PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [情报] 悠木碧ソロアーティスト(个人歌手)活动休止
楼主:
UncleRed
(战你娘亲)
2017-04-28 00:44:00
※ 引述《DarkApplePie (Darkapplepie)》之铭言:
http://aoimania.com/special/message/
先说好这翻得很草(!?)
いつも真挚であたたかい応援をありがとうございます。
そんな皆さんにこの度、ご报告させて顶きたい事がありまして、改めて文面にさせて顶
きました。
一直以来谢谢大家的支持。
这边跟大家报告。
文字でのご挨拶になりましたこと、ご容赦いただけますと幸いです。
私、悠木碧は4月28日をもちまして、ソロアーティスト活动に、一度区切りを付けさせ
ていただくこととなりました。
以文字的方式报告还请见谅。
我将会在4/28这天停止个人的音乐活动。
理由は、すごく満足いくものを作れたからです。
活动を初めた当初から、声优がキャラクターとしてではなく歌を歌う意味を、ずっと考
えてきました。
理由是我已经做出了让自己满意的东西了。
从活动开始,我其实一直在思考"声优却不是身为角色而是自己而歌唱"的意义至今。
皆さんの応援と、スタッフさんたちの协力があって、
少しずつ少しずつ、私の作りたいもの、
诉えたいものは形を成して、トコワカノクニまでたどり着けました。
藉著大家的支持跟STAFF的协助,慢慢的将我想诉说的事物成形,
トコワカノクニ成为了完成的成品。
トコワカノクニで、私がこのチームと一绪に出せる、最高の答えを导けたと感じていま
す。
我的感觉トコワカノクニ是我跟这个团队所做出的最好的解答。
そして、好きなもの、志していたものが完成した以上、
惰性で続けてはいけない。
然后既然已经完成了喜好且向往的目标,我并不希望只是靠惰性而继续。
なぁなぁのまま続ける事は、今まで热心に応援してくださった皆さんに失礼になると思
いました。
没有目标而持续,我认为是对一直以来支持我的大家的一种失礼。
今の私にできる精一杯の诚意の表现として、
一度、区切りを付けさせてください。
这是我表达出的最大的诚意,让我在这边先做个了结。
演者としても人间としても、多くの学びを顶けた素敌な机会を与えていただき、ありが
とうございました!
身为演员跟一个人,得到了如此多的学习的机会,非常感谢。
またいつかどこかで、新しい创作に沸き立つ私を见つけたら、见守ってもらえると嬉し
いです。
如果有天能在某时某地再看到我有了新的创作欲时,希望那时也还能给我声援。
今までソロアーティストとしてたくさん応援顶きありがとうございました!!
谢谢大家至今为止给身为歌手的我如此多的声援。
悠木碧
大概是这样,不是做不下去只是不知为何而战(!?),
个人是觉得这个心态反而值得赞赏。
作者:
f222051618
( 珍 珠 奶 茶 )
2017-04-28 00:45:00
副业做到一个不愧对支持者的水平就收手 回头专心本业这种心态真的值得称赞
作者:
LoveMakeLove
(æ„›è£½é€ æ„›)
2017-04-28 00:47:00
" target="_blank" rel="nofollow">
谭雅少尉最高!
作者:
RoaringWolf
(滚狼)
2017-04-28 00:48:00
谢翻译
作者:
loliconOji
(萝莉控大叔)
2017-04-28 00:48:00
推
作者:
rxsmalllove
(偕人爱)
2017-04-28 00:48:00
谢翻译
作者:
no321
(一生悬命)
2017-04-28 00:49:00
谢翻译
作者:
lisa6329
(瑀瑀)
2017-04-28 00:50:00
谢翻译!
作者:
kk2025
(kk2025)
2017-04-28 00:51:00
推
作者: bigwolf125 (SHARKIV)
2017-04-28 00:53:00
谢翻译~
作者:
mekiael
(台湾加油)
2017-04-28 00:53:00
巨乳萝
作者: zzxc8181
2017-04-28 00:57:00
谢翻译
作者: duo0518 (Kira)
2017-04-28 01:02:00
谢翻译 悠木碧真棒
作者: apek (十年一瞬( ̄□ ̄)")
2017-04-28 01:12:00
推翻译
作者:
louis1004
(çš®å¡é¯â€§ç´¢å°¼å…‹(?))
