蜘蛛人最新续集Spider-Man: No Way Home台湾片名正式确认为【蜘蛛人:无家日】热腾
腾的中文标准字设计出炉!已经等不及年底的正式上映啦
https://i.imgur.com/Nn0pI99.jpg
【蜘蛛人:无家日】Spider-Man: No Way Home
2021.12.15 大银幕上映!
#蜘蛛人 #Spiderman #汤姆霍兰德 #TomHolland
https://www.facebook.com/123118021633/posts/10158831740426634/
台湾的正式片名出来了,叫无家日
之前本来是暂时翻译无回之战,现在正式确定变成无家日
看起来是要配合之前的感觉吧,所以翻译还是浓缩在3个字
作者:
mod980 (玖八灵)
2021-04-09 12:11:00可以
作者:
jeeplong (chickenhammer)
2021-04-09 12:12:00不行
作者:
linzero (【林】)
2021-04-09 12:12:00四月一日
作者: YamatoAl 2021-04-09 12:12:00
至少比无回之战好...
作者:
ga839429 (LanTern)
2021-04-09 12:12:00可以 给过
作者:
eva05s (◎)
2021-04-09 12:13:00比之前那个好多了,给过
作者:
a2334436 (<lol>)
2021-04-09 12:14:00美感一百分的字体
作者:
Porops (猪排)
2021-04-09 12:15:00比无回之战好就好了,真的莫名其妙
作者:
lolic (lolic)
2021-04-09 12:15:00比无回之战好上一倍了
作者: howard7718 (半糖) 2021-04-09 12:15:00
可以 之前的无回之战真的很粪根本硬要比照复联xx之战
作者:
angdafa (安安你是安安吗)
2021-04-09 12:18:00至少比之前那个硬要凑的拉鸡译名好多了
作者:
donkilu (donkilu)
2021-04-09 12:19:00还行啦
作者:
kris4588 (kris4588)
2021-04-09 12:20:00什么烂翻译
作者:
rmoira (R)
2021-04-09 12:22:00副标字体好丑
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2021-04-09 12:24:00无家日 中文没有这种用词好吗= = 不如翻 不回家
作者:
donkilu (donkilu)
2021-04-09 12:25:00中文副标是比照英文副标的手写字体吧 也有放蜘蛛
作者:
MutsuKai (夜羽大人的小恶魔)
2021-04-09 12:26:00比无回好多了=ˇ=
作者:
Landius (原来我是漆原派啊)
2021-04-09 12:26:00回家的道路没了,所以蜘蛛人要...??
作者:
Wolfmon (野狼兽~~究极进化)
2021-04-09 12:27:00我觉得不归日 比较好点
无龟日可能假日场会一堆小朋友大喊乌龟日然后疯狂大笑
作者:
sumarai (Pawn)
2021-04-09 12:28:00我觉得“不回家”就很好了
作者:
LIONDOGs (LIONDOG)
2021-04-09 12:30:00蜘蛛人-空PEKO
不回家太白话了,最多拿来在预告或是海报上,X月X日,不回家 吧
作者: supersusu (苏趴Saiyan) 2021-04-09 12:32:00
今晚不回家日
作者:
seer2525 (冠军都是一场梦)
2021-04-09 12:33:00我也觉得不用硬翻成中文 又不是什么很难的单字= =…
不可能不翻吧,近期没硬翻的只想到FGO电影版主标,一般洋片完全想不起来有什么是没翻的
中国或星加坡翻的蜘蛛人 蛮像台湾以往翻译电影的风格
中国 Homecoming翻英雄归来 Far from home翻英雄远征
作者: weewen (wennyy) 2021-04-09 12:39:00
可以 给过
作者: zero549893 (小宝) 2021-04-09 12:45:00
流浪日不好吗
作者:
chuegou (chuegou)
2021-04-09 12:47:00还可以 之前那三小
作者: md3q6e (furu777520forever) 2021-04-09 12:55:00
如果是承袭之前的命名方式给过
作者: a2156700 (斯坦福桥) 2021-04-09 12:55:00
无回之战有够脑
作者:
laechan (挥泪斩马云)
2021-04-09 13:02:00怎么不翻成不归路
作者:
cpjxxx (我爱克林伊斯威特)
2021-04-09 13:03:00不归路有帅
作者: Ucekushan 2021-04-09 13:04:00
还行
作者:
tomer (卯月影)
2021-04-09 13:06:00蜘蛛人 今夜不回家
中文没有这种词?中文就好在即使还没有这种词你望文也能生义
记得法律有规定外国电影一定要有中译名,所以无法直接
作者:
d0922030 (CAV药丸)
2021-04-09 13:09:00无家日是公园看股市的那群人吗
作者:
CHNR (牛轧糖)
2021-04-09 13:20:00硬要在那边日 日三小
作者:
LIONDOGs (LIONDOG)
2021-04-09 13:22:00翻蜘蛛人-英雄不回头还比较好
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2021-04-09 13:25:00就配合前两集的译名啊 还好吧
作者:
keerily (非洲人要认命)
2021-04-09 13:28:00就系列译名方式呀,还算能接受
作者:
S890127 (丁读生)
2021-04-09 13:28:00这已经是最好的译名了 三集有统一英文版用home贯穿三集副标 中文版用日贯穿三集
作者: cat05joy (CATHER520) 2021-04-09 13:30:00
台湾注册都要中文名
作者:
ex990000 (Seymour)
2021-04-09 13:41:00Xx日实在难听 这系列完全没追就是因为副标太烂
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2021-04-09 13:44:00笑死 那星际艺工队你一定也没看
作者:
zego41 (洛德)
2021-04-09 13:48:00要就三部名称都统一风格,无家日真的比较ok
第一集那样翻没问题啊 校园生活为主蜘蛛人+Homecoming翻返校日 会很烂吗?
作者: sasakihiroto (白狗) 2021-04-09 14:11:00
真的比之前的好多了==
作者:
kongsch (子继)
2021-04-09 14:38:00挪威家
作者: ger1871 (剉哲) 2021-04-09 15:10:00
蜘蛛人4-亲爱的快点回家
作者:
t0510523 (Aaron)
2021-04-09 15:47:00股版毕业的必看