Re: [闲聊] 会日文对ACG兴趣帮助有多大?

楼主: GodVoice (神音)   2021-04-19 20:53:27
我早年用的签名档中 就说明一切了 (就是那个
我本身是为了唱卡通歌 而开始学五十音的 (我是个超级热唱X
五十音就是个基本 还是要背的
其他的慢慢来就好
为了唱歌
自然就背歌词
自然就背汉字的标音
再配合中文翻译记某些日文含意 (但是遇到翻的烂 和翻错的就完了
我自己记片假名是硬记的
我有个很爱玩电玩的朋友
他是靠 "片假名的(外国?)人名" 和音译 把片假名记起来的
譬如说 基拉 拉克斯 克劳德 艾莉丝 之类的
会日文的话 在网络上看漫画 好处很多
最近看NICONICO 阿法普利斯 等等这几个网站 都过得不错
"因为最轻小和网小的漫画太多了 用字浅薄 可以不用大脑 就能把漫画看下去"
说真的
HGAME用的日文还比较深耶
(指20年前的HGAME 现在的HG "快"惨到只剩拔作了)
======
题外话
因为 "末日时在做什么?有没有空?可以来拯救吗?"
中的插入歌 "“Scarborough Fair”史卡博罗市集"
(老实说 一堆人说这首歌很棒 什么的 我看了歌词 怎么觉得是
面对看不爽的 前恋人 不爽复合 出一堆难题刁难的打油诗)
在YT辗转听了 Hayley Westenra 的版本
又被YT推荐听了她的 " I Dreamed A Dream "
(个人觉得 她唱的音真的非常漂亮 这就是天生的
有些人怎么样就是点点而已
不过这首歌 看了歌词内容后 会觉得 唱得太漂亮了
这首歌的内容不适合这样的漂亮
不过光以好听来说 没有问题 )
最后被推荐到一个可以热唱近两个小时半的影片 = =
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-04-19 20:55:00
HG要看 我当年玩FATE还是撑不住 上汉化了 真的很难
作者: johnli (囧李)   2021-04-19 20:59:00
奈须的文章不算好读的
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 20:59:00
跟你朋友一样,小时后第一个看懂的日文单词是"アイテム"
楼主: GodVoice (神音)   2021-04-19 21:01:00
印象中FATE是2004的 而且那根本不是拔作 XD
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 21:01:00
对那时的我来说,片假名比平假名简单的多大多都是英文音译,所以只要能读出来就大概懂意思
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-04-19 21:03:00
片假当你比较熟日文之后就觉得很讨厌 只是变成拼音意思还是要从其他语言去猜
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 21:04:00
对,所以只限当时懵懂的我XD
楼主: GodVoice (神音)   2021-04-19 21:04:00
我玩女神转生系列 遇到讲一堆片假名的恶魔时 就会头痛平假名看熟了 我还能一看就读懂 片假名我就得念一遍
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-04-19 21:05:00
有些也不用懂意思 就只要知道这坨字代表这个怪物/人 就好然后看到人家翻译 就会觉得挖靠原来这怪的名字这么炫喔
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 21:09:00
慢慢懂多一点后,才发现原来不只英文,而是所有的外来语都用片假名来拼,就越来越觉得难XD
楼主: GodVoice (神音)   2021-04-19 21:11:00
像偶像出道 那个"出道"的外来语 语源是法文
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-04-19 21:11:00
没错 连中文都是....
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-04-19 21:12:00
不用阿 比如说上面那个アイテム看不懂就复制去google通常就都是一些名词 比较不会有机翻错误
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 21:13:00
我比较老,小屁孩年代没有google这种方便的东西XD以前都是捧著攻略本硬啃日文游戏,玩多了就多少学会一点
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-04-19 21:17:00
大概就宝可梦攻略本 后面的道具对照表 开始肯看看那样
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 21:17:00
买的攻略本也慢慢从中文变成日文的
楼主: GodVoice (神音)   2021-04-19 21:17:00
现代学外文比以前省很多了 光看大家说英文 现在有MP3以前根本没人会去买录音带 (只有老师会买)以前当学生只能乖乖听广播 (但是英文还是烂 哈哈
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 21:19:00
五十音完全没学过,日文课什么的也没上过,全靠ACG跟日剧
楼主: GodVoice (神音)   2021-04-19 21:19:00
(我的英文单字也都是歌词来的)
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 21:20:00
刚好有经历过日剧流行的年代就是了
楼主: GodVoice (神音)   2021-04-19 21:21:00
差不多1993年 东京爱情故事那段时期吧还有101次求婚等等 弄得当时日剧的歌都很多人听
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-04-19 21:22:00
英文单字也可以从日文学 像バリアー没日文我这个字应该是学不起来
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 21:23:00
现在啃生肉跟生放送都没啥大问题,不敢说全懂,但至少也懂个78成,就很常见的N87等级吧
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-04-19 21:25:00
(N87不是只会50音就看汉字通灵的等级吗
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 21:25:00
我觉得靠ACG自学要能懂大概没啥问题,但有条件的话当然还是去上个课,能少走很多冤枉路吧
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-04-19 21:27:00
看你目标 如果是想日常对话结果去看a片学 就是冤枉路
作者: LiNcUtT (典)   2021-04-19 21:28:00
A片学不到啥东西吧XD
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-04-19 21:30:00
不能说没有 但是实用性低 跟学游戏用日文类似就像你能完整看懂游戏王日文效果 但是对日常帮助不大但是目标就是要打游戏王的话就没差
作者: hare1039 (hare1039)   2021-04-19 21:39:00
HG 没那么惨吧= =以前名作是很多现在很多神作是需要自己挖der,嘛,是你不知道而已吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com