※ 引述《ff760725 (㊣矮㊣肥㊣丑㊣穷㊣宅)》之铭言:
: 实际看了下原文,这TM呛爆耶
: I must say that the game received rave reviews, especially in Europe and
: Japan. Here in the United States, however, we have had stronger criticisms.
: Perhaps it is a difficult game to understand for a certain type of critic and
: audience. Americans are great fans of first-person shooters and Death
: Stranding isn't one, it flies higher.
: ^^^^^^^^^^^^^^^
: 小岛:我想那些沉迷于FPS的美国人无法了解死亡搁浅这种高度的游戏
: 4ch、reddit、resetrea通通瞬间爆炸,世界开始燃烧~
: 这单看发言像是某个钢铁脑粉,没想到是本人说的 XDDD
https://tinyurl.com/ygzrxx3l
事实上,原文是意大利文
英文已经二次翻译过了
而且Reddit也有懂意大利文的玩家出来说并没有这个意思
https://www.reddit.com/r/PS4/comments/dui1t4
/kojima_death_stranding_had_stronger_criticism_in/
不过,在原文里面的确有提到自己的游戏很难懂,美国玩家是FPS粉丝,而死亡搁浅不是
讲到自己的游戏很难懂,的确多少有点引战味