PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[闲聊] 有什么日文词汇容易被误解的?
楼主:
stinger5009
(歪歪歪)
2017-03-18 13:41:38
刚刚让朋友看到这段剧情
http://i.imgur.com/o8Bsw43.jpg
直翻:
这样子,“本番”也没问题吧
http://i.imgur.com/BxrSTQV.jpg
直翻:
当…当然!“本番”…“本番”也是OK的
于是朋友就开始起哄说这对话真是太糟糕了
根本是变态教师在约炮
这里的本番指的是正式上场表演
可是这个词好像常被引申成上床的意思?
还有什么词汇也会被引申或误解成糟糕的意思吗?
作者:
killerj466
(jasoso)
2017-03-18 13:42:00
灭茶苦茶(X
作者:
uu26793
(不太友善 刻意解读)
2017-03-18 13:42:00
校内写生大会
作者:
RestoreHope
(Laughing Man)
2017-03-18 13:43:00
咦? 不是一语双关吗?
作者:
medama
( )
2017-03-18 13:44:00
怪我
作者:
c121125
(宝特瓶)
2017-03-18 13:46:00
不是词的问题 是人的问题(认真
作者:
cado0824
(shannonhuang)
2017-03-18 13:49:00
妹修干某
作者:
maksim1005
(Smallbian)
2017-03-18 13:49:00
精一杯
作者:
qaz01234567
(ナミネ)
2017-03-18 13:49:00
彼女。 可以有“她”或是“女朋友”的意思 害我都不敢乱用
作者:
ssccg
(23)
2017-03-18 13:50:00
这不是误解,是刻意解读成别的意思吧
作者:
kyuren
(九连)
2017-03-18 13:50:00
怪我如果是引申成糟糕意思的话 那就是抱吧
作者:
qaz01234567
(ナミネ)
2017-03-18 13:51:00
必死 我慢
作者:
kyuren
(九连)
2017-03-18 13:55:00
中文没有今度的用法吧?
作者:
shadowdio
2017-03-18 13:56:00
同级生
作者:
qaz01234567
(ナミネ)
2017-03-18 13:56:00
就 容易误解?中文也没有本番吧(?
作者:
gowaa
(囧mmmmmmmmmmmz)
2017-03-18 13:57:00
女优吧
作者:
RestoreHope
(Laughing Man)
2017-03-18 13:58:00
去日本说你要吃芒果 别人会以为(ry
作者:
qaz01234567
(ナミネ)
2017-03-18 13:59:00
芒果还是叫芒果啊 只是唸起来跟___有87%像
作者:
hk129900
(天选之人)
2017-03-18 14:01:00
让我想到陈冠宇的外号 陈陈大丈夫 就一堆人念成......
作者:
starfishkira
(死搭鱼)
2017-03-18 14:01:00
相棒→相♂棒
作者:
Ardt4113C
(恋恋可爱)
2017-03-18 14:02:00
精一杯 卡尬压苦
作者:
Gwaewluin
(神无月 孝臣)
2017-03-18 14:07:00
金玉满堂
作者:
dragon803
(wet)
2017-03-18 14:09:00
冤枉,因为这个念法跟某个让人误会的词汇一样....
作者:
s08180604
(你看你后面)
2017-03-18 14:27:00
帝王切开
作者:
sdtgfsrt
(很会)
2017-03-18 14:27:00
谁一百 卡嘎雅哭
作者: elesai0956
2017-03-18 14:29:00
爱人
作者:
MikageSayo
(御影佐夜)
2017-03-18 14:29:00
珍宝
作者:
kuninaka
2017-03-18 14:34:00
可怜 小心精一杯石田三成的爱
作者:
gify0712
(absol)
2017-03-18 14:35:00
切手 勉强 我慢 之类的
作者:
kuninaka
2017-03-18 14:35:00
更正,是直江兼续
作者:
SmileSlime
(SmileSlime)
2017-03-18 14:41:00
面倒臭
作者:
PrinceBamboo
(竹取驸马)
2017-03-18 14:43:00
本番=正戏 相对的是前戏 名词本身没问题 有问题的是
作者:
deathslime
(deathslime)
2017-03-18 14:49:00
他们橡皮筋用ゴム称呼,然后保险套也是称叫ゴム
作者:
peiheng
(哲学)
2017-03-18 14:50:00
付き合って 经典必用误会桥段
作者:
Blackpepper
(黑胡椒)
2017-03-18 15:19:00
校内写生大会 口内射O大会
作者:
kuangit29
(jerrywong)
2017-03-18 15:21:00
一定是精一杯啊
作者:
tsoahans
(ㄎㄎ)
2017-03-18 15:29:00
鲁夫的招式也都是ゴムゴム开头阿XD
作者:
P2
(P2)
2017-03-18 16:06:00
肉笔浮世绘
作者:
pu678
(劝你不要呛我们祕鲁蛇ㄛ)
2017-03-18 16:27:00
生…生乳好喝
作者:
bored60606
(bored60606)
2017-03-18 16:43:00
妄想生徒会应该有很多你要的
作者:
cam0679320
(激情探戈)
2017-03-18 17:20:00
https://youtu.be/wYVk4NE0iJo
作者:
mattc123456c
(Matt Zhuang)
2017-03-18 17:38:00
月极
作者: hiroshi849 (贫穷大学生 囧rz)
2017-03-18 18:04:00
いつも息子がお世话になっております。
作者:
aOwOa
(里见)
2017-03-18 18:07:00
邪魔
作者:
dixieland999
(迪西兰)
2017-03-18 18:37:00
ゴム也是橡皮擦的简称(消し"ゴム) 请看场合讲出XD
作者:
TolerTSAI
(Ash)
2017-03-18 19:07:00
就双关吧 感觉战女那个就故意的
作者: abruby2522 (以陈)
2017-03-18 19:29:00
女优
作者: wd6118
2017-03-18 20:42:00
消しゴム跟轮ゴム很少听到有人在简称啊 然后保险套是コンドーム吧?
作者:
Rhime19
(失控人生)
2017-03-19 00:00:00
中日文的话,色纸吧……
作者:
cam0679320
(激情探戈)
2017-03-19 00:26:00
喔色纸真的很容易误导人!!!!!
继续阅读
Re: [闲聊] 少女前线 我的手气好像不错?
chshsnail
[17冬] 幼女战技10 丑八怪
loserfeizie
[闲聊] C洽N4试验
autokey
[公告] tupolevtu95 水桶六个月 5-6
uu26793
Re: [闲聊] 吸血鬼跟狼人谁强
wizardfizban
Re: [问题] “夜神月”算是人渣吗?
godivan
[闲聊] 吸血鬼跟狼人谁强
RabbitHorse
[闲聊]有真的有实装读心芯片的游戏吗?
nvsvc32
[闲聊] 万剑归宗vs无限剑制谁会赢OuO?
UWinKing
[闲聊] 掠夺者 26
Seventhsky
いいなり美人妻 色白美白の明るい若妻 そら24歳
素人娘のフェラ抜きアルバイト3 おしゃぶり上手なエロ女たちのパパ活ザーメン搾り
「あいつが母と結婚した理由は私でした」 妻が帰省した一週間早熟な巨乳連れ子を絶倫チ〇ポでピストン調教 田中ねね
【VR】超高画質!!8K 風俗マンションW!!旦那不在の昼下がり限定 部屋を貸し切りヤリたい放題 密着ご奉仕ハーレム逆3P中出し
「2回目の撮影…私もっとエッチになれるかな?」―生まれ変わった上京美少女― 坂井なるはの快感 ぜ~んぶ初・体・験 人生初イキ3本番
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com