楼主:
eodiays (曜夜)
2017-09-16 21:22:59搜寻了一下应该是没OP
https://www.youtube.com/watch?v=bauO2Xzgsh8
https://i.imgur.com/goExfX3.png
以后大家会从“日富美我婆”改成“一二三我婆”吗?
为了证明我没改图,在影片的0:48
以下开放跟一二三告白
作者:
hachiman (働きないでござる!!)
2017-09-16 21:23:00一二三我婆
作者:
dWoWb (dWoWb)
2017-09-16 21:24:00123我老婆
我有一只123我从来也不骑 有一天我心血来潮骑着去赶集
正确翻法一直都是123啊 只是白富美太深入人心XD
作者:
Owada (大和田)
2017-09-16 21:26:00一二三 GPL!
ひふみ一般汉字都是写作一二三没有错 但东立很特别把
作者:
Lupin97 (Lupin97)
2017-09-16 21:29:00作者:
ninomae (一)
2017-09-16 21:30:00直接用假名当名字本来容易有译名上的出入 一般常见翻法就像东立自己找汉字代入 不过123唸ひふみ或ひふみ写一二三在日本也没有那么少见就是了
作者:
hope951 (分说、不分说、不由分说)
2017-09-16 21:32:00不管是下棋还是做游戏,总之123我老婆
作者:
ray48 (离人)
2017-09-16 21:33:00超高校级的老婆
作者:
qpeter (常驻程式)
2017-09-16 21:34:00日富美生日是1月23日 像初的生日是1月1日 所以取名初吗
作者:
Valter (V)
2017-09-16 21:37:00那这样动画疯怎办
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2017-09-16 21:38:00动画疯又不管翻译
作者:
yumyun (马路)
2017-09-16 21:39:00作者:
Valter (V)
2017-09-16 21:47:00我想到另一个 作者表明参考源是三笠 但漫画翻译依然故我
作者:
kingbalance (七海åƒç§‹æˆ‘è€å©†)
2017-09-16 21:48:00你掉的是这个害羞的一二三?还是中二的一二三?
作者:
gg56 (kugimiya rie)
2017-09-16 21:52:00有中文版也太神了吧
作者:
yumyun (马路)
2017-09-16 21:55:00作者:
tLuesuGi (上杉不识庵真光谦信)
2017-09-16 21:55:00干 为什么要改翻成123啦虽然也没错
作者:
tLuesuGi (上杉不识庵真光谦信)
2017-09-16 21:58:00好吧 原来是作者钦定 那就 还是日富美好听QQ
作者:
Zygarde (Z蛇)
2017-09-16 22:18:00一二三是大家的老婆 我说的是山田一二三
作者:
mibbl0 (mib)
2017-09-16 22:22:00123 321
八字太轻的 不要查123班机空难的相关照片 很恐怖
壹贰参壹贰参one two three one two three 一二三
作者:
yumyun (马路)
2017-09-16 22:29:00突然想到 "纪念123空难"也可以说是取成"ひふみ"的原因
作者:
KHDSN (嗯啊啊叽)
2017-09-16 22:32:00一二三我老婆
作者:
shlee (冷)
2017-09-16 22:34:00前阵子才看过那件空难的相关纪录 没事真的别乱google图片..
作者: yosora4 (よそら) 2017-09-17 02:38:00
我跟老婆同一天生日,赞