楼主:
cozywolf (cozywolf)
2021-03-31 10:29:45极乐迪斯科躺在我的Steam游戏库很久了,一直没有时间玩
最近正在旅馆隔离中,又有The Final Cut更新想说该拿出来玩了
但看到去年底繁中更新时很多人说翻译是单纯简转繁(康米主义之类的)
不过过了4个月,不知道翻译文本有没有后续更新?
有没有中英文都玩过的,觉得翻译品质如何?
还是建议直接用英文玩?
作者:
lou3612 (鱼)
2021-03-31 10:37:00直接玩英文版就好
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2021-03-31 10:40:00之前说繁中制作中一堆人太神啦不胜唏嘘==
作者:
egg781 (å–µå‰)
2021-03-31 10:44:00我到全破后才知道康米主义是共产主义,他妈的音译啥小?
作者:
eva05s (◎)
2021-03-31 10:47:00康米就求生欲望强烈下的结果
作者:
ooxxman (踏上旅程)
2021-03-31 10:47:00共产国家避讳共产主义,翻译的经典之一
作者: zxcasd328 (Parhelion) 2021-03-31 10:53:00
当初繁中还说会请一位"资深文字工作经验者"来校稿,结果就是简转繁,到底在康米什么主义,笑死人
作者: chrischow107 (拜拜,我的朋友:)) 2021-03-31 10:54:00
繁中还管什么求生欲 是会被暗杀吗 这种浓厚文本 宣传号称是找资深人员翻译 结果只是简转繁 直接负评
作者:
zx930217 (QQmanto)
2021-03-31 11:29:00简转繁还要翻这么久 笑死 亏我这么期待
作者:
AN94 (AN94)
2021-03-31 11:36:00这游戏很难翻 一堆连中文词汇都没有的东西
作者:
Archive (Axiom)
2021-03-31 12:05:00康米主义很吐血。更新到最新版可以ㄧ键切换原文,算是小小补偿吧
原文专有名词太多 玩到后来真的觉得我英文很烂T_T
不是,康米主义就算了,他是有时候翻康米有时候翻共产
作者:
adagiox (adagio)
2021-03-31 12:46:00玩英文版就好了啊....
玩英文版的我很难想像这游戏翻译成任何语言会有同品质的游玩体验...
康米就是commie只是对岸为了规避审查风险,把共产主义搞成康米主义
作者:
YeaPa (叶胖)
2021-03-31 13:56:00康米主义= =
作者:
jimmylily (jimmylily)
2021-03-31 14:06:00还是乖乖玩英文版的
作者:
ice76824 (不成熟的绅士)
2021-03-31 14:24:00称翻译质量比较好
作者: budaixi (wei) 2021-03-31 14:40:00
这部太难翻,玩起来很多都看不懂,导致游戏性下降很多。
认真说 我有个朋友是专门做接案翻译的 英文程度超级好但是玩这个也玩得很痛苦 这游戏英文是那种就算完美翻成中文 也看得很痛苦的程度