[闲聊] 先辈がうざい后辈の话 翻译

楼主: LtcShadow (shadow085566)   2017-11-05 01:02:26
最近在练习怎么翻译上字,然后刚好看到@mashiron1020的漫画觉得很有感觉
所以之前翻了雨宿り之后就接着翻这个了
(其实比较喜欢这个可是对我来说真的有点多所以没有直接翻他
有征得@mashiron1020的同意翻译发表
有兴趣可以搜寻这个作者的ID就可以找到他了
目前看起来应该是一周更新一次 目前到第七话的样子
边看台边翻的结果就是一个晚上只翻了三话Q_Q
不知道翻这样合不合大家胃口
请鞭小力一点QAQ
https://i.imgur.com/AAeIRXz.jpg
https://i.imgur.com/3wlqOky.jpg
https://i.imgur.com/5dND5YR.jpg
https://i.imgur.com/EhUernY.jpg
https://i.imgur.com/upyOYnC.jpg
https://i.imgur.com/ipptRyP.jpg
https://i.imgur.com/GiLYF7Y.jpg
https://i.imgur.com/HK0xQ18.jpg
https://i.imgur.com/lYn6xUT.jpg
https://i.imgur.com/yKjPOIt.jpg
https://i.imgur.com/9F2A7Nx.jpg
https://i.imgur.com/bRJWY6m.jpg
剩下的我努力明天翻完看看...
QAQ 因为有机会家庭革命会扫到我所以可能没办法翻完
我会尽快的
作者: curance (我觉得还可以再抢救一下)   2017-11-05 01:03:00
喔喔哦哦哦!
作者: web946719 (韦伯就是漏气依旧)   2017-11-05 01:06:00
太棒辣
作者: seer2525 (冠军都是一场梦)   2017-11-05 01:07:00
作者: ray6031515 (RAY#13)   2017-11-05 01:09:00
推!
作者: whiwhiwhi (花仔)   2017-11-05 01:10:00
推一个 !
作者: kobe30418 (谢小笨)   2017-11-05 01:10:00
先推再说
作者: Nuey (不要鬧了好暴)   2017-11-05 01:13:00
推推
作者: AIRWAY1021 (哇啦呜嘎阿喔)   2017-11-05 01:25:00
推,感谢翻译
作者: fone33 (é‹’å…„)   2017-11-05 01:26:00
太赞啦 我在去刷一次牙在睡
作者: bernie90006 (Bernie)   2017-11-05 01:32:00
我在打一支胰岛素在睡
楼主: LtcShadow (shadow085566)   2017-11-05 01:33:00
虽然不知道是什么梗不过大家喜欢真是太好了
作者: KagamiRaito (镜月)   2017-11-05 01:35:00
就是很甜的意思啦ww
作者: SeijyaKijin (代时上克下的鬼邪天opeop)   2017-11-05 01:43:00
推个。之前是有人翻过吗?怎么有种既视感
作者: EEWH (白马)   2017-11-05 01:44:00
推推
楼主: LtcShadow (shadow085566)   2017-11-05 01:44:00
哦哦原来如此 我在翻的过程也一度翻不下去XD
作者: knight0201 (柠檬汽水)   2017-11-05 01:44:00
虽然之前就有人翻了/前辈有够烦 这系列很甜 翻译推推
作者: Zerogos (千雪)   2017-11-05 01:52:00
推推,每天看西洽的动力
作者: hongho (hong)   2017-11-05 01:56:00
太棒啦!! 在让我吸一口
作者: blindfly (熊猫)   2017-11-05 02:01:00
甜~感谢翻译跟镶字
作者: vct886 (October)   2017-11-05 02:07:00
感谢翻译~这系列真的超可爱<3
作者: amy122488 (amy)   2017-11-05 02:18:00
作者: f4c31t6413 (蛤你说什么)   2017-11-05 02:19:00
作者: SunlessRise (Unrevealed)   2017-11-05 02:36:00
推一个 这样看方便多了
作者: oeegg (无聊捷)   2017-11-05 02:52:00
作者: starlity (Starlity)   2017-11-05 03:26:00
有嵌字耶,推
作者: Deparic (碱性石方)   2017-11-05 03:45:00
推嵌字不过像第三张“如果是你的话”没有翻到原意所指的女儿
作者: wetor (白白)   2017-11-05 04:06:00
有征求作者同意惹还要战ID嘛XD
作者: necotume (内扣)   2017-11-05 04:40:00
作者: inanna38   2017-11-05 04:51:00
赞赞赞
作者: vzdzvd45600   2017-11-05 05:23:00
作者: zhiwei806 (Billy)   2017-11-05 06:53:00
作者: TUKAISS (伊索)   2017-11-05 06:54:00
推推
作者: scotthsu (晓雨呀~~饭还没好吗)   2017-11-05 06:54:00
感谢翻译
作者: rininan (葱爆鸡柳斩)   2017-11-05 07:21:00
翻译辛苦了
作者: Tiyara (------)   2017-11-05 08:14:00
感谢
作者: amyjoey (amy91)   2017-11-05 08:36:00
推!!好甜
作者: babipalapo (亨亨哈西)   2017-11-05 08:57:00
作者: chanceiam (色老宅)   2017-11-05 09:21:00
推推推
作者: durllu (少年小树)   2017-11-05 09:25:00
推推
作者: frogger   2017-11-05 09:32:00
作者: choush (教授=叫獸)   2017-11-05 09:44:00
甜到蛀牙的系列
作者: leo921080931 (小饱)   2017-11-05 09:57:00
作者: sses40416 (KevoTW)   2017-11-05 10:00:00
推,这系列真的很甜XD
作者: bluespot (镜花水月)   2017-11-05 10:11:00
推推
作者: WillieHuang (Willie)   2017-11-05 12:38:00
甜~~~
作者: AUGnebulaUGA (去氧腺嘌呤核苷酸三磷酸)   2017-11-05 15:53:00
推推
作者: leo921080931 (小饱)   2017-11-05 17:07:00
慢慢来没关系

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com