Re: [闲聊] “真香”怎么很少被挞伐说是对岸用语

楼主: Satoman (沙陀曼)   2019-10-28 12:39:17
※ 引述《SinUpSexy (我可不是小秘书)》之铭言:
: “伪娘”这个字也是大陆传来的
绝对不是,
这个词台湾十几年前就在用了,搞不好还是从台湾这里传过去中国的。
当时最常被用伪娘来形容的是宫小路瑞穗和渡良濑准。
https://i.imgur.com/OaQYLMO.jpg
这是宫小路瑞穗
https://i.imgur.com/gImkBYq.jpg
这是渡良濑准
其中渡良濑准应该是那个年代在台湾宅圈里知名度最高的伪娘标竿,
当年K岛一堆绅士整天在那边准汁啊准什么的。
“画一个美少女说他是男的”这类的说法也是那个时候开始的。
这是K岛维基页面库存
渡良濑准
https://reurl.cc/QpeA8q
宫小路瑞穗
https://reurl.cc/K64Yy9
伪娘这个词到底怎么出现的才是真正的谜团,
因为它很明显是从日文转化过来的,但是日本那边却没有对应的原词w
不知道是日本本来有少部分人在用,后来绝迹了但是在台湾保留下来。
还是台湾某绅士自创的台式日文wwww
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2019-10-28 12:40:00
等等上面那个是偷塞吗
作者: a58524andy (a58524andy)   2019-10-28 12:40:00
恩不管怎样我选择相信这个说法
作者: astrayzip   2019-10-28 12:40:00
原文就otokonoko
作者: SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)   2019-10-28 12:40:00
那更以前,没有这词的时候叫啥?
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 12:41:00
古代 男生女相
作者: cloud7515 (殿)   2019-10-28 12:41:00
更早之前叫人妖吧
作者: sinnerck1 (Demonbane)   2019-10-28 12:41:00
不管啦 中国人用过就变成中国的了
作者: alwaysstrong (不要踩小强)   2019-10-28 12:41:00
人妖之类的吧
作者: SinUpSexy (青い空の未来へ♪)   2019-10-28 12:42:00
受益良多,感谢
作者: npc776 (二次元居民)   2019-10-28 12:42:00
男之娘吧 太久了谁会记得啦我又不是吃这味的
作者: gm79227922 (mr.r)   2019-10-28 12:42:00
就直接叫人妖
作者: linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)   2019-10-28 12:42:00
我不明白
作者: xo45527788   2019-10-28 12:42:00
男扮女装
作者: GTOyoko5566 (鸡头洋子)   2019-10-28 12:43:00
我明白了
作者: gm79227922 (mr.r)   2019-10-28 12:43:00
伪娘肯定是台湾发明的因为日文根本没有 应该汉制和语
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 12:44:00
伪娘不一定要女装吧
作者: shadowdio   2019-10-28 12:45:00
不就组合字 背后也没故事 争什么==
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 12:45:00
本意是伪装成女性的男性,确实不用女装也可以你有本事让人以为是男装丽人也行
作者: patrickleeee (派脆)   2019-10-28 12:46:00
男扮女装
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 12:46:00
是假的女性吧 所以长得像女的 不用穿女装也算吧
作者: YaLingYin (泠)   2019-10-28 12:46:00
就是这两位让我明白的XD
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2019-10-28 12:47:00
早期是人妖没错 甚至东立的盗版乱马1/2的主角名称也被翻译成人妖....
