※ 引述《NARUTO (鸣人)》之铭言:
: 嘘 keroro484: 想到之前三千院凪念nagi还被人纠正是念ㄓˇ 11/14 19:32
: → keroro484: ㄓˇ你大头鬼拉 11/14 19:32
: 元・胡三省著
: 《资治通鉴音注・卷一百零四》
: 谚云:‘鸡夜鸣者不利行师,犬群凪者宫室将空,〔凪,户刀翻。〕兵动马惊,军败不归
: 。’自秋、冬以来,众鸡夜鸣,群犬哀凪,厩马多惊,武库兵器自动有声,此皆非出师之
: 祥也。”
: 清・张玉书、陈廷敬等著
: 《康熙字典》
: ● 凪
: zhǐ ㄓˇ
: ◎ 风平浪静(日本汉字)。
: 康熙字典是找网络版的
: 不过既然网络版有收录
: 代表应该是真的有收录没错
: 所以元朝就有用“凪”了
那个是中国哲学书电子化计划出包误植,原文不是“凪”而是“嘷”
正确是〔嘷,户刀翻。〕
https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=178&page=143
https://zh.wikisource.org/wiki/资治通鉴_(胡三省音注)/卷104
“凪”确实是和制汉字没错