不知为何现在才发现这问题
https://i.imgur.com/CRluUwJ.png
其中“东洋”这概念非常奇怪
为何在不晓得何谓海洋的墙内人会冒出东“洋”这个词呢?...
作者:
hogs (毛猪)
2020-01-20 22:30:00可能只是一个词 不知道意义而已
作者:
gaym19 (best689tw)
2020-01-20 22:30:00知道名词不代表知道意义对墙内人来说东洋就只是某个地名而已
作者:
omfg5487 (suPeRthICc)
2020-01-20 22:32:00日耳曼文表示这个字应该很模糊识字率也应该极低 举例就是我们听到“东ㄧㄤˊ人”可能是羊 杨 阳等 但没人在乎 反正没人识字
作者:
spfy (spfy)
2020-01-20 22:36:00没错 像我也知道一个词叫做女朋友.....
看日文原文比较准 说不定是翻译问题 也可能是发音而已
作者:
kinomon (奇诺 Monster)
2020-01-20 22:42:00印象是极东
作者:
Tanbing (Tanbing)
2020-01-20 22:46:00日文把Oriental翻译名词 原文只有东方(人)没有海洋的含意元々は东洋人とは汉语(中国语)から来ている言叶であるこれを日本人が后にアジア人のことを総称して东洋人と言うようになったと言われる wikiアジア系民族
作者:
web2150 ((  ̄y▽ ̄)╭)
2020-01-20 23:12:00墙内人如果是被洗脑是唯一的人类还会有种族的概念比较奇怪
你这问题跟之前有人问外国人讲洋娃娃有87%像其实都只是不同国家语意的问题而已
种族问题没吃书啊 第一 种族差异用肉眼就能分辨 第二 墙内人是被洗脑成“人类被巨人赶进城墙”这点与人类是否为单一种族、人类曾经有许多种族是不互相矛盾的
作者:
ru04j4 (ˊˇˋ)
2020-01-21 00:24:00说真的不知道东洋的意义不奇怪也不牵强啊?难道剧中有说过阿卡曼这个民族名的意思吗
地球战场 没看过cake的地球人也会说a piece of cake
并不是,引用的那段也没有说东洋的洋不是海洋的意思以现实世界的文字来说,日文的东洋是指从大小东洋开始对海域的区分衍生出来对大陆与人种的区分而漫画就单纯是个名词罢了
作者:
killuaz (从前的从前从没变过)
2020-01-21 11:44:007F XD