※ 引述《D600dust (一世六百尘)》之铭言:
: 对了要不要干脆顺便讨论一个负面表列
: 就像你说的
: “应该要让没有外语背景或只有接触过一点点的人看得懂它的意思”
: 所以,
: 什么出角、新番、山积、暴雷、目压、派生、萌、幼驯染、百合的…
: 应该全都禁用(我猜你发文不会用到这些莫名其妙的小众词汇,对吧)
这当然会翻
但是当一个词需要大量文字去解释其意思的时候
通常不会直接替换
而是在旁边以注释方式去作解释
不过你提的大部分词都不会在正式出版的刊物上用到
另外小小举个例子,你提到的“幼驯染”我到现在还没看过
有哪家出版社敢没翻译直接印上去的
如果有,那我只能说这个翻译真的很烂