我高中的时候去新加坡当交换学生
下课的时候就把简体的射雕看完了
难道你要叫我去看英文的金庸吗
抱歉 那时候金庸没英文板
抗龙有悔的英文我也没办法领略优美的文字
后来很久以后才知道台湾好像有几个故事没有
※ 引述《NARUTO (鸣人)》之铭言:
: ※ 引述《zhtw (剑走龙蛇 以血作画)》之铭言:
: : 其实就我实际体验,去对岸论坛打繁体,也不容易被喷,
: : 以很常在卡饭论坛浏览器板讨论浏览器,
: : 打繁体从来没被人喷过,或是强制要求我一定要打简体。
: : 顶多问一下“你是不是台湾人、香港人或澳门人”
: : 但是在台湾就不一样了,在某几个大ACG论坛上,
: : 简体字很容易被喷爆,这些宅宅看到简体字如同遇见杀父仇人一般
: : 前几天就看到巴哈有马来西亚人被出征
: : 他写心得文,文中写到“视频”这个词,这刚好不是用台湾惯用词
: : 底下开始BP狂按,还有某位说这是来自中国的“文化侵略”
: : 但发文者是马来西亚人啊,看了真的快笑死XDDD
: 很简单
: 正体中文是正统中文
: 对岸大陆人喜欢正体字是追求正统的本能运作
: 台湾人厌恶残体字也是正统的本能运作
: 中文用词当然也是
: 像看到有台湾人用博人就会告诉他要使用慕留人这个正确的名字