早期(2005前后)中国常见的网络用语比较偏向他们的罗马拼音字首简称,
例如LZ,最近几年我基本上没看到有人用了,
这个是指“楼主”,也就是讨论区开讨论串的人,
“YY”应该也是同个时期延伸出来的东西,就是“意淫”的字首。
很多他们的网络用词其实也是那个时期台湾的用法传过去变化而成,
只是后来中国的网络论坛自己发展起来了,他们逐渐不需要跑到台湾的网站讨论,
反而变成台湾会翻到中国看网络小说、论坛文章,
于是就反过来他们的常用梗影响台湾了。
像是上车,我的理解也是一开始是台湾论坛(例如巴哈)在用,
原意是指发言违规,其中包含了情色图片的违规,
慢慢转变成看到色图=上车,
很多原生梗本来是台湾用法,但台湾这边自己用法演变出现断层,
也就很多人以为这些是中国发明的用法了。
当然,中国发明的梗也有不少,真香的梗来自中国实境秀节目这个不说了
(当事人表示我当初真不该吃那口饭),
德国骨科原自中国有个汉化组成员自爆自己跟亲妹妹上床被爸爸打断腿,
最后一次更新时跟网友表示自己要跟妹妹去德国,据说后来已经领证,
所以德国骨科是中国原生梗没错,
某些梗则是已经很难说是那边发源了,可能是两边同时期有类似说法然后融合,
例如打酱油,有人说是中国综艺节目路人回应访问的台词,
有人说来源是梓喵买酱油,都有听过,
部分梗也来自影剧,台湾有些八点档爆橘手,中国引自港剧什么的也很多。
不少网络用语其实是中国各地方言的俚语,被网民觉得好玩大量使用。
作者:
a210510 (随风)
2019-04-07 16:47:00ted真的好厉害 懂好多东西
作者:
Aggro (阿果)
2019-04-07 16:48:00巴哈好像是因为Abuse的关系? 打酱油和买酱油记得是两种梗
作者:
Aggro (阿果)
2019-04-07 16:49:00只是有时候会混在一起用
这种网络用语常看对岸论坛的大概都知道而且论坛好像也是大陆用语,台湾都叫讨论区
作者:
Wcw5504 (五月雨)
2019-04-07 16:50:00可是汉语拼音里的小是X开头
还好啦会用到SB的场合大多也宣告过对方老木的生死状态了,看不出什么留情份的余地ww
作者:
mer5566 (あめ)
2019-04-07 16:50:00台湾论坛表示
作者:
mer5566 (あめ)
2019-04-07 16:51:00中国大部分是用社区吧 什么天涯社区 中同社区
作者:
Aggro (阿果)
2019-04-07 16:51:00论坛其实台湾很早就有在用了吧 讨论区还比较像下面的小区块
作者:
gowaa (囧mmmmmmmmmmmz)
2019-04-07 16:52:00楼上是说啊 kiss 熊猫 那种的吗 误
作者:
Aggro (阿果)
2019-04-07 16:52:00(σ′▽‵)′▽‵)σ 你懂得
作者:
AlianF (左手常驻模式)
2019-04-07 16:53:00论坛台湾不是很早就有了吗?
论坛中国早期很爱用 现在是为了不要太严肃 才改社区的吧....
作者:
v2v2123 (LennonHo)
2019-04-07 16:53:00有人知道傻屌是哪里的用语ㄇ?
网络用语根据每个人使用习惯的不同 接触的管道也不同
作者:
gowaa (囧mmmmmmmmmmmz)
2019-04-07 16:54:00我不懂 我很纯的 诶?
作者:
mer5566 (あめ)
2019-04-07 16:55:00难怪是1983
作者:
YoruHentai (*゜ー゜)b )
2019-04-07 16:57:00台湾传过去最厉害的用词就是吐槽
中国抄家很多次了 东方小镇哭哭东方小镇前面也还一个古董 叫啥忘了
作者:
mer5566 (あめ)
2019-04-07 16:58:00你18我就14!
作者:
gowaa (囧mmmmmmmmmmmz)
2019-04-07 16:59:00这18 14 是指心智龄还是身体年龄呢 差很多...
作者:
amsmsk (449)
2019-04-07 17:08:00我以前以为YY是嗜血术的意思= =
作者:
Rafale (Zex)
2019-04-07 17:14:00巴哈的上车应该是源自于abues,俗称a车,假如谁做了需要被永ban的违规事项,就会说这个人被a车撞了
作者:
Rafale (Zex)
2019-04-07 17:18:00详细一点的可以自行google会比较清楚,还有不要跟小铃a搞混就是了
作者:
amsmsk (449)
2019-04-07 17:18:00一样的技能拉
作者:
lungyu (肺鱼)
2019-04-07 17:20:00台论居然被忘掉了QQ 论坛明明两边都用
作者:
HMKRL (HMKRL)
2019-04-07 17:23:00SB=Skill boost RT=Retweet
作者:
lv256 (等级256)
2019-04-07 17:27:00我最喜欢去看中国网友为了规避中央审查延伸出的各种讽刺语,那叫一个创意无限w
作者:
god78987 (god78987)
2019-04-07 17:27:00上车我记得以前逛过一个图片网站18禁的会变成公共汽车上车图
对面用汉语拼音作很多火星文阿 AWSL跟台湾以前流行注音文一样
作者:
god78987 (god78987)
2019-04-07 17:28:00应该至少是10年前 忘了多久了
作者: hangyaku (禁语面具) 2019-04-07 17:31:00
德国骨科,我记得是某年快乐天里的脏脏名不是?
作者: narutokai (harryhung) 2019-04-07 17:35:00
中国拼音文现在是真的红
作者: hangyaku (禁语面具) 2019-04-07 17:35:00
嗯,再查证后确定是我自己错了,汉化组自以为有梗乱翻,啧
某楼,论坛哪是中国用语,以前没上过台湾的微风论坛喔~
打酱油是中国记者随意访问路人,然后路人说他只是来买酱油,引申为与访问者无关的事
台论:上车是两边各表,殊途同归没错,但老司机就是中国的,打酱油也是,打酱油红到长辈都听得懂,他们可不看梓喵打酱油
红到长辈都看得懂不代表他们要知道源头。我妈不看Fate也知道黑化什么的。老司机跟上车应该不完全是一个梗。
不阿,他们知道源头是那个我只是来打酱油的影片,所以我才说是中国先
作者:
a43164910 (寺æ‰ä¼Šå…)
2019-04-07 17:52:00打酱油来源是梓喵买酱油XDDDDD 这你敢说我不敢听阿
老司机一开始是讲游戏中的老鸟或是高手,后来上车梗红了后,再延伸到色色部分,所以现在老司机在游戏圈还是很常用
用打代买并不是新用法啊。算是老一辈的用法了,居然有人以为只有中国用吗……
作者:
Vulpix (Sebastian)
2019-04-07 18:15:00打是多用途的动词,买、使用、玩、射击、制作的意思都有。不过买这个意思,台湾近年少用也是真的。
作者:
lv256 (等级256)
2019-04-07 18:21:00台湾以前就有人打水打水了啊 二十年前吧
不少用词就是这样,在台湾属于老一辈用法,新生代没在用,就以为是对岸发明的
作者:
a1l12 (小鸡面粉好吃)
2019-04-07 19:04:00签名档www
作者: koty6069 (问号问号) 2019-04-07 19:21:00
台论: