Re: [问题] ACG圈来自大陆的用语有哪些阿?

楼主: rfvujm (Rfvujm)   2019-04-10 16:55:23
这边要讲一下
网红是台湾智障脑残记者自己发明的词
当时还没youtuber这个词
像蔡阿嘉
白痴媒体就创了网络红人这个词
顾名思义是要先红才是网络红人
结果现在直接把网络红人连接到youtuber
干他妈的youtuber=红吗?
没人知道自己每天无聊上传影片观看数的也叫网红?
记者真他妈国文0分
不要说什么约定俗成啦
哪天记者开始叫中国台湾久了难道也约定俗成?
※ 引述《LABOYS (洛城浪子)》之铭言:
: 我在想喔,
: 我现在基本上,可以直接看日文小说和漫画,也会翻译。
: 因为我讨厌中国用语,我甚至自己翻了一整本的哥布林杀手第一集。
: 一般的动画,声优节目我也有办法直接听。
: 但是,就算是我这样,
: 我就不会接触到中国用语吗?
: 我打WOW,还是学会了什么叫划水,什么叫小号,什么叫奔放点,什么叫眼神交流团
: 电视新闻还是告诉我什么是网红,什么叫接地气
: 网络趣图还是告诉我什么是真香,什么是我已经没有
: 所以要怎么坚壁清野,完全不用中国用语。我想不透,
: Bilibili 那么多人在看 XDDDD
作者: cloud7515 (殿)   2019-04-10 17:00:00
不然youtuber有什么中文称呼吗 管民?
作者: kirbycopy (铁面骑士)   2019-04-10 17:01:00
不对吧 youtuber流行前不就有很多网络名人了吗那用网络名人称之就好了 干嘛还要发明个网红
作者: Qinsect (Q虫)   2019-04-10 17:01:00
在台湾不是什么都要中文化
作者: waitan (微糖儿>////<)   2019-04-10 17:03:00
Youtuber就直接讲Youtuber就好了啊 硬要叫什么网红真的很蠢
作者: carzyallen   2019-04-10 17:04:00
虽然赞成不是什么都要中文化,但这种想法正是翻译权被拿走的原因之一。
作者: kirbycopy (铁面骑士)   2019-04-10 17:05:00
网红不只包含youtuber吧 实况主之类的也算吧
作者: carzyallen   2019-04-10 17:07:00
网红包山包海就算不开实况,只是经营个人脸书部落格,
作者: waitan (微糖儿>////<)   2019-04-10 17:07:00
很莫名奇妙啊 什么都要叫网红 名店就名店干嘛说网红店
作者: Vulpix (Sebastian)   2019-04-10 17:13:00
网红没问题,有问题的是网红=youtuber。像以前郑公、柏油就可以算网红,个人意见。youtuber比较麻烦,中文目前没有对应词,更何况在其他平台上传影片的呢?dailymotion之类。dailymotioner吗?
作者: lcomicer (冷水青蛙锅)   2019-04-10 17:23:00
用网络艺人呢?
作者: ssarc (ftb)   2019-04-10 17:55:00
网络红人,然后不是对面先用的吗
作者: owo0204 (owo0204)   2019-04-10 18:53:00
为啥一定要中文化一个怪词不懂难道有人听不懂youtuber?
作者: Vulpix (Sebastian)   2019-04-10 18:57:00
我在意的是英语创出youtuber就够怪了,弄一个类似UP主之类的词不是更泛用吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com