楼主:
mykey8585 (我愛雷姆<3)
2017-06-05 18:45:38S级英雄
英雄的顶点
也象征著对付怪人的希望
而在武术大赛大显身手的垂柳
能成为S级英雄吗?
垂柳简介
是有着遗世独立个性的深肤色长发开朗青年,穿着一身全黑的武术服,吊儿郎当言行的外
表下藏着惊人的实力。甚至可以一击打败A级英雄。
http://i.imgur.com/Dv7yTW6.jpg
一招打爆A级英雄 马克思 史涅克 的傲人实力
http://i.imgur.com/xndo1yK.jpg
http://i.imgur.com/s6gnhAX.jpg
大家觉得 垂柳 够格吗?
作者:
waloloo (ARIAxヨシノヤ )
2017-06-05 18:46:00垂柳路
作者: aa091811004 (falaw) 2017-06-05 18:46:00
这货不是水龙吗
作者: akuma183 2017-06-05 18:47:00
官方翻译?
作者:
yys310 (有水当思无水之苦)
2017-06-05 18:50:00原来翻这样阿@@
作者:
altria27 (altria27)
2017-06-05 18:50:00我觉得没办法
作者:
Zenonia (Zenonia)
2017-06-05 18:50:00干,按照网络版翻译有这么难吗
作者:
winiS (维尼桑)
2017-06-05 18:52:00照他的招式是垂柳没错啦
作者:
Nodens (Mr. Hyde)
2017-06-05 18:53:00垂柳名字跟招式有关喔? 买单行本看到垂柳也有点不适应已经是网络翻译的形状惹
作者:
winiS (维尼桑)
2017-06-05 18:54:00咦。原文那个?那根本网络翻错
作者:
chuchu000 (chuchu000)
2017-06-05 18:54:00帮正版QQ 还要被嫌
作者:
winiS (维尼桑)
2017-06-05 18:55:00龙りゅう的音不对啊
作者:
leegiway (Mr.æŽ)
2017-06-05 18:56:00嘘ㄉ可能平时X版看多惹 已经是X版的形状惹吧...@@
作者:
GAOTT (杜鹃)
2017-06-05 18:59:00一堆看盗版看很爽的还敢出来呛? 没天理了一堆偷看盗版的都抓到惹 呵呵
某g讲话那么宏声 那你是有买正版支持吗 没有请闭嘴
作者:
winiS (维尼桑)
2017-06-05 19:03:00我都看摸乳头的
作者:
SOSxSSS (可爱的女孩有大大的jj)
2017-06-05 19:08:00虽脸
作者:
winiS (维尼桑)
2017-06-05 19:09:00水龙也无关啊。主要是龙与刘的音有差。不然叫刘翠好啦
作者:
EXDes (新手半熟)
2017-06-05 19:09:00垂柳、水龙,应该是音译的关系吧
作者:
winiS (维尼桑)
2017-06-05 19:10:00日wiki讲剧情而已哪有龙
作者:
dk1986 (DK)
2017-06-05 19:19:00卖太好了?
作者:
sbd0517 (兔子飞行使者)
2017-06-05 19:28:00感觉原PO的问题被推文无视了
作者:
tiefblau (tiefblau)
2017-06-05 19:33:00水龙:
他是故意叫水龙 垂柳吧!? 想说让大家来讨论 他也知道这个人是水龙啊 他有跟大家讨论过啊XD
作者:
akiue (乐透冥登)
2017-06-05 19:36:00还好不是新堂选手出来了
作者:
fman (fman)
2017-06-05 20:06:00通常正版中文译名都会经过日本出版社同意的,不是想翻什么就翻什么,至于看网络版的就低调点吧
作者:
marumaru (离风很远的道路)
2017-06-05 20:10:00酸的说找网络版推文超扯的
作者:
utcn92 (望风来)
2017-06-05 20:14:00估计跟小杰差不多 S级中后段的实力
作者:
srx3567 (Kula)
2017-06-05 20:20:00按照网络版翻译wwwww
作者: flashgodie (花太香) 2017-06-05 20:24:00
翻成水龙比较有令人尊敬的感觉
作者:
waitan (微糖儿>////<)
2017-06-05 20:44:00粪翻译换成水龙不是很好吗 还可以让对手啊嘿颜
作者:
fewhy (I am real)
2017-06-05 23:10:00我个人觉得有S中下。