[问题] 引擎预热是什么意思?

楼主: GrimmNotes (格林童话)   2020-12-16 12:57:06
刚刚在看龙傲天的作品
魔王被问到为什么对人类好的时候
一旁的拟态词却被翻译成引擎预热
是翻译错误吗?还是有什么意涵
https://i.imgur.com/51yjElj.jpg
作者: bladesinger   2019-12-16 12:57:00
开车要先热引擎
作者: amsmsk (449)   2019-12-16 12:57:00
离开爪爪主场的时候
作者: bengowa (几百亿)   2019-12-16 12:57:00
要你准备上车
作者: anumber (Everlasting GuiltyCrown)   2020-12-16 12:58:00
准备开车
作者: newgunden (年中むきゅー)   2020-12-16 13:00:00
没看到手已经在热车了吗?
作者: dasuininder (硬派大叔)   2020-12-16 13:01:00
不预热的话还是会不顺,即使是喷射引擎也是一样
作者: jeeyi345 (letmein)   2020-12-16 13:04:00
那有热轮胎吗?
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2020-12-16 13:04:00
就跟星海选手开场用300apm手速生scv一样
作者: NyliePisceS (Purple Circle)   2020-12-16 13:09:00
引擎发动
作者: eva05s (◎)   2020-12-16 13:12:00
热车,暖机这两种说法日常应该比较常见?预热我自己比较常用在食物上啦不太会用到机械上
作者: newgunden (年中むきゅー)   2020-12-16 13:15:00
作者: Vulpix (Sebastian)   2020-12-16 13:19:00
这个译者的情状词只有几个比较有哏,其他就(ry
作者: shuten ( [////>)   2020-12-16 13:23:00
deja vu
作者: Vulpix (Sebastian)   2020-12-16 13:25:00
楼上你之前在拷问公主真人版底下贴的银之匙碰到4-10了啦。
作者: cat05joy (CATHER520)   2020-12-16 13:50:00
盗版翻译是不需要理由的
作者: chuckni (SHOUGUN)   2020-12-16 13:58:00
轰隆隆隆隆隆隆
作者: motorolaz (KEN)   2020-12-16 14:00:00
孕之呼吸
作者: axakira (axa)   2020-12-16 14:06:00
暖机

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com