Re: [讨论] 现在年轻人不太流行金庸了?

楼主: ccyaztfe (best_troll_tw)   2018-02-07 13:52:25
其实金庸的作品还是有其历史定位的
我举一个例子说明:福尔摩斯
以现代的眼光来看,福尔摩斯这部作品没什么了不起
论推理也没有多严谨;论气氛也没有多悬疑
论剧情没有很刺激;论诡计没有多天马行空
大概只有角色-福华二人刻画得不错
这部作品如果是在现代才出版,大概没太高的讨论度
但是它就是以前出版的,并且成为一整代人的记忆,甚至整个侦探小说界的里程碑
而金庸,我觉得就跟福尔摩斯一样有类似的定位
虽然现今各种网络小说、轻小说不断推陈出新,但几十年后,他们还有可能出现在人们的视野中吗?
真正的好东西是能够经历过时间的考验
大概是这样
作者: surimodo (好吃棉花糖)   2018-02-07 13:55:00
福尔摩斯出一堆系列作没什么w
作者: hom5473 (...)   2018-02-07 13:55:00
那也是推理作品还有持续下来 大家才有可能对源头有兴趣吧
作者: f22313467 (軍曹)   2018-02-07 13:56:00
福尔摩斯后来有非作者的衍生作阿 金庸就不肯放版权
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-02-07 13:58:00
照你的说法福尔摩斯也不算经过考验吧…把名字换了搞不好就不行了
作者: hom5473 (...)   2018-02-07 13:58:00
像机人动画越来越少小孩子看 很难推人去看初钢吧
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2018-02-07 14:04:00
福尔摩斯跟金庸的状况不同吧 相关作品算很多的金庸就是这边卡住
作者: whiteseyes (^o^)   2018-02-07 14:13:00
福尔摩斯当时红到连刘鹗的老残游记都有提到
作者: key0077 (冷风)   2018-02-07 14:47:00
楼上想问详细
作者: Dirgo (静!)   2018-02-07 15:12:00
金庸也红到倪匡跟九把刀都有提到啊,而且是带有敬意的.国外各种翻译困难的逸事也是听不少.
作者: einard666 (一切都OK)   2018-02-07 15:42:00
能被一直流传是好东西 但会断掉 代表那只是你的童年
作者: enjoytbook (en)   2018-02-07 16:45:00
福尔摩斯当初在英国就红爆啦,至于阅读价值我觉得还是蛮有趣的啦,不过专门读推理的人可能会觉得普通

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com