读者人品方面我倒是觉得朱糟太多了,感情问题终究是个人问题,但朱的言行利用影响力刻意在误导、煽动其他人危害要大得多
作者: a0187307   2021-05-03 12:41:00
朱最大的贡献就是 奇幻小说不会当童书翻orz
作者: Siegfried921 (白兔,♂的)   2021-05-03 12:51:00
朱是真的厉害,魔戒和龙枪都翻得不错
作者: shinrei (谐谑的康塔塔)   2021-05-03 12:57:00
不喜欢朱,但很感谢他让我当年还是屁孩时便有幸接触精彩的中土世界
作者: disinsightme (苦笑生活)   2021-05-03 13:53:00
奇幻文学一直不至于是小众,翻译上本来就只需要时机成熟,拍成电影大卖是另一件事。
作者: Wingedlion (巴比伦)   2021-05-03 14:54:00
等等 现充的人生哪时轮到我们去惋惜了?= =

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com