关于IP...小弟有两年游戏工作室的经验
发表一下个人浅见
为什么日本 韩国 相关IP作品都比台湾强?
是不是台湾没有好的作家 漫画家 绘师 制作人吗?
或是台湾的团队不够用心吗?
如果你真的做过 才会发现一件残酷的事实
所有人都告诉你这是红海市场,政府不会帮你,市场不感兴趣,周遭都不看好。
除非....你产品包装好!!IP包装好!!故事包装好!! 才开始有一线生机..
这其实是台湾的"现(ㄎㄨㄣˋ)象(ㄐㄧㄥˋ)"
在台湾仍是有不少原创青年/工作室 带着梦想在坚持、打拼的..
国外一堆知名IP看起来好像很好作 但底下堆的尸体....
作者:
aram9527 (特殊连杀双管霰弹枪)
2017-03-15 16:26:00希萌的IP底下的尸体堆起来大概六十几只了
作者:
sumarai (Pawn)
2017-03-15 16:28:00没118别发文
作者:
Arminius (奇怪的欧吉桑)
2017-03-15 16:30:00想太多没用啦。智慧财产是什么? 想写小说的去写小说, 想做游戏的去做游戏, 爱画画的去画画, 创作就是IP了
作者:
abc55322 (笨鸟不唱歌)
2017-03-15 16:33:00哪个东西包装不好人家会主动来说要帮你
作者:
chewie (北极熊)
2017-03-15 16:35:00就要像返校一样有好的外文翻译版本囉我也同意太看重这个智财库概念了 没产品谁理你啊...
作者:
gunng (暗黑检察官)
2017-03-15 16:41:00日本也有把IP给别人做外包的啊有粪作的也有红起来的
作者:
linzero (【林】)
2017-03-15 16:51:00国内速食小说业界也快挂了,出版社也倒好几家了。有的实体书作者,还算能卖的,有的也都跑中国网络小说市场了因文化的差异,有些小说较难打开国际市场,所以只能跑中国网络市场但就算有的文体算是模仿欧美日本主流题材,但也几乎没打开国际市场大概小说题材要登上国际舞台,除了纯文学那种,基本上都要跨媒体行销,在某些媒介作品上打大量广告,小说本体才会红然后多国翻译。台湾这部分很弱,因其他媒体也很差
作者:
Solid4 (Pedot)
2017-03-15 17:12:00IP = Intellectual Property
讨论日韩的作品成功与否,不必在IP这个名词上打转说IP是智慧产权 50年前原子小金刚也有智慧产权啊
作者:
linzero (【林】)
2017-03-15 17:26:00IP这个词被炒起来,我印象是中国手游大量买IP改编开始的
一些媒体近年突然用得很凶 感觉只是用个潮名词包装罢了改编本来就需要原作同意 是不是中国对这概念很陌生啊哈
作者:
Arminius (奇怪的欧吉桑)
2017-03-15 17:53:00现实就是智慧财产的范围种类太广, 要谈推广IP, 先谈你想推广‘哪一个’作品...不针对作品都只是变成撤退流搞IP一点用也没有...甚至这样讨论出来的‘方法’硬要套用到未来后人的种种创作, 这跟公司老板在控制创作人没两样