[闲聊] 当初通灵王的中配是不是还不错?

楼主: yugiboy (游戏boy)   2018-01-10 15:17:54
※ 括号内为其他作品角色
詹雅菁→麻仓叶 (鲁夫 乔八 亚古兽)
魏晶琦→安娜、叶王、道莲(小哀 太一 泡芙阿姨)
雷碧文→万太、瑞瑟格 (越前龙马、爱德华、军曹)
杨凯凯→巧克力安情、贞德 (奇犽、大雄)
魏伯勤→阿弥陀丸 (海绵宝、雷欧力)
于正升→法斯特 (皮老板、野原广智、樱木花道)
李香生→木刀龙(多隆、葛屁老师、蟹老板)
梁兴昌→马孙、蜥蜴郎(大原所长)
整理之后才发现,通灵王的中配名单不但人数多又都是大咖
四男四女也算是豪华名单之一了
不知道当年大家看通灵王,对中配的感想如何?
我自己是觉得很有记忆点,配的不差
作者: sillymon (塑胶袋)   2018-01-10 15:18:00
感想就是 这不是鲁夫吗
作者: sasadog (派派我老婆)   2018-01-10 15:18:00
安娜不错
作者: feedback (positive)   2018-01-10 15:23:00
马孙跟蜥蜴郎同个人配哦,感觉差很多耶
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2018-01-10 15:23:00
小时候超喜欢梅登 道润也赞
作者: siscon (laisan)   2018-01-10 15:25:00
阿弥陀丸跟海绵宝宝.....?
作者: e49523 (浓浓一口痰)   2018-01-10 15:26:00
万太配很好
作者: kkk99923 (sakamama)   2018-01-10 15:27:00
几乎都很到位
作者: Ttei (T太)   2018-01-10 15:27:00
那时期的中配很多都不错的
作者: penchiman (销牵笔基)   2018-01-10 15:28:00
海绵 手冢啊
作者: e04su3no (钢铁毛毛虫)   2018-01-10 15:33:00
还不错
作者: D122 (小黑球)   2018-01-10 15:34:00
现在各种翻译都要安插台语 感觉很讨厌
作者: pinacolada (西洽的包皮馒头很猎奇)   2018-01-10 15:39:00
那是要区别方言啊
作者: milk830122 (SuperX)   2018-01-10 15:45:00
旧版猎人的西索神中配 够变态
作者: mizuarashi (米兹阿拉西)   2018-01-10 15:48:00
是,神配音,神名单
作者: t13thbc (the 13th black cat)   2018-01-10 15:52:00
那时候 棋灵王的中配 不是要贵古 可是十几年前的中配真的很神 不管美式或日本 都很神
作者: D122 (小黑球)   2018-01-10 15:56:00
以前听中配偶尔混台语表现方言 腔调都觉得还好到底为何最近的混一堆就觉得很烦
作者: abyss5566 (abyss)   2018-01-10 16:00:00
席巴很烂 鼻音很出戏
作者: darren2586 (Darren)   2018-01-10 16:08:00
还是最喜欢香伯的声音
作者: cloud1017 (铜锣卫门)   2018-01-10 16:26:00
杨凯凯还有珊迪
作者: GTOyoko5566 (鸡头洋子)   2018-01-10 16:54:00
以前年代的中配真的都很赞,也有例外,例如武器种族…
作者: rainnawind (守序邪恶的雨飒)   2018-01-10 16:54:00
以前的配音员说话训练比较扎实,个人感觉武种和OO好像差不多年代
作者: Newdaylife (新生活运动)   2018-01-10 17:17:00
阿叶那种懒懒的感觉抓得超棒 但叶王就略嫌气势不足
作者: Deleter5566 (deleter5566)   2018-01-10 17:29:00
纯粹是习惯问题,不然这名单大部分现在都还在配阿
作者: bob2003t (bob)   2018-01-10 17:44:00
其实阿叶时期的鲁夫都属于大智若愚型的那时真的有把两人重叠到(现在....说好不提现在...
作者: zull99 (LUZ)   2018-01-10 18:23:00
对安娜的布都御魂之剑绕口令印象深刻

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com