看了沙都子的少女心觉得心好累
但是猫骗篇~乡坏篇里面放了很多 K1 X 蕾娜的发展
太可爱了来观赏一下XD
蕾娜戳脸
诗音魅音: OHO
https://i.imgur.com/45dIJq7.jpg
蕾娜脸红
https://i.imgur.com/1dGS3Jc.jpg
沙都子识趣点别跟去啊
https://i.imgur.com/rrxFWGV.jpg
爸妈带小孩
https://i.imgur.com/fNElIH0.jpg
蕾娜的私服好可爱啊
原本我比较喜欢魅音的,现在......
魅音真的无限衰 几乎没有自己主场过 无印又老是被杀
作者:
hmt17 (Popo:(b゚▽゚)b)
2021-02-12 17:43:00这部除了鬼骗04 蕾娜存在感变好低喔
作者:
gunng (暗黑检察官)
2021-02-12 17:44:00魅音:这个泥棒猫(掏左轮)
作者: a125g (期末崩溃讨嘘哥) 2021-02-12 17:45:00
OP封面也给了蕾娜
作者: a125g (期末崩溃讨嘘哥) 2021-02-12 17:46:00
魅音就是个上时代的败北者
罪灭篇球棒vs柴刀的夫妻打架 还有昼坏篇蕾娜的告白柴刀真不愧是作者亲女儿
作者:
x2159679 ((● ω ●))
2021-02-12 17:46:00魅音升学去了 现在是k1跟礼奈的两人世界
巨乳大叔个性马尾娘真的这么不受欢迎吗 我都想抱回家了
作者: sheeddee870 (sheeddee870) 2021-02-12 17:57:00
当大家都在看沙都子变大 没注意乡坏后面只剩K1跟蕾娜在雏见泽(?
魅音有坚强不(主动)发病的心理素质,有对圭一少女心的一面,这些我都很喜欢<3但是离开雏见泽的魅音应该是放下了对圭一的感情继续前进了
作者:
voncroy (niflheim)
2021-02-12 18:09:00不是礼奈吗?
红明显,礼奈是旧版字幕组没get到原作细节的误译。怜奈在茨城事件后想要把“讨厌的事”(iyanakoto)留在外面,在雏见泽重新开始,于是舍弃了名字中的i,从礼奈(Reina)变成了怜奈(Rena)。讽刺的是这么做也同时把好的事情(iikoto)舍弃了。虽然怜奈的本名还是礼奈,但不建议用角色本人讨厌的名字称呼她就是了(就像海猫,不会用“小安”来称呼安田纱代)
作者:
younglu (燃えろ小宇宙!)
2021-02-12 19:07:00我是觉得叫蕾娜或Rena就好了,レナ又没汉字就是因为中译版都写成X奈才容易搞错记得当初青文翻成怜奈也有争译争议
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2021-02-12 20:02:00桂蕾派+1
漫画入坑的,怜奈叫习惯了,叫レナ是最没有争议的其实不要叫礼奈都没差,看要叫怜奈还是蕾娜都无所谓,毕竟都是音译
作者:
younglu (燃えろ小宇宙!)
2021-02-12 21:00:00说到这个,我没买罪灭篇台版漫画所以不知道改名字那段青文翻译是怎么处理的,是旁边加注解,或是针对改为"怜"有再创作出不同的理由?有点好奇
罪灭篇レナ独白有讲到自己改自称的理由,旁边有注解i跟讨厌的事的日文谐音。怜就只是找一个发音接近礼的谐音吧
作者:
younglu (燃えろ小宇宙!)
2021-02-12 22:41:00感谢解惑,因为怜不是中文常用字,原以为选这个字是否有什么特殊用意,结果就只是单纯套同音字而已啊...那为什么要挑这个字呢,真是谜