Re: [问题] 大然翻译,到底误导了多少人?

楼主: esprade (司徒菖蒲)   2017-07-20 09:57:18
说到王牌鉴定人,其实还有一个翻译错误,这已经不是正不正确的等级了……。
里面有一个假画鉴定比赛,主角跟高田馆长吐槽的时候,说了一句“图星?”
对,这是当时大然的翻译。
码的图星!
这译者到底懂不懂日文啊!
作者: TZUKI (汉堡)   2017-07-20 10:00:00
跟哈雅贴有87%像
作者: ji3yjo4gj94 (520)   2017-07-20 10:00:00
图样图森破
作者: Flyroach (*飞天蟑螂*)   2017-07-20 10:01:00
其实是译者也在吐嘈:图星是三小我看不懂,算了直接上
作者: Senkanseiki (戦舰栖姫)   2017-07-20 10:28:00
连查字典都不会的翻译者也太混了
作者: jerico (靠北攻城尸)   2017-07-20 12:27:00
图星不会也要猜一下啊,例如 bullseye

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com