2017-04-28 01:43:00
推翻译 另外不是夏番又要开唱了吗?
作者:
SeijyaKijin
(代时上克下的鬼邪天opeop)
2017-04-28 01:48:00
真棒
作者:
tonyhsu0822
(Shawn)
2017-04-28 01:52:00
推翻译
作者:
pomelozu
(UA)
2017-04-28 01:59:00
推翻译 推心态
作者:
updowntheof
(立花响俺の嫁)
2017-04-28 02:00:00
推翻译,不要说声优引退就好.....
作者:
school4303
(某爬虫类)
2017-04-28 02:09:00
夏番开唱算是作为声优 或者是脚色的延伸吧
作者:
SCLPAL
(看相的说我一脸被劈样)
2017-04-28 02:25:00
突然好奇他的约不知道怎么签的@@
作者:
allanbrook
(翔)
2017-04-28 02:30:00
说不定就签一张专辑然后不续约这样
作者:
SCLPAL
(看相的说我一脸被劈样)
2017-04-28 02:38:00
如果是惯老板约,开始唱了就不给停了QwQ
作者:
LABOYS
(洛城浪子)
2017-04-28 02:45:00
外型也不错,也难怪会被希望朝这方面发展现在台面上萝莉BBA声第一人,还想听很久他的声音的说
作者:
SCLPAL
(看相的说我一脸被劈样)
2017-04-28 02:48:00
(/0w0)/招唤创作欲
作者:
a26652355
(kimn)
2017-04-28 03:21:00
幼战ed不错听说,有股魔性
作者:
oeegg
(无聊捷)
2017-04-28 03:42:00
推翻译
作者:
attacksoil
(击壤)
2017-04-28 07:09:00
ㄌㄌBBA赞
作者:
lagtwo
(é¯å…”)
2017-04-28 08:25:00
巨乳萝
作者:
ccdog74
(夜久)
2017-04-28 08:34:00
谢翻译<3
作者:
RZSR
(RZSR)
2017-04-28 12:17:00
专心接声优工作,经纪公司帮她跑csae抽得比较多啊,发个人唱片要跟唱片公司还有歌手拆分
作者:
wishcross
(ウリス)
2017-04-28 12:40:00
ㄌㄌBBA赞 推翻译
继续阅读
[闲聊] 《如果藏在心底》是一部怎样的漫画阿~?
Emerson158
[情报] 悠木碧ソロアーティスト(个人歌手)活动休止
DarkApplePie
[闲聊] Touhou 3D 作者推持预告
ga787540
[17春] 月色真美 04 无雷
peteru4
[17春] 月色真美 04
lisa6329
Re: [闲聊] 不正经魔术讲师01-04一些问题
azq1346795
[闲聊] 绊爱#90:模仿大会
tomsonchiou
[闲聊] 因名气近似而常认错的角色名字?
Zenonia
Re: [讨论] 用合理有逻辑的手法来描写侠义
MalcolmX
[闲聊] Nier automata 新手关卡注意事项
melzard
女子●生とのP活に親の遺産を使い切った中年男の中出し記録 60人3790分
巨乳奥様限定!デカチンで悩む童貞君とタオル一枚密着混浴してくれませんか?ゼロ距離でのおっぱいポロン!旦那より何倍も大きなデカチン観察!全身の湯しずく舐めとり!ご無沙汰奥様は赤面発情!!極楽筆おろしスペシャル
新人 142cm笑顔はじけるミニマム美少女AVデビュー! 小さい敏感おマ〇コが壊れちゃうくらいイッちゃいました! 月本海咲
センビレの初撮り 240作品64時間
【VR】おぼつかない手つきで性欲処理をしてくれた家政婦はまだ女子校生 松井日奈子
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com