第一个感觉是 我们真的不一样
中国和台湾讲话配音真的差很多
近期中配的作品真的很多
冥婚 恐怖游戏 真的就是典型中配
逆转裁判 这个只有关键几句 但是意外感觉很差 是日配听多不太确定
昆特牌王权陨落 这个中配 是我听过最好的 很有台配的感觉
全军三国 最近很红的作品 中配没有明显的卷舌音 算相当不错
中国拌爱卷舌音更让人受不了
中陪有些真的配的不错 但是配音员之间的素质真的差很多
还有演员真的很少
少年或者说主角音的少年 常常是同一个人
作者: borhaur 2019-08-26 10:54:00
等等!
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2019-08-26 10:54:00原来是说陆配
作者:
Pegasus99 (天马行空...的天马)
2019-08-26 10:56:00你正手不精
作者:
iam0718 (999)
2019-08-26 10:56:00想到古剑系列
作者:
buke (一坪的海岸线)
2019-08-26 11:01:00卷舌音还是听不惯
等等!之前那个汉奸模拟器就还不错呢 可能是图也是真人的关系吧
我觉得大陆配音要看专业度 有些满满卷舌没感情的就out
以前神雕动画的姑姑配音 超棒的 根本女神,后来发现跟美冴是同一个 觉得很猛
作者:
painekon (猫尾毛呼呼)
2019-08-26 11:45:00正名陆配
作者: renashbell 2019-08-26 12:32:00
作者:
MAXcafe (MAX咖啡)
2019-08-26 12:50:00台配最近也一堆大卷~~~舌
作者:
atbhao05 (mxhao)
2019-08-26 13:15:00劝你别呛刘杰版的鲁路修喔
作者: revise (小陶) 2019-08-26 13:40:00
听完日配 回来听中配都会觉得很出戏
作者:
fishenos (一陣風)
2019-08-26 13:46:00中配的新一也很强,阿还是刘杰
作者: sekih741 (袜子的洞) 2019-08-26 15:36:00
想家啦