作者: kirbycopy (铁面骑士)   2019-10-28 12:47:00
推长知识
作者: gm79227922 (mr.r)   2019-10-28 12:47:00
这篇吊出很多老人
作者: ryoma1 (热血小豪)   2019-10-28 12:47:00
不一定要女装,全裸双手遮住三点也能是伪娘
作者: lungyu (肺鱼)   2019-10-28 12:47:00
我就记得是瑞穗后开始大量使用的 那篇的说法很奇怪
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 12:48:00
其实一串下来很多词都是以前会用,近年少见就被当成对面这几年传过来的
作者: xo45527788   2019-10-28 12:48:00
以前记得是叫男扮女装 不然就人妖伪娘应该是台湾的没错
作者: Archi821 (Archi)   2019-10-28 12:49:00
阿陆以前常用我们的词啊,靠卡拉OK传递的
作者: Molestia (Big Sexy)   2019-10-28 12:49:00
不管啦,明明是中国发明的词,一群1450反中却还使用中国的文化用语真可悲
作者: kirktyler (喀喀泰勒)   2019-10-28 12:50:00
伪娘跟明白yoooooo搭不上边吧?
作者: Vedfolnir (Vedfolnir)   2019-10-28 12:51:00
瑞穗鲜乳
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 12:51:00
我觉得一堆硬要偷换概念的情况比较可悲就是(远目
作者: xo45527788   2019-10-28 12:51:00
某M真可悲
作者: Archi821 (Archi)   2019-10-28 12:51:00
1450用钱买可也
作者: okery (叶君秦)   2019-10-28 12:52:00
但是读音都是大陆读音,听了很烦,台湾的伪是四声,大陆三
作者: a58524andy (a58524andy)   2019-10-28 12:52:00
提到买感觉就超危险的
作者: xo45527788   2019-10-28 12:52:00
扯东扯西
作者: kirktyler (喀喀泰勒)   2019-10-28 12:52:00
好像是同人圈开始,以前某板板聚板主也扮伪娘来骚扰
作者: gm79227922 (mr.r)   2019-10-28 12:52:00
某M是反串吧
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 12:52:00
某C氏?
作者: snocia (雪夏)   2019-10-28 12:54:00
那时期画女的说男的的角色很多,剧情很多就是当女的在描写,只有性别栏是“男”
作者: npc776 (二次元居民)   2019-10-28 12:54:00
我念了20年都念三声R....
作者: CCNK   2019-10-28 12:55:00
那个M是反串辣
作者: kirktyler (喀喀泰勒)   2019-10-28 12:55:00
一开始伪娘蛮正向的啊,后来就开始跟性向搭上边,伪娘跟打扮有关系跟性向没关系
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 12:56:00
伪娘是跟长相有关吧
作者: npc776 (二次元居民)   2019-10-28 12:56:00
一开始是可爱的男孩子 好像有个叫秀吉还是方吉的 真的多起
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 12:56:00
反串很明显啊,但一串讨论下来就真的一堆偷换跟偷渡概念的
作者: gm79227922 (mr.r)   2019-10-28 12:56:00
ACG圈为了把人妖负面词汇换成伪娘比较好听假日式词汇讨论起来比较舒服吧 不过日文完全没这种说法
作者: andy86tw (MSYG)   2019-10-28 12:57:00
瑞穗鲜乳 嘉明的味道
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 12:57:00
日文男之娘放到中文太难直观理解了
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 12:57:00
日文中人妖和伪娘是两个差满多的词汇吧
作者: loverxa (随便的人)   2019-10-28 12:58:00
正的叫伪娘 丑的叫人妖 选我正解
作者: flysonics (飞音)   2019-10-28 12:58:00
不知道是哪个神人前辈将男の娘翻成伪娘的
作者: kirktyler (喀喀泰勒)   2019-10-28 12:58:00
人妖是人妖,伪娘是伪娘....
作者: Flyroach (*飞天蟑螂*)   2019-10-28 12:59:00
其实我最早知道伪娘是来自2ch的翻译文...类似杂谈版,有个男生穿女装后觉醒然后跟他朋友交往,当
作者: death0228 (~空~)   2019-10-28 12:59:00
男之娘直观看是会翻译成像男的女子吧www?
