※ 引述《wyner (外嫩)》之铭言:
: 不只恋如雨止,很多作品都会有下课去家庭餐厅聚会的剧情
: 但台湾似乎比较少类似的连锁(非连锁好像也不太多)餐厅?
: 很难想像是怎么样的餐厅
: 我看Wiki简介
: 一个人消费=500~2,000円
: 从下单到提供食物要三分钟以上(比这个时间更短就是快餐店)
: 有80个座位以上
: 大概就是150~500元左右吧?
: 感觉除此之外从动画中常看到的特色还有
: ˙通常有提供各式甜点蛋糕饮料
: ˙包含各种料理西餐(牛排?)、中华料理(炒饭)、日式料理
: ˙营业时间长(下午不休息、甚至24小时?)
: 实际上还有什么比较常见的特色?
ファミリーレストランは家族连れに対応した业态ともされ、その料理の幅は老若男女に
添ったものが提供される。また、多くの客に同时进行で食事が供されるように、広い店
内が特徴的である。料理の価格帯は概ね大众的で、质と量共に低価格で満腹感が得られ
る倾向が强い。
家庭餐厅是特别针对以家庭为单位的客人出现的业态,料理的种类涵盖老少男女的喜好。
另外还有为了同时容纳多组客人因此拥有广大的店面这项特征。料理的价格大约落在普通
价位,大多倾向于提供低价位但富有饱足感的餐点。
ちなみに明确な定义は存在せず、例えばマーケティング调査会社の富士経済によれば以
下のような定义が存在する。
顺带一提家庭餐厅并没有明确的定义,例如市场调查公司富士经济有制定出以下的定义。
客単価=500~2,000円
注文から料理提供までの时间=3分以上(これより短い场合はファストフード)
座席数が80席以上
个人价位=500~2,000日圆
从点餐到上菜的时间=3分钟以上(比3分钟短的话便是速食店)
店内座位在80个座位以上
ただ、マーケティング调査でも実际に各店舗の业态から判断される倾向もあるなど、定
义には揺らぎを含んでいる。ただし欧米においては、レストランの多くが子供の入店を
禁じている。従ってファミリーレストランという言叶は、子供の入店が可能なレストラ
ンという意味で、特に名付けられたものである。従って子供の入店が可能かどうかで、
ファミリーレストランの定义は确固としている。
但是,市场调查时也会根据各店铺实际上的业态来判断是否为家庭餐厅,定义也会因此有
所差异。另外在欧美国家,禁止小孩入店的餐厅很多。因此家庭餐厅通常是指小孩可以入
店的餐厅,并且会特地附上家庭餐厅的名字。小孩是否能入店便是判断是否为家庭餐厅的
依据。
以上渣翻几段家庭餐厅的维基
基本上日本本身也没有明确定义说什么是家庭餐厅
不过普遍认为的家庭餐厅就是什么种类的食物都有、价格低廉,能吃饱的地方
真要说定义的话就是他们公司在制定行销策略的时候就是明确的以家庭为单位的族群为首
要考量
以消费者的观点来看就是适合一家子一起去吃饭的地方
或是下课之后同学可以一起相约吃饭的餐厅
台湾目前日本来的家庭餐厅最有名的就乐雅乐跟萨莉亚
还有天母那边我记得也有很多
在生活步调休闲父母时常能够带小孩出门吃饭的地方会比较盛行家庭餐厅
最简单的判断方式就是你家有小孩子然后你们要一起去吃饭的时候会考虑的地方就是广义
上的家庭餐厅了