※ 引述《jjuim (玄)》之铭言:
: 在玩《伊苏‧始源》PS4版.整个剧情不错.但是...翻译超烂
: 错字.漏字.奇怪的字.称呼错误.甚至连代码都出现在对话上
: 虽然不会到完全看不懂剧情.但很多剧情细节是真的看不出来他是要讲什么
: 并且2017年出版过后.完全没有出修正档更新
: 还有什么游戏官方翻译很烂且毫无更新
: 目前只想到《绝冬城之夜》(没玩过)的踢牙老奶奶
推文提到的游戏王DL
对话语句翻不好就算了,跟打牌有关的效果翻得乱七八糟就很不应该了
举几个最近的例子
http://i.imgur.com/LWsmPlG.jpg
http://i.imgur.com/9xH3lxY.jpg
勉强看得懂是什么效果
但第一眼会觉得你到底在说什么鬼……
http://i.imgur.com/L1Cf3QA.jpg
那个下引号是要干嘛的?
http://i.imgur.com/mJFQisK.jpg
两倍伤害没翻,我等著看哪天有玩家被婊
本来想说快三年了总该有些进步,结果新世界一开随随便便就看到一堆低级错误
从开服到现在都是这副鸟样,不来一次像FGO那种大包他们大概也不会改