因为台湾没有那么大的“爱”存在。
制作动画好比踢足球,
不是一个人可以玩的。
每一部动画动辄数百万日圆起跳,
台湾的银行根本不肯借。
除非你有雄厚的身家财产,
如果你是平民只会被连环讨债,
更不要提做什么动画了。
台湾有多少无私又知识丰富的创作者
又是另一个问题,
大部份人知识不足又不去图书馆,
能做出什么样的作品可想而知。
这版上没有日文神人,
不信可以试试把我的这篇文章翻成日文。
http://imgur.com/8DjZD9r
除了我本人,没有人看的懂内容,
跟文言文难度差不多,既然看不懂,
更不要说要翻译。
有一堆战字幕组的,我只能说:
“至少字幕组们是学日文来帮忙翻译,
不收分文、纯粹志工、用爱在做字幕。”
"你们这些战字幕组的有什么贡献?
只是为了自己而学日文罢了",
说是自私不为过。
在这很需要付出爱的产业中能做什么?
动画产业中可没有只负责收钱的经纪人。
就我看来,多数人就跟人工智能(AI)一样
,只有固定的思维,
早晚会被这世界给淘汰,
这就是台湾的现状。
不认清事实的人,永远都不会进步!!!
最好就像高雄市长睡菊一样继续睡好了,睡到高雄市政府破产再来哀。
这世界缺的是无私付出的人,
这才是最主要的问题。
作者:
sarevork (蚰梜黎h郎)
2017-01-31 11:25:00配饭刚好
作者:
kitune (狐)
2017-01-31 11:28:00主题跟翻译你的文有啥关联 你的逻辑我看不懂
作者:
belmontc (あなたのハートに天诛♥)
2017-01-31 11:29:00维大力?
作者:
narukamis (創è¨é‡‘城5)
2017-01-31 11:29:00不只图片的文 我连你这篇也看不懂 只有本人懂吧
作者: s10153524 2017-01-31 11:29:00
优文必推
作者:
wtrace (科学忍法!!!)
2017-01-31 11:30:00你那篇文章有重要到让人翻译成日文给哪个日人看吗 ?
作者:
Shift2 (小老鼠)
2017-01-31 11:32:00无私付出?那你先自己把那文章翻成日文啊
作者:
xian (咸蛋超人)
2017-01-31 11:39:00看到去图书馆笑了www 可以去图书馆试着把那篇文章翻成日文呀
作者:
xu3su02 (Giftyear)
2017-01-31 11:55:00喔 是喔
作者:
ck6a83 (河马-西波)
2017-01-31 11:55:00重点是要批睡菊吧,剩下都凑字数
你的文章是难在哪?也不过就丢几个未定义看起来专用的名词罢了, 装神祕你还是省省吧zzzzz
作者:
seer2525 (冠军都是一场梦)
2017-01-31 12:01:00你那不就幻想自慰文 当然只有你自己看得懂
作者:
sionxp ( )
2017-01-31 12:01:00魔法阿嬷。这神作都被黑了。台湾根本没救
作者:
sarevork (蚰梜黎h郎)
2017-01-31 12:01:00你还是先把你个小说写出来实际
作者:
LunaRin (LunaRin)
2017-01-31 12:06:00直接回你吧 共三小 连中文都不是的东西你还是别拿出来丢人现眼
作者:
Golu (没了戒指的魔王)
2017-01-31 12:06:00用爱发电,用爱生火
作者:
z01050906 (Kabanoki 任侠风范~啊)
2017-01-31 12:21:00阿靠杯你也是出张嘴,爱在哪?
作者:
vaisarqa (GhostExMachina)
2017-01-31 12:23:00U质好文
作者:
opoa (opoa)
2017-01-31 12:43:00醒醒
作者:
Fm4n (钱不是万能的,是万代的)
2017-01-31 12:54:00......
作者: shes60101 (咏若幽雨) 2017-01-31 13:02:00
你知道文字是用来和别人沟通的吗?
作者:
ithil1 (阿椒)
2017-01-31 13:17:00id正确
作者:
mistel (Mistel)
2017-01-31 13:20:00哈哈哈哈不知道你可以带上逻辑再发文吗
就算原Po想钓鱼,又何必把○○的现实直接讲出来XD
作者:
mobilx (nowhere to be)
2017-01-31 15:20:00中二太严重了吧
作者:
sheep0121 (飞翔起因于渴望自由)
2017-01-31 16:03:00把你的文章翻成日文干嘛?你的中文可以烂成这样也不容易,通篇看不出你想讲啥