来源:https://gnn.gamer.com.tw/6/150226.html
china joy上宣布的,印象中以前有一代也尝试过中配然后被笑很久
但以中国那边现在的配音环境来说,这代的中配我倒是满期待的
上次看到他们那边有配音员特别版联名耳机就觉得很惊讶
台湾再怎么红的声优就是不如偶像好,连某些电影的中配都宁愿找偶像明星配.....
总之期待以后有一天游戏会有台湾配音吧
乐观点的话说不定繁中版就会有了XD
内文:
KOEI TECMO Games 制作人铃木亮浩今(26)日在上海举办的 PlayStation ChinaJoy 展前发表会上宣布,制作中的《真‧三国无双》系列最新作 PS4《真‧三国无双 8》将针对中国大陆市场推出简体中文版,且将继十余年前的《真‧三国无双 2》繁体中文版之后,再度采用中文配音。
发表会中,铃木亮浩首度公开展示实机游玩的画面,操作关羽参与反董卓联合军的讨伐行动。展示的内容已完全简体中文化,包含语音在内,是相隔十余年后再次的尝试。现场示范了在广大的开放世界中国大陆地图上移动,除了步行或骑马之外,还有许多可以让玩家瞬间移动的据点。
当玩家进入发生战役的场所时,就可以参与战斗。示范中登场的是联合军进攻汜水关的战役,可以见识到联合军使用巨大的攻城器械朝城池推进的场面。玩家操作的武将可以使用勾索攀上城墙直接杀入城内,但一般状态下攀墙的行动是会被城墙上的守军阻止,示范中是特别调低难度,所以很轻易就能攀上,一般游玩时必须寻找防守比较薄弱的城墙来攀越。入侵城内之后,虽然可以单挑驻军与将领,不过正常状况下情势会很险峻,因此比较保险的做法是尽快开启城门引军入城。
目前 KOEI TECMO Games 尚未公布《真‧三国无双 8》繁体中文版的具体消息,不过本周六 7 月 29 日在香港举办的香港动漫电玩节 PlayStation 摊位确定将邀请铃木亮浩登台举办《真‧三国无双 8》舞台活动,届时可能就会有具体消息公布,有兴趣的玩家不妨多多留意后续的报导。
附上中配的游玩游玩影片:https://youtu.be/YzXoYqomyo0