Re: [闲聊] 有哪些汉字的中文念法常常被我们念错?

楼主: justice79 (indyfan)   2020-11-14 20:35:00
※ 引述《NARUTO (鸣人)》之铭言:
: 嘘 keroro484: 想到之前三千院凪念nagi还被人纠正是念ㄓˇ 11/14 19:32
: → keroro484: ㄓˇ你大头鬼拉 11/14 19:32
: 元・胡三省著
: 《资治通鉴音注・卷一百零四》
: 谚云:‘鸡夜鸣者不利行师,犬群凪者宫室将空,〔凪,户刀翻。〕兵动马惊,军败不归
: 。’自秋、冬以来,众鸡夜鸣,群犬哀凪,厩马多惊,武库兵器自动有声,此皆非出师之
: 祥也。”
: 清・张玉书、陈廷敬等著
: 《康熙字典》
: ● 凪
: zhǐ ㄓˇ
: ◎ 风平浪静(日本汉字)。
: 康熙字典是找网络版的
: 不过既然网络版有收录
: 代表应该是真的有收录没错
: 所以元朝就有用“凪”了
那个是中国哲学书电子化计划出包误植,原文不是“凪”而是“嘷”
正确是〔嘷,户刀翻。〕
https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=178&page=143
https://zh.wikisource.org/wiki/资治通鉴_(胡三省音注)/卷104
“凪”确实是和制汉字没错
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2020-11-14 20:48:00
中国网站copy太多不意外
作者: slugprince (太史公牛马走左边左马太)   2020-11-14 20:58:00
哲学书电子化计画怎么变中国网站了?那是英国汉学家主持的网站吧
作者: Archi821 (Archi)   2020-11-14 21:06:00
记得有些和制汉字为了方便也给了中文发音
作者: valorhu (123)   2020-11-14 21:19:00
不过凪没有音读就是了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com