Re: [闲聊] Holo国际 Among us

楼主: imjungyi923 (我是小旋风)   2020-11-10 10:00:29
听不懂日文但英文还行
看了30分钟的死神台和鲨鱼台
然后跳着陆陆续续看其他片段
就看不太下去ㄌ
第一点
人太多 其实有点人多嘴杂
有些人讲话会被打断
第二点就是语言不通
有人在怪死神英日都可怎么不翻译
其实即时口译很难= =
不知道大家有没有
跟来自不同国家的人共事或相处的经验
我之前在韩国读书的时候修过某堂课
组员是1韩 1美 1西 1义 1日 和我1台
毕竟是英文授课的课当然用英文讨论
但那个日本人只听得懂韩文
英文听得懂一点点 但完全讲不出来
最后就欧美人自己讲自己的
我因为会一点韩文
就跟日本人和韩国人英韩夹杂讨论
然后我跟韩国人再去用英文跟欧美人整合
场面十分尴尬= =
最后作业几乎都给欧美人扛
供各位参考^ ^
另外如果被同语言的人雷 只会不爽
但语言不通真的很无奈 = =
只想逃离现场= =
第三
建议语言不通的组合
玩不需要沟通的游戏吧…
明明也很多这种游戏呀
作者: shane24156 (喷水绅士)   2020-11-10 10:02:00
呃...尴尬在哪?
作者: Arigatosam (Arrivederci)   2020-11-10 10:03:00
英文跟日文都听得懂但昨天的实况几乎听不懂
作者: wetrest (非牛头马脸)   2020-11-10 10:03:00
尴尬在你自己啊朋友
作者: YouKnowMe (YouKnowMe)   2020-11-10 10:04:00
没人想知道你在韩国怎样
作者: Noir3068 (林檎依存症)   2020-11-10 10:05:00
那日本人应该比你还尴尬吧你尴尬什么
作者: azc3144 (魔法科的守护者)   2020-11-10 10:05:00
XDDD
作者: nick12343 (nick123432000)   2020-11-10 10:07:00
他指的尴尬大概是气氛上的?
作者: farseer7 (FS)   2020-11-10 10:13:00
蛮有趣
作者: ieyfung (钉鞋架)   2020-11-10 10:15:00
从自身在韩国的经验延伸很贴切啊 废文仔刷存在感?
作者: yomo2 (跑吧!!!)   2020-11-10 10:15:00
同感。之前跟韩国人与日本人沟通 我讲的他们只能理解6成他们讲的我也只能理解6成 后面我都不确定讲的是同件事
作者: Tiyara (------)   2020-11-10 10:18:00
某楼不想想更没人爱看你废文
作者: y1896547 (巴斯)   2020-11-10 10:18:00
那你到底去韩国读书干嘛?
作者: Ricestone (麦饭石)   2020-11-10 10:20:00
韩国英文授课很发达
作者: F16V (Manners maketh man.)   2020-11-10 10:23:00
作者: viperroxas (さくらいろ)   2020-11-10 10:24:00
N1表示听得懂但是真的很尬 反正大家都不知道互相在想三小干脆讨论都skip的感觉多语言问题我也有过 不同语言吵起来的时候更灾难 你帮他翻译还会被怀疑你黑那一方不带脑看菜英文菜日文倒是还蛮有趣
作者: vig077   2020-11-10 10:28:00
昨天鲨鱼被雷到快中风吧 每次都在skip
作者: blindfly (熊猫)   2020-11-10 10:28:00
昨天那状况就完全不知道为啥要选这款…完全没努力讨论不同语言不就是要看大家努力沟通讨论下各种鸡同鸭讲
作者: F16V (Manners maketh man.)   2020-11-10 10:29:00
其实就多连动几次就好 本来就没天天过年 之前PP还不是遇到低潮情况
作者: rockman73   2020-11-10 10:37:00
这篇文比某楼废文好几十倍 希望他能自制没人想看你的废文
作者: jk26241500 (寒月冰清)   2020-11-10 10:39:00
看华生的台明明就很爽呀
作者: separt (separt)   2020-11-10 10:44:00
推个
作者: js850604 (jack0604)   2020-11-10 10:48:00
推经验分享
作者: echoo (回声O)   2020-11-10 10:51:00
口译本来就是一门专业 只会照字面翻那叫估狗就好
作者: heath123   2020-11-10 11:25:00
大学刚做中日口译的时候讲的后面整个混乱变成对台湾人讲日文对日本人讲中文,真的很难
作者: dripping (邓九公)   2020-11-10 11:38:00
我有朋友也是日文N1 可是直接口译其实也没办法很顺有时候是他知道意思 可是不知道怎么帮他翻译成其他语言
作者: Ricestone (麦饭石)   2020-11-10 12:05:00
日检本来就只是判断外国人到日本工作(打工)的能力所以就只有考听读 其他什么能力都不用管
作者: xkiller1900 (cerberus)   2020-11-10 12:27:00
那个废文王每次推文都固定楼层,啧啧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com