作者: mikeneko (三毛猫)   2019-10-28 12:59:00
傲娇也是不知道怎么来的,一开始青文是翻成娇蛮,但还是比不过网络上比较多人用的傲娇
作者: CCNK   2019-10-28 12:59:00
不可考也 不过确实是台湾转化用出去的
作者: Flyroach (*飞天蟑螂*)   2019-10-28 13:00:00
时就被翻成伪娘了,比瑞穗更早一点
作者: okery (叶君秦)   2019-10-28 13:00:00
你二十年都唸三声只代表你错了二十年
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2019-10-28 13:00:00
人妖原本的意思就是指不男不女、双性人、第三性者
作者: npc776 (二次元居民)   2019-10-28 13:00:00
干瑞穗就少女恋上姐姐的男主R....
作者: kirktyler (喀喀泰勒)   2019-10-28 13:00:00
伪娘是装出来的,人妖是实质的。yo是yo,都差蛮多的吧
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 13:00:00
人妖的日文是シーメール(shemale) 伪娘则是男の娘
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2019-10-28 13:01:00
现在我反而觉得伪娘的定义已经跟第三性有重叠了
作者: j022015 ( ˊ ﹀ˋ)   2019-10-28 13:01:00
参拜
作者: gm79227922 (mr.r)   2019-10-28 13:01:00
最早台湾没有词汇代表“伪娘” 一律都是人妖
作者: npc776 (二次元居民)   2019-10-28 13:02:00
(′・ω・‵)<是吗 我记忆一直是秀吉比较早的说...
作者: Flyroach (*飞天蟑螂*)   2019-10-28 13:02:00
我记得让朋友穿女装或自己穿女装而觉醒的,台湾K岛好像
作者: astrayzip   2019-10-28 13:02:00
秀吉超晚近了…伪娘出来都不知道几年才有秀吉
作者: Flyroach (*飞天蟑螂*)   2019-10-28 13:03:00
也有发生过
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 13:03:00
秀吉比较晚 不过我比较喜欢秀吉 仅次于爱理大小姐
作者: xo45527788   2019-10-28 13:03:00
秀吉是笨测出来的梗
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 13:04:00
秀吉也退流行啦,毕竟年代过了
作者: Flyroach (*飞天蟑螂*)   2019-10-28 13:04:00
讲实话秀吉根本不是伪娘呀...
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 13:05:00
秀吉是伪娘啊 他的长相是女性没错啊e大说的就是我对伪娘的定义
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 13:05:00
伪娘是“伪装女性的男性”两者差别在于当事人有无刻意
作者: a58524andy (a58524andy)   2019-10-28 13:05:00
不是 假的女生 这样的意思吗
作者: ryoma1 (热血小豪)   2019-10-28 13:05:00
ニューハーフ、オカマ...日文一堆都被翻人妖
作者: a58524andy (a58524andy)   2019-10-28 13:06:00
没有需要“伪装”才能称伪娘吧
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 13:06:00
是假的意思吧
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 13:06:00
不过话说回来,秀吉好像也不是没扮过女装来着...
作者: npc776 (二次元居民)   2019-10-28 13:06:00
|ω・‵)<接下来是明白人的领域 小弟先告退 (逃
作者: Flyroach (*飞天蟑螂*)   2019-10-28 13:06:00
他一直强调自己是男性好吗
作者: kirktyler (喀喀泰勒)   2019-10-28 13:06:00
我记得当时是cos圈因为爱角色扮cos女角,性向方面很正常。
作者: gm79227922 (mr.r)   2019-10-28 13:06:00
说真的这个词也没什么明确定意 连怎么发明出来的都不知道了
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 13:07:00
我对伪娘的定义是“外表如同女性的男性”啊 秀吉是没错
作者: uiue (星期日)   2019-10-28 13:07:00
我明白了
作者: SinUpSexy (青い空の未来へ♪)   2019-10-28 13:07:00
至少你们还能讨论差异,这个社会大部分人认知是只要是生理男性穿女装就是伪娘才令人困扰
作者: Flyroach (*飞天蟑螂*)   2019-10-28 13:07:00
他就算穿女装或去女汤也都是被逼的,甚至弄出个性别是秀
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 13:07:00
举个例子,一个男的只是长的很漂亮,本人完全没那个意思却被叫伪娘,这就看得出不对了吧?
