Re: [讨论] 日本在地庶民美食,真的比台湾多这么多?

楼主: TED781120 (苍夜歌)   2018-11-12 10:07:53
: → andy830107: 看到推文想问基隆人不叫甜不辣叫吉古拉是吗? 11/12 01:54
甜不辣是这个:
https://i.imgur.com/jIbRmWe.jpg
吉古拉是这个:
https://i.imgur.com/HckcJer.jpg
甜不辣从名字来看我是怀疑是不是“天妇罗”的发音转过来的,
跟吉古拉一样,都是鱼浆制品,不过基隆传统来说是用鲨鱼酱为主料,
早期听说这其实是欧洲人在斋戒期吃的肉类代替品
(十字教吃海鲜算是吃素喔),
甜不辣基本上是用鱼浆团压扁后去烤,虽然现在有很多创意口味,像是加起司什么的,
不过吃来吃去还是原味的口感最好。
吉古拉则是薄竹轮,把鱼浆裹在金属棒上烘烤而成,
一般我们在火锅料看到的竹轮都很厚,
基隆的吉古拉则是做的很薄,
但这边就要特别推荐一下和平岛这家吉古拉了
https://i.imgur.com/GyZ5W60.jpg
说这家有多特别也还好,你买回家煮汤什么的跟一般吉古拉吃起来也没什么差别,
但重点是在于这家你可以买到现场刚烤好的吉古拉!
https://i.imgur.com/n6PuGBZ.jpg
刚烤好的吉古拉跟放凉、甚至拿来煮汤的吉古拉完全是一个天一个地的差距,
你不但吃得到内层的Q弹软嫩,更多了表层刚碳烤起炉的酥松,
再加上放凉后绝对闻不到的碳烤鱼浆香气,
完全不用沾料,只要直接咬下去就可以享受,
之前一吃之后就完全吃不下一般水煮的竹轮了!
可惜这家店开不开门常常要碰运气,最好去之前要先打电话问问,
可以的话顺便订一些,
没订货现场直接买的话是一支20。
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2018-11-12 10:11:00
竹轮(ちくわ),发音吉古挖所以基隆那个八成也是日文来的
作者: blackone979 (歐派は俺の嫁)   2018-11-12 10:12:00
名字都是从日文发音来的没错
楼主: TED781120 (苍夜歌)   2018-11-12 10:13:00
对啊,吉古拉就是竹轮的日文内化成台语。
作者: bluedolphin ( GENAU)   2018-11-12 10:19:00
我还以为是库基拉 想说生鱼片啥时变成煮的了
楼主: TED781120 (苍夜歌)   2018-11-12 10:21:00
我还哥吉拉类ww
作者: lucifier (lucifier)   2018-11-12 10:25:00
我初见也以为是哥吉拉的同伴
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2018-11-12 10:25:00
库基拉是鲸鱼吧据说甜不辣虽然是来自天妇罗 但其实接近萨摩扬げ
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2018-11-12 10:27:00
http://i.imgur.com/cx8vCVI.jpg非基隆人 当初我是看到这个才第一次听到吉古拉
作者: QchchQ (情比金坚)   2018-11-12 12:11:00
我们这一家有次花妈三人组做的就是这个?
作者: andy830107 (酱料肥宅)   2018-11-12 13:07:00
感恩大大解惑XD
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   2018-11-12 16:17:00
所以不吃猪肉的中东是台湾虱目鱼进口大户
楼主: TED781120 (苍夜歌)   2018-11-12 18:30:00
因为他们的解读是水里的不算肉,水獭什么的也是鱼。
作者: bear26 (熊二六)   2018-11-12 18:35:00
认真说 我觉得基隆的竹轮屌打日本很多地方的竹轮但是这种薄竹轮肯定在日本哪里也找的到正统的才是像我就有找到很多台湾化日食的本尊さつま扬げ我也在找不知道哪一家跟台湾口感最近

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com