Re: [问题] 果青小说适合拿来日文学习吗?

楼主: bear26 (熊二六)   2021-04-04 21:29:52
你N5是吧
我建议你先看日本传统童话
むかし むかーし。
おばあさんが かわへ せんたくに いきました。
どんぶらこっこ どんぶらこっこ。
むこうから おおきな ももが ながれてきました。
ももを わったら あかちゃんが うまれました。
“おんぎゃあー!”
なまえは ももたろう。
ももたろうは すくすく おおきく なりました。
あるひ わるい おにが たからものを ぬすんで いきました。
ももたろうは おに たいじに いくことに しました。
おばあさんが おいしい きびだんごを つくって くれました。
さあ、しゅっぱつ です。
いぬが やってきました。
“きびだんご ひとつ ちょうだい わん”
“うん、いいよ”
いぬは なかまに なりました。
“ぼくも ほしい うきー”
さるが やってきました。
“ぼくにも くださいっぴー”
きじも やってきました。
“うん、いいよ”
みーんな なかまに なりました。
ももたろうたちは おにがしまに つきました。
いぬと さると きじと いっしょに おおあばれ。
“ごめんなさーい。ゆるしてください”
わるい おには たからものを かえして くれました。
ももたろうは たからものを もって むらへ かえりました。
めでたし めでたし。
这段文字是N5都不用的水准
以日本来说
是学龄前 保育园之前的听力 阅读水准
大概就两、三岁吧
如果看不懂 果青就别想了
如果觉得太简单
那我们可以往再难一点阅读
作者: googlexxxx (googlexxxx)   2021-04-04 21:40:00
https://reurl.cc/2byEgr不过我们七年级前段的这个常常看我们幼儿期的读物9成都来自日本,后来才有巧虎
作者: keyman616 (bigpow)   2021-04-04 21:45:00
巧虎也来自日本阿
作者: googlexxxx (googlexxxx)   2021-04-04 21:46:00
也是厚,哈哈应该说系统化幼儿教育
作者: crescent3 (C3)   2021-04-04 21:46:00
看童话也不准啦 像"どんぶらこっこ"在课本里就没有
作者: chister ( )   2021-04-04 21:54:00
这单字文法远超过n5了 不要造谣
作者: crescent3 (C3)   2021-04-04 21:58:00
而且对日本儿童来说汉字是一大关卡甚至有些在架上贩卖的作品也会误用汉字
作者: asdwsd (asdwsd)   2021-04-04 22:00:00
哭阿 完全没汉字反而影响阅读
作者: crescent3 (C3)   2021-04-04 22:04:00
看过好几次悬命、贤明(都念けんめい)的误用
作者: googlexxxx (googlexxxx)   2021-04-04 22:10:00
汉字反而要国小后才开始,不知道为什么国小学童跟国中汉字有些还很惨之前在FAB还有看到写不出汉字的
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2021-04-05 00:13:00
看到日本传统童话直觉想到桃太郎 结果真的是

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com