作者: ryoma1 (热血小豪)   2019-10-28 13:08:00
伪娘的伪不是伪装的伪,上面也说了全裸遮三点也能是伪娘
作者: a58524andy (a58524andy)   2019-10-28 13:08:00
aqua被霸凌大家也看得很开心啊 只会说他自作自受
作者: eqid (eqid)   2019-10-28 13:08:00
整篇看完也没说伪娘这个名词最早是那边开始
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 13:08:00
回到根本吧,伪娘对应的男之娘本来就有做女装打扮的意味在里面
作者: okery (叶君秦)   2019-10-28 13:08:00
从来没人定义“人妖是实质的”,人妖其实就能囊括一切了,人妖原意是指不正常的人,包括道德、法律方面,不是单指性别,以伪娘的构成要件在古代显然满足人妖的条件,只是现代觉得这样伤自尊才会另以他称易之
作者: kuku321 (halipapon)   2019-10-28 13:09:00
其实还是日本来的变化型 伪娘的伪是伪物的伪
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 13:09:00
没必要照日文原词的意思
作者: kuku321 (halipapon)   2019-10-28 13:10:00
中文本身也没有伪物这个词 然后这个字本身繁简中念法就不
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 13:10:00
你要怎么接受就怎么样吧,这也没什么好争的,反正秀吉也差不多是死语了
作者: lungyu (肺鱼)   2019-10-28 13:10:00
秀吉晚很多耶 而且秀吉的性别是秀吉w
作者: gm79227922 (mr.r)   2019-10-28 13:10:00
丰臣秀吉:当我死人阿(疑
作者: eva05s (◎)   2019-10-28 13:11:00
伪物中文有啦==
作者: shihpoyen (伯劳)   2019-10-28 13:11:00
秀吉是我最喜欢的伪娘角色啊 至少已经十年了
作者: kuku321 (halipapon)   2019-10-28 13:11:00
同 这个字台湾念四声 中国念三声 不是破音字 只有唯一解只是两边的唯一解刚好不同而已
作者: SinUpSexy (青い空の未来へ♪)   2019-10-28 13:11:00
用人妖根本不尊重人好吗...你这样说不究代表你指我是不正常的人?
作者: xo45527788   2019-10-28 13:14:00
人妖通常都拿来骂人的...
作者: Fice (Fice)   2019-10-28 13:16:00
有了仁慈的心,就不再是妖,是人妖
作者: gm79227922 (mr.r)   2019-10-28 13:18:00
作者: lungyu (肺鱼)   2019-10-28 13:19:00
讨论伪娘的定义有点微妙 因为这个词被发明出来时也没有太明确的定义 向瑞穗这样纯女装的 秀吉这样在搞笑剧情中被归
作者: okery (叶君秦)   2019-10-28 13:20:00
@Sin 不要激动,我有做价值判断吗?
作者: lungyu (肺鱼)   2019-10-28 13:21:00
成第三性别 或者像麻里爱这样想变性的角色都会被冠上伪娘这个属性 但随时间演进对性别有更复杂的论述后 伪娘这个词就变得尴尬又模糊不清
作者: SinUpSexy (青い空の未来へ♪)   2019-10-28 13:25:00
你说人妖这个字是指不正常的人,那就不能拿来指任何一种人不管是cd或是其他,对谁都不是尊重的
作者: GonVolcano (火山君)   2019-10-28 13:31:00
原来是台湾传去中国的,推
作者: okery (叶君秦)   2019-10-28 13:31:00
所以我不就说了在古代才符合定义,在现代就因为伤自尊而另称了?陈述客观事实而已,我没打算做价值判断,只是上面那拨人莫衷一是,却罕有言及该词本义者,才稍稍点拨罢了
作者: charles226 (查尔斯)   2019-10-28 14:15:00
这个真的只能靠地方耆老口述历史

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com